Глава 360: Булочки на холодном пару на груди

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

После исполнения такой пьесы, одаренных ученых и красавиц, разлуки жизни и смерти, Сяо Таохун совсем этого не почувствовала и все еще смеялась над этими людьми за их вульгарность.

Мисс кто? Никогда не был, его всегда преследовали.

«Я думаю о холодной булочке на пару у тебя на груди».

Они втроем не подготовились заранее, поэтому им оставалось только пойти на кухню павильона Чу и поискать его.

Повар варила на пару сразу несколько больших кастрюль, а остальные замораживались в большом чане во дворе, поэтому, когда их доставали, они были еще твердыми.

В груди температура, не знаю, растаяла ли дорога.

«Почему бы тебе не прикоснуться к нему?»

Сяо Таохун выпрямила грудь, и ее грудь тут же поднялась.

«Просто прикоснись к нему».

Ли Хайтан подняла лапу и почесала грудь Сяо Таохуна. Приготовленная на пару булочка была в меру мягкой и твердой, а середина как будто не расплавилась.

Она знала, что Сяо Таохун был замаскирован под женщину, но остальные танцоры не знали. Когда Ли Хайтан осознала это, все в комнате смотрели на нее и Сяо Таохун, как прожекторы.

«хе-хе».

Атмосфера была немного неловкой, Ли Хайтан ухмыльнулся, и Сяо Таохун снова обманул его.

Увы, после беременности моего мозга не хватает, что мне делать в дальнейшем!

«Что ты делаешь?»

Красный карп обхватил грудь, опасаясь, что Ли Хайтан выйдет вперед, его глаза были очень зоркими.

Я слышал, что некоторые женщины любят женщин, она такая красивая, но это очень опасно.

«Да ты…»

Зачем трогать там? Не просто трогать, а царапать и тереть.

Другим трудно не понять это действие неправильно.

Хун Лянь, который конкурировал с Хун Ли за место, также задал вопрос.

«Фу…»

Ли Хайтан вздохнул и сказал чепуху: «Сестры, в последнее время у меня болела и опухла грудь, поэтому я спросил сестру Хунтао».

У каждой из этих танцовщиц есть кодовое имя, начинающееся с красной буквы: Сяо Таохун — Хунтао, а она — Хунтан.

«Как можно так хватать женщину за грудь, ты слишком варвар!»

Красный Карп проповедовала, она молода, но много знает: «Думаю, ты скоро придешь, да?»

В народе существует правило выхода на танцы, и те, кто приходит на малые дни, автоматически избегают его, потому что из-за легкой одежды неудобно поднимать ноги.

«Я не понимаю. Сестра Хунтао, прости меня».

Ли Хайтан стиснул зубы и извинился, прежде чем развернуть сцену. Все смотрели сквозь щели в окнах и время от времени поворачивали головы, чтобы обратить внимание на последующие действия двоих.

«А как насчет этого? Он мягкий, белый и сладкий».

Как сказал Сяо Таохун, съев кусок закуски, он быстро проверил его серебряной иглой в месте, где никто другой не мог видеть. Никаких проблем с несколькими пирожными.

«Разве ты не боишься упасть? Что ты говоришь, когда падаешь?»

Ли Хайтан снова проголодалась, она откусила воздушное печенье, еда в особняке городского лорда была несравненной снаружи, кусок был нежным и имел слабый молочный аромат.

Это немного вкуснее, чем молочные пирожные, за которыми раньше стояла очередь.

«Как еще я могу это сказать, предлагая персики на день рождения».

Сяо Таохун махнула рукой. Он много лет маскировался под женщину и ни разу не допустил ошибок. Такой ситуации не произойдет.

Танцоры толпились в маленькой комнате, и время тянулось слишком медленно. Это был всего лишь Чэнь Ши, и им пришлось сидеть несколько часов, пока они не появились во второй половине дня.

Ли Хайтан встал, и ему срочно нужно было передвигаться.

«Почему бы нам не пойти и не выяснить?»

Старая мать сказала, что в особняке городского лорда есть запретная зона, и она старалась найти место с большим количеством людей, чтобы не было серьезных ошибок.

Кусок печенья не решает проблему, Ли Хайтан очень голоден.

Со вчерашнего вечера люди в павильоне Чу не давали им еды, и сегодня утром то же самое. Если ты съешь слишком много, твой живот раздуется, и танец будет некрасивым.

Ли Хайтан не мог отделаться от мысли: у этих танцоров талии были тоньше, чем у других, неужели они действительно пришли от голода?

«Когда вы выйдете, кухня будет слева, а Ли Нян здесь».

Сяо Таохун с первого взгляда разглядел мысли Ли Хайтана, но он хотел остаться там, где был, они вдвоем, цель была слишком заметна: «Иди и возвращайся быстрее».

Ли Хайтан кивнул. Она встала и собиралась пойти к двери, когда ее остановил Красный Карп: «Что ты делаешь?»

«Сходите в туалет, хотите собраться вместе?»

Ли Хайтан закатила глаза, думая, что все, как и она, хотят стать наложницей и разбогатеть?

«Мама велела нам не позволять нам бродить».

На лице Красного Карпа отразилось нежелание, снаружи были служанки и женщины, городской лорд не мог выйти в такой час. Подумав об этом, она опустила руку, блокирующую дверь.

Ли Хайтан проигнорировал это и вышел за дверь.

В отличие от запаха косметики во внутренней комнате, воздух за дверью был свежим. Она стояла под зеленой сосной, чувствуя облегчение, а затем пошла по маршруту, указанному Сяо Таохуном, к большой кухне.

Кухня особняка городского лорда состоит из двух рядов комнат. В передней готовят холодные блюда и выпечку, а в задней забивают кур и уток и используют тушеные блюда.

Линян сидел на корточках в углу, аккуратно убивая и ощипывая цыплят. Когда она подняла глаза, она случайно увидела Ли Хайтана, идущего в этом направлении маленькими шажками.

«Сестра, почему ты здесь?»

Линян вытерла пот рукавами и встала, поддерживая талию. Выбор кухни был ошибкой. В одиночку она убила дюжину кур и уток.

«Ли Нян, я не ел со вчерашнего вечера».

Торты могут лишь временно утолить голод, и их нельзя есть в качестве основного продукта питания.

Ли Хайтан была голодна, и ее разум был пуст, поэтому она решила, что Линян будет на кухне, чтобы она могла что-нибудь поесть.

«Вы пойдете со мной.»

Линян поспешил на кухню вместе с Ли Хайтаном. Она толкнула маленькую дверь и увидела подсобное помещение, где хранилась капуста.

Линян попросила Ли Хайтан подождать на том же месте, и через некоторое время она принесла миску тушеной рыбы, целую жареную куриную голень и булочку, приготовленную на пару из белой муки.

«Ешьте быстро, в основном рыбу».

Линиан указал на кубики рыбы в миске. Эту рыбу выращивали в чрезвычайно холодных озерах. Мякоть была твердой и не имела землистого запаха.

Это место было превращено особняком городского лорда в охраняемую территорию, рыбная ловля была запрещена, и простые люди не могли его есть.

Чтобы развлечь сегодня гостей, кухня заработала еще до рассвета, и она воспользовалась всеобщей суетой, чтобы украсть миску.

Жареные куриные голени немного острее, и они идеально сочетаются с горячей ухой и пышными паровыми булочками.

Только подумав о двух приготовленных на пару булочках на груди Сяо Таохуна, Ли Хайтан дважды кашлянул, с трудом глотая.

— У твоего кузена не было никаких проблем, не так ли?

У Линян не хватило смелости сказать это, она всегда чувствовала, что Сяо Таохун ненадежный человек.

Внешний вид красивый, и легко вызвать проблемы.

«К счастью, старая мать отвела нас в комнату и стала ждать. Эти танцовщицы начали драться открыто и тайно, прежде чем увидели городского лорда».

Ли Хайтан не решилась съесть слишком много, и, насытившись на 80%, оторвала мясо от куриной ножки, а оставшуюся половину пропаренной булочки обернула промасленной бумагой.

Таким образом, в полдень вы сможете еще раз поесть.

Линян очень хорошо понимала, у нее тогда тоже были подобные мысли, но ее жизнь была несчастна, после стольких лет она не нашла себе покровителя, а вместо этого была брошена в пропасть.

«Сестра, в порядке ли плод в моем животе?»

Больше всего Линиан беспокоит ее собственная родословная. У малыша нет отца, поэтому достаточно иметь мать. У нее есть кое-какие сбережения, так что малышка не будет мучиться вместе с ней. Я просто надеюсь, что в этой жизни я смогу спрятаться в месте, которое никто не знает, построить дом и купить поля, не беспокоиться о еде и одежде и быть богатым и праздным человеком.