Глава 152: ссора пары

В новогоднюю ночь за окном шел снег.

Сяо Линчуань так хорошо готовил, что Ли Хайтан и Ли Цзиньху не могли это контролировать и ели слишком много, если не были осторожны.

После еды, продолжавшейся более часа, стало совершенно темно. Горы окружены белым снегом, но сейчас как днем.

Ли Хайтан использовал свою треснувшую чашу, чтобы сделать ледяной фонарь. На самом деле метод очень простой: налейте в чашу воду и добавьте толстую веревку.

Когда вода замерзнет, ​​выкопайте кубики льда в миске, возьмите веревку, поставьте на нее свечу и в безветренный день можно будет раскачивать ледяную лампу.

В деревне часто маленькие дети дерутся фонарями. Они используют свое воображение, чтобы добавить в воду ингредиенты, листья овощей, мармелад и другие вещества, чтобы окрасить ее, так что ледяные фонарики, которые они делают, становятся уникальными.

«Раньше, когда мой отец уходил на работу, я приносил апельсины, которые он приносил мне, я ломал кожуру и клал их внутрь. Они тоже были очень красивыми».

Ли Цзиньху очень скучал по этому, но Ли Хайтан этого не чувствовал. Она подумала, что, возможно, Ли Дахэ знал в глубине души, что первоначальный владелец не принадлежал ему, поэтому он предпочитал мальчиков девочкам.

Сяо Линчуань вырезал деревянную ручку разделочным ножом, отполировал ее наждачной бумагой, намотал на нитку и протянул Ли Цзиньху.

Ледяные фонарики не должны быть такими ограниченными, вы можете использовать твердую бумагу, чтобы сделать пальто, нарисовать форму кролика и цыпленка, а также использовать красные свечи, всего одну секцию.

«Зять, ты такой умный, можешь обернуть ледяной фонарь картоном, чтобы он не попадал на ветер!»

Ли Цзиньху посмотрел на Сяо Линчуаня обожающими глазами Сяо, как будто это была отличная идея.

Сяо Линчуань: …Внезапно он сам сделал что-то необычное. Он просто сказал это небрежно, а что?

Неудивительно, что Ли Цзиньху близорук. Раньше деревенским детям было нелегко ездить в город. Условия встречи семьи Ли были приемлемыми. Ли Дахэ пошел на работу и, самое большее, принес с собой какие-нибудь гаджеты.

Зимой дети вместе играют в волчки, катаются на тележках, а если под карнизом после снега образуются конические коньки, они с радостью сбивают их, кладут в рот и едят в качестве закуски.

Ли Хайтан думает об этом, и он может только сетовать на то, что вода и почва в наши дни хорошие, нет загрязнения и нет отбеливателя в питьевой воде. Все исходит от природы.

«На горе так хорошо, воздух сладко пахнет».

Ли Цзиньху рыгнула, надела хлопчатобумажные перчатки, сшитые старшей сестрой, и последовала за мужем и женой, смеясь и шумя, веселясь изо всех сил.

«Ты уверен, что у тебя во рту не привкус вина?»

Ли Хайтан повернул голову и постучал рукой по лбу младшего брата. Этот маленький мальчик особенно любит пить вино. Всего была большая кастрюля, и он выпил половину. Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m для 𝒏ew 𝒏ovels

«Давайте поиграем в классики».

У двери есть открытое пространство, на Луосюэ никто не наступил, Ли Хайтан нарисовал его ветками и стянул Ли Цзиньху вместе, Сяо Линчуань стоял в стороне, наблюдая, как смеются братья и сестры.

Обычная жизнь действительно хороша, семья полна смеха и смеха, Новый год он проводит в деревне Хэйфэн, большую часть времени он пьет со своими братьями, что является еще одним видом волнения.

Сделав несколько шагов, Ли Цзиньху пошатнулся взад и вперед. У него кружилась голова, кружилась голова, и он не мог стоять прямо.

— Братишка, что с тобой?

Ли Хайтан был поражен и поспешно поддержал Ли Цзиньху, видя, как он краснеет и хихикает, ему потребовалось некоторое время, чтобы отреагировать.

Хотя содержание алкоголя в вине невысокое, оно имеет сильное послевкусие. Мой брат осмелился выпить слишком много.

Это было невозможно, Сяо Линчуань обнял мужчину и сначала отправил его спать на кан. Пара привела себя в порядок и снова вышла на прогулку.

«Муж, я очень хочу всю жизнь прожить на горе».

Ли Хайтан взял Сяо Линчуаня за руку и последовал за ним к холодному бассейну в горах. Странно было то, что вода в холодном бассейне не замерзла, хотя была очень холодной.

Задняя гора деревни Лицзя — настоящее сокровище. В будние дни никто не приходит его беспокоить. Семья живет малой жизнью и в принципе может достичь самодостаточности.

Если хочешь есть мясо, отправляйся на охоту за гору. Летом во дворе можно выращивать овощи. Если вам нечего делать, вы можете посидеть и посмотреть, как поднимаются и опускаются облака, а также садится солнце.

Во дворе Сяо Линчуань установил качели, с обеих сторон которых были посажены виноградные лозы, полные неизвестных маленьких цветов. Осенней ночью я устроился на качелях, лежал и смотрел на Альтаир Вегу.

Мужчины занимаются сельским хозяйством, а женщины ткут, мужья поют, а женщины следуют за ними — какой сегодня прекрасный день.

«Муж, посмотри вперед, там два фазана!»

Ли Хайтана привлекли две коричневые вещи. Казалось, что два толстых фазана подошли к краю холодного бассейна, чтобы вместе попить воды.

«Ты хочешь драться?»

Фазаны и зайцы в задней части горы захвачены. Возможно, жители деревни не осмеливаются войти, да они слишком хорошо защищены, а дикие животные толстые и сильные.

«хотеть!»

Ли Хайтан взволнованно кивнул. Несколько дней назад муж-дикарка рассказал, что взял ее на охоту. Было странно, что в тот день они пошли в глубокие горы. Ни фазанов, ни кроликов не было, только разъяренный кабан.

Глаза кабана были безжалостными, казалось, что он все еще был человеком и был посвящен запугиванию слабых, поэтому он обошел Сяо Линчуань и направился прямо к ней.

В тот момент было очень трудно описать ее настроение, Ли Хайтан хотела кого-то отругать, она задавалась вопросом, хорошо ли ее муж узнал друг друга, всегда ли бил кабанов и стал ли с кабанами врагами.

Мать, бабушка и бабушка кабана, возможно, трагически погибли от рук мужа дикого человека, поэтому кабан пришел, чтобы отомстить ей.

«Муж, в нашей семье нет недостатка в дикой свинине. Я думаю, что фазан и кролик нежнее».

Размышляя об этом, Ли Хайтан все еще испытывала страх, но у нее было преимущество. Как врач ее психологические качества были абсолютно сносными, и в критические моменты она не паниковала. Она сбежала, спасая свою жизнь, и спряталась прямо за Сяо Линчуанем.

Все произошло так быстро, что Ли Хайтан все еще был ошеломлен, а топор в руках его дикого мужа воткнулся в шею кабана.

Факты доказали, что перед лицом абсолютной силы свирепость бесполезна, и если вы хотите отомстить, то можете положиться только на сородичей кабана.

«это хорошо.»

Сяо Линчуань тоже помнил, что произошло в тот день, его лицо было черным, его жена была такой неразумной, если дикие кабаны умеют мстить, животные могут стать духами.

«Кабан обошёл тебя и направился прямо ко мне. Как ты это объяснишь?»

Ли Хайтан была очень зла, она выглядела слабой? Она также была той, кто вскрывала людей скальпелем!

Неужели муж-дикарь высок и дороден, а кабан думает, что он его родственник?

«Я объясню это тебе сегодня вечером».

Лицо Сяо Линчуаня осталось неизменным, свет в его глазах мерцал, он не был хорош в словах, он мог показать это только действиями, поэтому он объяснил на кровати, я думаю, его жена понимает.

Два фазана неторопливо пили воду, не подозревая, что на них пристально смотрели двое безжалостных мужчин, и вот-вот станут едой на тарелке.

«Муж, сначала разбери фазана, я давно не ела жареную курицу».

Ли Хайтан схватилась за живот, планируя найти укромное место, чтобы справить нужду. В людях было три насущных потребности, и она действительно не могла их сдержать.

«Здесь нет посторонних».

Сяо Линчуань указал на открытое пространство, другие места покрыты снегом и сухой травой, и если не обратить внимания, с горы легко скатиться.

«Я пойду за большое дерево впереди и скоро вернусь». Ли Хайтан все еще была смущена, она не могла даже помочиться под носом мужа, поэтому повернулась и побежала обратно.