Глава 196: Преследование

Человеческое сердце мясисто, и невзгоды видят истину. После того, как Лу Юаньцин оказалась вне опасности, она была очень тронута. Она чувствовала, что ее прежнее поведение было слишком резким, и это было не то, что делал джентльмен.

Он мужчина, быть изнасилованным – не проблема, он не может в душе всегда быть неловким и лицемерным.

Поэтому отношения пары развивались семимильными шагами, и им надоело быть вместе каждый день. Мы с тобой как один человек!

«После ужина вчера вечером мне удалось воспользоваться возможностью, чтобы спросить Руйи. На самом деле, я также был удивлен, что она смогла лично позаботиться о Лу Юаньцин».

Эти двое далеки от любви. С самого начала их знакомства они были полны соперничества, гнева, любопытства и т. д. Если бы сказали, что Лу Юаньцин был тем, кто создал Чжан Руи, Ли Хайтан не поверил бы этому.

Чтобы вести себя сдержанно, мисс Чжан привела только Ланьи и горничную Ланьи, даже если она не могла позаботиться о Лу Юаньцине, у нее все еще была мать Лу, поэтому ей не нужно было делать это самой.

«Руйи сказала мне, что в детстве у нее была сыпь, и она определенно не повторится, поэтому, пожалуйста, обмани Лу Эр, дурак».

Ли Хайтан поднял большой палец вверх. Не так уж много трюков настолько реальных. Чжан Жуйи абсолютно на 100%. У нее нет ребенка.

В результате через два дня Чжан Жуй пришла, чтобы пошептаться с Ли Хайтан, показав, что она ела мясо, но Лу Эр была неопытна, поэтому она подготовила брошюру, переданную от ее предков, и муж и жена вместе учились и делали прогрессировать вместе.

Сяо Линчуань не любит комментировать личную жизнь между мужьями и женами других людей, поэтому он, естественно, сменил тему: «Я потороплюсь и разберусь с медицинской клиникой в ​​эти два дня, а также сэкономлю для тебя немного времени».

Всего несколько дней назад из приграничного города пришли новости о том, что Чуньнян упала и родила преждевременно.

Ли Хайтан очень спешила, она была занята прививкой от коровьей оспы до того, как должен был наступить день, неожиданно что-то случилось с Чуньняном.

«Муж, меня действительно прошиб холодный пот».

Когда я узнал об этом, Ли Хайтан ел и уронил палочки для еды. К счастью, мать и ребенок в итоге остались в безопасности.

Пара прижималась друг к другу и болтала, когда во дворе произошло движение, Чжан Жуйи положила руки на бедра и громко сказала: «Хайтан, Хайтан, ты в доме?»

«Да, да!»

Ответив три раза подряд, Ли Хайтан вышел с чаем и закусками и поставил их на подставку для цветов, увитую виноградной лозой, перед дверью, которая закрывала свет и пахла цветами и растениями. Она превратила его в летнюю беседку для дегустации летнего чая.

Когда Ли Хайтан вышла, ее дикому мужу не пришлось этого избегать, иначе Чжан Жуйи было бы очень некомфортно. По ее словам, тело Сяо Линчуаня было слишком сильным, и каждый раз, когда она видела его, она не могла сдержать дрожь.

«Ваш чай самый лучший!»

Выйдя замуж, госпожа Чжан вела себя еще более неформально и жила в сельской местности под видом близости к людям.

Какая служебная дочь, связанная различными этикетами, должна выпрямлять спину, сидя и пья чай, не устала ли она? Напротив, я все еще беспокоюсь о дикой местности горной деревни. Такая маленькая жизнь без беспокойства завораживает.

Чжан Жуй сглотнул и выпил две большие миски подряд. Она вытерла уголки рта носовым платком, затем потянула Ли Хайтана и прошептала: «Хайтан, у меня есть идея».

«Недавно идиот Лу Эра заболел оспой, так что это так здорово. Мы с ним пропустили первый фестиваль Циси сразу после того, как поженились. Я хочу это компенсировать».

Эта идея вынашивала Чжан Руи два дня. Она ломала голову и придумала несколько идей, которые должны быть гениальными и разными, способными не только удовлетворить романтику учёных, но и удовлетворить её стремление.

— Итак, что же ты преследуешь?

Ли Хайтан подумала об этом: она была так занята, что пропустила фестиваль Циси, а также хотела помириться с Сяо Линчуанем.

«Есть, пить и веселиться, еда стоит на первом месте, должно быть что-то вкусное».

Чжан Жуй говорил серьезно. Она и Ли Хайтан были на удивление последовательны в этом вопросе и имели много общего.

«Кстати, дело не в этом. Я пришел к тебе, и есть кое-что более важное».

У Чжан Жуи раздражительный характер, и она не может скрыть, что у нее на уме. Около получаса назад кто-то пришел в Чжуанци искать ее.

Пара средних лет в беспорядке опустилась на колени и горько плакала, увидев ее. Судя по всему, они оба были ранены, и травмы были серьезными.

«Я не знаю этих двух людей. Сначала они пошли в задний дом префекта и попросили встретиться со мной по имени. Вы также знаете, что лисица не родила сына. Это как небо и земля. Если кто-нибудь в дом совершит небольшую ошибку, они будут наказаны».

Вздохнув, Чжан Жуйи взяла фрукт и откусила.

Выйдя замуж, она может понять, что лисице нелегко быть мачехой. В любом случае, папа больше никогда не выходил на задний двор, а потребности лисицы не были удовлетворены, и лисица становилась все более и более вспыльчивой.

«Эти два человека пришли к тебе, но что-то случилось?»ВСЕ новые 𝒄главы 𝒐ноябрь(𝒆)lbin(.)com

Увидев, что выражение лица Чжан Руйи было неправильным, Ли Хайтан взял ее за руку и сказал: «Между нами, сестры мои, вам не обязательно быть вежливыми, просто скажите мне, если вам есть что сказать».

«Эта пара была слишком глупой. Сюй Ши был слишком взволнован. Он безрассудно подошел к двери и в итоге получил пощечину».

Чжан Жуйи потерла подбородок. Она слишком поспешно вышла замуж и действительно не оповестила родных. Более того, Лу Юаньцин был ученым из бедной семьи.

«В середине июня мой дядя был переведен в Личэн и стал префектом Личэна».

Личэн находится недалеко от Лучэна, и чтобы добраться туда по воде из Юнъаня, расположенного рядом с Лучэном, требуется около семи-восьми дней.

Письмо было расплывчатым, содержало лишь несколько обычных приветствий, но письмо было написано дядей Чжан Жуйи с десятью тысячами таэлей серебряных счетов с просьбой к доктору Ли посетить Личэна в качестве гостя.

«Я спросил этих двух слуг, но они были неряшливы и не могли сказать почему».

Группа из семи или восьми человек вышла и пошла по водному пути, и одна из лодок дала течь. Нет, они двое прибыли в Лучэн первыми, а остальные все еще ждали позади.

После смерти матери дядя всегда был к ней добр и каждый год приносит новогодние подарки. Если есть хорошие гаджеты, она обязательно должна поделиться.

У Чжан Жуи и ее двоюродной сестры Ся Цзисян самые лучшие отношения, благоприятные и желаемые, и оба меча идеальны. В прошлом в Киото две сестры устроили катастрофу и сформировали группу, чтобы поднять юбку мисс Цяньцзинь.

Ли Хайтан: …Значит, Цзэн Янь любит мужчин, не правда ли, что вы заставляли его чувствовать себя затененным с самого детства?

«В Личэн также пришла благоприятная ситуация, мне нужно пойти посмотреть».

У Чжан Руи не было другого выбора, кроме как слишком много хвастаться в предыдущем письме. Вполне вероятно, что дядя о чем-то просил, но в письме он не выразил этого ясно.

Она хотела пригласить Ли Хайтана вместе поехать в Личэн. Как хорошая сестра, она не хотела принуждать и просто относилась к этому как к поездке в горы и на реки, чтобы отдохнуть.

«Я спрошу у мужа и дам тебе ответ завтра». Ехать в Личэн, наслаждаться пейзажами по пути, гулять — все равно неплохо, но Ли Хайтан немного испугался, когда пошел сделать что-то для магистрата, и сделал шаг. Десять тысяч таэлей серебра — дело не такое уж и маленькое.