Глава 225: Только не давай этого!

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Ли Хайтан разрезала морской огурец кинжалом, вынула внутренности изнутри, сломала несколько кусочков жареного зеленого лука, взяла кусок палочками, часто кивала, вкус был приятный.

В будущем возьму его с собой в дорогу и буду время от времени готовить себе тушенку с трепангой, жареную свинину с трепангом, а это очень сытно. Теперь позаботьтесь о своем теле, и вы сможете подготовиться к беременности в любой момент.

Большую рыбу весом более десяти котов разрубили мачете на несколько частей, удалили голову и внутренности, осталось еще десять котят, плюс вермишель, **** и зеленый лук, и тушили в течение часа.

Перед подачей посыпьте горстью порошка кориандра, чтобы усилить вкус.

Больше всего это нравится жителям района Личэн. Неподалеку есть несколько сараев, окруженных занавесками из грубой ткани, а четыре угла занавесок закреплены веревками, привязанными к железным рамам. Если вы хотите насладиться видом на море, просто завяжите шторы на одну сторону. .

Когда наступил прилив, море еще было спокойно, волны были неспокойными, и дул морской бриз. Несколько человек перенесли котел в сарай, сели на стулья и поменяли чашки.

Все были заняты поеданием большой рыбы, место на плите освободилось, его заменил железный котелок для варки крабов, а рыбаки принесли моллюсков и раковин.

Моллюски вымачиваются в воде, а ил во рту выплевывается. Его нужно кипятить всего три-пять минут.

Во время банкета Ли Хайтан не сказал ни слова, в то время как Сяо Линчуань часто собирал для нее овощи, всегда чувствуя, что с дамой что-то не так: «Моя госпожа, большая рыба, тушенная в железном горшке, такая же, как и та, которую Я ел, когда ходил в дартс, тебе следует есть больше».

«Большая рыба, тушенная в железной кастрюле? Лучше самому тушиться в железной кастрюле».

Ли Хайтан сохраняла невозмутимое выражение лица, видя, что Чжан Жуи и Лу Юаньцин смотрят на нее одновременно, она быстро опустила голову и продолжила есть.

Хм, а что касается проблемы с мужем-дикарем, то ее надо решать самой, и ни в коем случае не показывать шутки посторонним.

Из еды не было основных продуктов питания, только рыба и креветки. Несмотря на это, пир из морепродуктов все равно заставил Ли Хайтана и остальных почувствовать себя сытыми.

«Леди, сначала выйдите на прогулку и остерегайтесь скопления еды».

Сяо Линчуань не знал, смеяться ему или плакать, выражение его лица колебалось, он потер ее руками, затем поддержал Ли Хайтан и повел ее на прогулку по пляжу.

Чтобы угодить жене, он съел больше половины тарелки трепанга, и теперь ему стало жарко, и ему захотелось раздеться.

Только дуя морским бризом, я могу прояснить свое сознание и рассеять горячее чувство в сердце.

У моря только один мягкий песчаный пляж, подходящий для прогулок. Рядом мелкий песок и гравий, при ходьбе по нему болят ноги. Рыбаки, живущие у моря, ходят в море круглый год, и подошвы их ног покрываются твердыми мозолями. Идя по камням, они чувствуют себя устойчиво, как будто ходят по ровной земле.

После еды и питья Ли Хайтан был в лучшем настроении. Прибыв в Личэн, она попросила кого-нибудь доставить письмо в Чуньнян, но по дороге что-то произошло, что задержало много времени. Боюсь, она не сможет догнать вино Сяо Баоцзы в полнолуние.

Перед отъездом рыбаки прислали пять или шесть новых фарфоровых банок, запечатанных масляной бумагой, наполненных соусом из морепродуктов и перевязанных пеньковой веревкой. Когда вам захочется поесть, вы можете открыть его и зачерпнуть большую ложку. Он также вкусен с белым рисом или холодной лапшой. Со вкусом.

На закате группа людей вернулась в город с моря, посетила несколько небольших магазинов, купила всякую всячину, сухофрукты, цукаты, желе, искала кислые, заворачивала некоторые из них вместе, чтобы способствовать пищеварению.

В городе есть улица, посвященная морепродуктам, и когда уходят последние отблески заходящего солнца, на улице становится больше людей.

В магазине выставлено несколько больших деревянных бассейнов, в которых содержатся свежие креветки и крабы, а также крупная рыба и раки, выловленные в окрестных реках.

В магазине использовали большую сковороду и добавляли перец чили в жаркое. Ли Хайтан прошел мимо и несколько раз чихнул из-за острого вкуса.

Острые раки, одна из самых известных закусок современности, востребованы бесчисленным количеством людей. Неожиданно он также очень популярен среди жителей Личэна.

Погода жаркая, поэтому магазин оборудовал навес на улице и поставил столы, стулья и скамейки, чтобы гостям, приехавшим издалека, было где попробовать вкусную еду.

Возможно, из-за Фестиваля ста цветов на улицах повсюду гуляют посторонние.

Это новинка, и я не знаю, у кого из них самый настоящий вкус. Ли Хайтан потащил Сяо Линчуаня и с большим интересом пробирался сквозь толпу. Ларек с горячим бизнесом должен иметь что-то уникальное.

Мелкие торговцы, условно говоря, более практичны, в отличие от Тайбайлоу, ведь нанять няню стоит немалых денег.

Как мог Сяо Линчуань отказаться согласиться, прежде чем он разозлил свою жену, он решил в будущем подчиняться всему и отбросить свою совесть.

У стенда была занята молодожены. Они продавали только обжаренные с перцем чили семена морской дыни, размером с тыквенные семечки.

Малый бизнес, цена разумная, вкус хороший. Многие из людей, которые приходят в очередь, — это люди, живущие поблизости.

Ни муж, ни жена не разговаривали, один был занят жаркой, а другой — сбором денег и подачей блюд, причем сотрудничество было довольно молчаливым.

Сяо Линчуань встал в очередь и купил копию. Он терпел жар в теле и старался держаться как можно дальше от жены.

Только что они шли бок о бок, и его локоть нечаянно задел мягкую ее грудь. Внезапно из его тела словно вырвался огонь, и ему стало трудно сохранять самообладание.

Как это могло произойти? Даже если бы он хотел, чтобы нефрит был у него на руках, у него не было бы никаких мыслей, когда он был бы окружен людьми. Может быть, была проблема с едой у моря?

Ли Хайтан заметила, что выражение лица ее мужа было неправильным, и, поскольку он реагировал, он проигнорировал это.

Они вдвоем съели семена морской дыни и наугад купили несколько гаджетов. Она потребовала вернуться в гостиницу, чтобы отдохнуть.

Было еще рано, Чжан Жуйи и Лу Юаньцин еще не вернулись, в соседней комнате было тихо, Сяо Линчуань первым бросился в чистую комнату, увидел холодную воду и небрежно сполоснул ее, холодная вода не могла успокоить горячий и сухой желудок, он был очень расстроен.

«Муж, Руйи, сказал, что нам нужно вернуться позже и мы можем просто заняться своими делами».

Мисс Чжан хочет присоединиться к веселью и посмотреть церемонию прослушивания императрицы Байхуа, поэтому она вернется не раньше часа.

«это хорошо.»

Сяо Линчуаню потребовалось много времени, чтобы ответить. После долгих раздумий он всегда чувствовал, что проблема заключалась в большей части тарелки морских огурцов, которую ему заставляла съесть жена.

Я тоже ел в Лучэне, но только с помощью нескольких палочек для еды.

«Мисс, вам всем жарко?»

Сяо Линчуань сглотнул. Как только стемнело, он не смог сдержаться и захотел сделать это облачное дело.

Он только что принял душ и был одет только в шорты. На гладких линиях его мускулов были капельки воды, а темные глаза были глубокими. Он чувствовал жар, исходящий от всего его тела. Через некоторое время капли воды на его теле полностью испарились.

Ли Хайтан случайно встретилась с ним взглядом, и огонь в глазах Сяо Линчуань ошеломил ее. Через некоторое время она наконец поняла, что словно совершила что-то неописуемое. Морские огурцы усиливают Ян, а мой муж съел столько сразу…

«Нет я в порядке.»

Ли Хайтан подняла небольшой шум и все еще ненавидела тот случай, когда ее муж произнес стихотворение. Умывшись, он был плотно одет, но, проходя мимо мужа-дикаря, нарочно выпятил грудь. Она ясно видела, что он проглотил горло. Его глаза горели. Получите l𝒂test 𝒏𝒐v𝒆ls на 𝒏.o/(v)/elbi𝒏(.)co𝒎

Хм, ты хочешь ее обидеть? Просто не давайте! Посмотрим, посмеет ли он в будущем говорить глупости!

Что касается того, что само стихотворение было плагиатом, никто не знал. Она разозлилась, главным образом, из-за угрызений совести, и для этого не было никаких причин. Избалованная женщина имеет право выйти из себя.