Глава 199: Лунатизм

Такое часто случается. Некоторые люди торопятся или жадны до мелкой выгоды. Они садятся на частную лодку, и можно сказать, что они **** и раздеты. Воспользовавшись темнотой и бросив большой камень в реку, кто знает!

Ежегодно в реке погибает много людей, и Ямень обратил на это внимание. Однако на канале очень много людей, и среди них нет местных жителей.

Поэтому у канала есть еще одно название – Река Зовущая Душу. Ходят слухи, что по ночам на реке всегда плачут и воют призраки. Мемориальная церемония.

«Гость-офицер, до 15 июля осталось всего четыре дня, и наша гостиница также заплатила много денег, чтобы купить дань и принести жертву речному богу. Мы только надеемся, что проходящие мимо лодки будут в безопасности».

Молодой человек принес воды и собрался выйти. Подумав об этом, он любезно уговорил его: «Если это не слишком срочно, я предлагаю приглашенному офицеру сесть на служебный корабль, чтобы обеспечить свою безопасность».

Если вы можете жить в верхней комнате гостиницы, вам не нужны деньги, если вы хотите приехать, поэтому не жадничайте до мелкой прибыли и не терпите больших потерь.

«Спасибо, приятель, мы разобрались».

Ли Хайтан поблагодарил их. Официальные суда имеют каюты, которые больше, чем у частных судов. Они не слишком тревожны, и все упирается в безопасность.

Приятель прав, вода действительно отличается от дороги. Как гениальный врач, он должен обладать некоторой способностью самозащиты. Прежде чем Ли Хайтан уйдет, приготовьте немного порошка для самообороны, который можно будет использовать в критические моменты.

Закончив мыться, пара устроилась на кровати. Руки Ли Хайтана были нечестными. Он коснулся грудных мышц своего дикого мужа. Они были очень тесными. Затем он приземлился и пересчитал их. Там было восемь пакетов брюшных мышц, а под ними была… линия русалки. Исследуйте 𝒖ptod𝒂te истории на no/𝒗el/bin(.)c𝒐m

Как раз в тот момент, когда муж и жена были влюблены и готовились к буре, внизу послышался шум.

Глубокой ночью голос был ясно слышен и слышен далеко.

«Аааа… душистый османтус цветёт в августе, аромат витает, не уходи, маленькая леди…»

«Муж, кто это, который не спит большую часть ночи?»

Ли Хайтан собиралась прикоснуться к важным частям и почувствовала, что ее дикий муж задыхается, и она очень расстроилась, когда его внезапно прервали.

Слушайте внимательно, там мужчина поет песенку, если днем ​​ничего не происходит, то посреди ночи вся гостиница может услышать это движение.

— Ну, это внизу.

Такое поведение, беспокоящее людей, не является редкостью. Сяо Линчуань очень спокоен, игнорирует это и надеется, что его жена продолжит.

«Ага.»

Ли Хайтан быстро успокоился. Все отправились в гостиницу, похожую на современный отель. Быть немного шумным — это нормально. В настоящее время звукоизоляция неудовлетворительна. Вы не можете гарантировать, что все будут спать честно. Всегда будут люди, скрипящие зубами и храпящие.

«Кожа у маленькой леди нежная, дайте Лангу потрогать ее, ущипнуть за левую сторону, ущипнуть за правую, она очень скользкая…»

Внизу шум все еще продолжался, лицо Ли Хайтана потемнело, а уголки его рта скривились, он задавался вопросом, не зашел ли человек внизу слишком далеко.

Когда она поет такие непристойные песни среди ночи, голос все еще такой громкий, благодаря тому, что она замужем и рядом с ней есть собственный дикий муж, иначе было бы неловко.

«Кто поет? Он болен?»

Через некоторое время почти всех в гостинице разбудили, и все громко протестовали, выражая свое недовольство.

«Кто, черт возьми, тревожит мой сон посреди ночи! Я хочу, чтобы девушка пошла в здание повеселиться, это гостиница!»

Я не знаю, кто это был, и кричал во всю глотку, и этот крик заглушил песенку внизу. От шума просыпалось все больше и больше гостей, и вся гостиница погрузилась в переполох.

Проснувшись во сне, все будут злиться, а песенка внизу звучит немного странно, мелодия слишком высокая, и тебе придется кричать, если ты не поешь, подумал Ли Хайтан, у этого человека, должно быть, есть психология. ответных мер против общества.

«Госпожа, тебе восемнадцать лет, кожа у тебя белая и румяная, избавься от тигрицы дома и иди в соседнюю дверь, чтобы найти вдовушку…»

«Муж, я думаю, этот человек околдован».

Спустя долгое время глаза Ли Хайтана наполнились гневом. Человек внизу пел всё более и более неуважительно. Если бы это услышала незамужняя девушка, у него не было бы никакой репутации. Но такой человек не способен рассуждать. Кажется, что на первом этаже полно коек, и большинство спящих на них людей — путешествующие бизнесмены.

«Прости, прости!»

Ночной служащий гостиницы стоял за дверью и все отдавал честь: «Гость, который пел песенку, — человек с рулем и имеет привычку ходить во сне. Иногда он выходит ночью гулять и стучится в двери Если я заболею, я извинюсь перед приглашенными чиновниками и прощу вас».

«О, забудь об этом. Это дело не имеет к тебе никакого отношения, Сяоэр».

С другой стороной что-то не так, и это непреднамеренно. Что может сделать гость? Нелегко ловить людей и избивать их.

Что касается лунатизма, у Ли Хайтана нет хорошего решения. Она может рассчитывать только на некоторые стабильные лекарства, чтобы облегчить боль. Некоторые люди предвзято относятся к лунатизму, но на самом деле, по ее мнению, это очень чудесно.

Думая день за днем, мечтая ночью, кажется, есть доля истины, то есть мысль в стиле руля…

Не успела она хорошенько подумать, как ее толкнул свирепый муж…

Ночь еще очень длинная.

На второй день пара встала и спустилась вниз. Ли Хайтан был немного удивлен, когда увидел внизу синюю одежду.

«Ланьи, ты пришла одна?»

Лан И все еще несла небольшой пакет, с обиженным лицом она подняла голову и угрюмо сказала: «Мисс попросила меня пойти за покупками, поэтому она меня бросила».

— А иначе? Мы все мужа с собой привезли. Вы еще не женаты, поэтому неудобно быть вместе.

Чжан Жуй зевнул. Когда вчера вечером он услышал эту песенку, у него пошли мурашки по всему телу. Он плохо спал всю ночь.

Синяя Одежда: …Мисс, вы можете так убить осла?

С тех пор, как ее купила первая жена, Лань И не расставалась с Чжан Жуи столько лет. Она похожа на хозяина и слугу, на сестру, и она — маленький хвостик Чжан Руи, сопровождающий его, как тень.

«На этот раз я поеду в Личэн, чтобы посмотреть, есть ли там лучшее потомство, и выдать тебя замуж».

Чжан Жуи искренне относится к Лань И как к девушке. После того, как она выйдет замуж, она хочет вернуть договор купли-продажи Лан И и обменять его на Лан И, чтобы получить свободу.

Однако Ланьи бездомный и может следовать только за ней.

После женитьбы Чжан Жуйи сосредоточилась на матери Лу, Лу Юаньцин, и почувствовала, что она гораздо меньше заботится о Лань И. Она хотела найти для Лан И хорошую семью.

«Мисс, все в порядке, пожалуйста, найдите для своей служанки красивого слугу».

Лань И съел приготовленную на пару булочку, надул щеки и кивнул.

Ли Хайтан: …

Конечно, хозяин и слуга одинаковой добродетели и стандартной внешности, но о других она ничего не может сказать, она такая же, но вкус у нее другой.

Мальчик без грудных мышц слишком слаб! Ли Хайтан увидел, что Лу Юаньцин нес воду, ведро болталось, и половина его была пролита, у него не было энергии, как у креветки с мягкими ногами, не так хорошо, как у мисс Чжан.