Появилась госпожа Ли и заставила людей за дверью взорваться. Первоначально именно Чжан Чжифу допрашивал, избил ли кого-нибудь младший брат Чудо-Доктора Ли.
Старушка утверждала, что является бабушкой братьев и сестер семьи Ли, ее семейное уродство не должно разглашаться, как она попала в ямэнь?
«сестра…»
Ли Цзиньху коснулся подбородка. Он и Ци Баози учились в Академии Лушань, и у них часто возникали разногласия.
В самом начале он был раздражителен и совершенно не мог этого вынести. Он подвергся насилию со стороны Ци Баобао и серьезно заболел.
Затем, получив образование у своей старшей сестры, он изменил свою стратегию и тайно посеял раздор, заставляя Ци Баобао конфликтовать с другими и отвлекая его.
Изначально ему было любопытно. Это был не первый раз, когда они ссорились. Если бы другая сторона не назвала его ублюдком, он бы не рассердился и не дрался с Ци Баобао.
В зале суда г-жа Ли публично раскрыла свои недостатки, и Ли Цзиньху не мог не слишком много думать.
Расстояние между деревней Лицзя и Лучэном в приграничном городе было не слишком близким, и поездка на конной повозке занимала больше дня.
Г-жа Ли, деревенская старуха, как она могла прийти в суд по чистой случайности? Видно, что кто-то тайно проводит проводку.
Он был молод и еще не был учёным, поэтому другая партия сделала его неудачливым, но на самом деле оно было нацелено на его старшую сестру.
Думая об этом, Ли Цзиньху не мог не волноваться еще больше.
Распространите семейное уродство и скажите об этом в суде, а за дверью так много людей, что за день оно распространится по всему Лучэну.
Имидж Ли Хайтана высокий и чистый, но если его относят к дикому виду, его имидж, естественно, резко упадет.
Может быть, у людей такой менталитет, и эпоха сурова к женщинам, дикие виды подобны существованию уличных мышей, все их кричат и бьют.
Поскольку разрушения неясны, их можно охарактеризовать как разрушительный удар по Ли Хайтану.
На месте происшествия было тихо, никто не произнес ни слова, люди приходили и уходили на улицу, но, как ни странно, не смели шуметь, все навострили уши, уставились в глаза, ожидая следующей статьи. .
«Кто в зале?»
Чжан Чжэн посмотрел на госпожу Ли и пожалел, что не может послать кого-нибудь, чтобы вытащить ее и избить до смерти.
Он немедленно получил повышение, заработал состояние и вернулся прямо в Киото, чтобы дождаться новостей. Прежде чем уйти, ему пришлось успешно завершить годы, проведенные в Лучэне.
Чем больше вы боитесь несчастных случаев, тем больше несчастных случаев, и в этом участвует доктор Ли, поэтому было бы лучше возбудить дело об убийстве!
«Старушка — бабушка Ли Цзиньху».
Госпожа Ли коснулась банкноты на своей груди и собиралась уплыть. Раньше она продала внучку, чтобы заработать несколько сотен таэлей, но каким бы ни был конечный результат, деньги ушли ей в карман.
Теперь, пока ты выходишь и говоришь об уродстве своей семьи, ты можешь получить тысячу таэлей, без риска, ни один дурак на это не пойдет!
Поэтому, если кто-то приходил в семейную деревню Ли искать ее, госпоже Ли не нужно было об этом думать. За четверть часа она собрала вещи, села в просторный экипаж и поехала прямо в Лучэн.
Копыто Ли Хайтана — ублюдок, никто в деревне не знает, никто не знает, ее мать — шлюха, она воровала людей, забеременела и, наконец, сделала своего сына Ли Дахэ Си своим отцом.
Самое обидное, что она явно дешевый человек, но всегда притворяется недосягаемой.
Будучи свекровью, госпожа Ли подвергалась угнетению со стороны невестки, неспособной устроить шоу, и на протяжении многих лет подавляла свой гнев.
Наконец, люди погибли, но они все равно не остановились. Мертвый человек разрушил семью. Она не знала, что глава семьи тоже заботится об этом ублюдке, в чем дело!
Когда госпожа Лю умерла, госпожа Линь, вышедшая за нее замуж, тоже была кокетливой. Госпожа Ли отправила ее к родной семье, но она не смогла вернуть приданое и была убита горем.
Но это не имеет значения, как только она получит тысячу таэлей серебра, она купит служанку для босса Ли Дацзяна, будет работать дома на ферме, заведет детей и, самое главное, будет послушной.
Атмосфера на мгновение застыла, Ли Хайтан слегка нахмурился, жители Байцаотана хотели прямо сбить своих братьев и сестер в пыль, тщательно рассчитывая шаг за шагом, видно, что они планировали уже какое-то время.
Очень сложно отправить госпожу Ли все перепутать.
— Мэм, вы в порядке?
Сяо Линчуань выказал следы страха, ему следовало в первую очередь зарезать старуху, чтобы не было так много вещей.
«Муж, со мной все в порядке».
Самый худший план – потерять репутацию, что для нее не неприемлемо.
Без живого Бодхисаттвы репутация Ли Хайтана будет лучше. Ли Хайтану не нужно притворяться, и он может делать все, что захочет.
Иногда репутация слишком хороша, чтобы быть обузой.
Однако Ли Хайтан была очень расстроена тем, что позволила госпоже Ли прыгать и гордиться, поэтому ей нужно было разоблачить закулисного зачинщика и позволить всей истине выйти на свет.
Что касается того, является ли это диким видом, то этот вопрос обсуждать не следует.
Ни первоначальный владелец, ни она не знали, кем был этот дешевый отец, и не знали, в чем заключались так называемые трудности в последних словах Руана.
— Милорд, можете ли вы сначала рассмотреть это дело?
Ли Цзиньху опустил голову, как ему хотелось, чтобы он и его старшая сестра родились от одного отца и матери, а не от потомков Ли Дахэ.
Госпожа Ли действительно была его бабушкой, и это неопровержимый факт.
«Мастер Цинтянь, Цзинь Ху беспокоен в деревне, создавая проблемы, молодого господина семьи Ци так избивают, как мать может хотеть оставаться приватной?»
Госпожа Ли опустила треугольные глаза, похлопала себя по груди в зале суда и праведно убила своих родственников. Ли Цзиньху был ее внуком, и она все еще чувствовала, что не может этого оставить, и сурово наказала его.
А что Ли Цзиньху не учёный, ну и что? Было бы здорово вернуться в деревню и заняться сельским хозяйством. Чья семья не живет на нескольких акрах Сусукиды, но он родился отстраненным, как и его мать, воспитанным и хотел быть ученым.
«Хорошо, милорд, давайте поговорим о семейном скандале позже, давайте сначала разберемся с ним».
Увидев лицо госпожи Ли, Ли Хайтан внезапно успокоился.
С самого начала у нее не было ни малейшей надежды на этого человека, и о разочаровании в этот момент говорить не приходится. Это так нормально, когда тебя подкупают.
Однако она не будет сидеть на месте и обязательно найдет способ вызвать отвращение госпожи Ли.
По крайней мере, если бы его продали Юаньваю Циню, у которого был тяжелый вкус, он мог бы признать это.
Насколько аутентичны слова госпожи Ли, учитывая такого первоклассного члена семьи, который видит деньги глазами, а затем раскапывает зал Байкао?
Лучший способ дать себе пощечину — это говорить фактами.
«Мой господин, я не знаком с Ци Баобао. Никто не может принять, что он называет меня ублюдком, верно?»
Ли Цзиньху ловко поддержал разговор и обратил всеобщее внимание на травму Ци Баобао.
«?? Ты имеешь в виду рот, ты заслуживаешь того, чтобы тебя избили».
Люди, пришедшие послушать суд в углу, что-то перешептывались. В зале суда было тихо, и эти слова достигли всех ушей. T0ppp 𝒏𝒐v𝒆l обновления на n/(o)v/𝒆lbin(.)com
Солнце??? хотела пописать, но почувствовала холодный и резкий свет. Это чувство заставило ее содрогнуться.
Судя по лучу зрения, это оказался высокий мужчина рядом с Ли Хайтаном. Мужчина держал руки за спиной, ничего не выражая, и не делал никаких движений, но по какой-то причине эта мощная аура заставила Сан вздрогнуть. Ей казалось, что мужчина смотрит на мертвеца.