Глава 384: Спасательный круг

После снега воздух был как будто промытый. Ли Хайтан ходил по двору при поддержке У Фу.

Четыре месяца спустя ее тело стало тяжелым, и она почувствовала, что процесс становится все более трудным.

Как врач, он умел утешать других, но когда пришла его очередь, мужа-дикаря не оказалось рядом, а ей некому было сопровождать ее, поэтому она впала в депрессию.

Эмоциональная чувствительность во время беременности, привычная неуверенность в себе и отрицание, мелочи, которые сильно пукают, беспокойство и раздражительность — это личные чувства Ли Хайтана.

Трудно найти опытную няню, особенно знающую азы. Она планирует обратиться за помощью к Ма Бихе. Семья Ма уже давно работает в приграничном городе и имеет широкую сеть контактов. Вряд ли будет подходящее введение.

«Мэм, вы найдите старую няню, и я последую вашему примеру, так что, если вы беременны ребенком, я смогу это сделать».

У Фу ухмыльнулся и тайно решил украсть учителя и изучить навыки старой матери.

От семьи г-жи Хэ она слышала, что старая няня из богатой семьи может не только принимать роды, но и заботиться о детях, находящихся в родах.

Дополнительное питание при беременности, послеродовая диетотерапия, в том числе массаж и т. д., в этом есть много знаний.

Ради жены У Фу начал учиться читать и писать. Ее ум был недостаточно острым, и другие могли вспомнить это один раз, но ей приходилось повторять это несколько раз.

Хотя процесс идет медленно, она никогда не останавливается.

И только после того, как семья г-жи Хэ обратилась за медицинской помощью, Уфу узнала, что ее женой была знаменитая доктор Ли. Это было невероятно, но она держала это в секрете и никому не рассказывала.

Как первая горничная доктора Ли, пять благословений и почестей.

«Бах Бах бах!»

У ворот двора послышался хлопок. Тот, кто может быть таким жестоким, не должен быть ее гостем.

Веки Ли Хайтана дернулись, и он остановился, прося У Фу взглянуть на дверь.

В середине двери есть небольшое отверстие, которое можно подпереть. Увидев приближающегося человека, У Фу удивленно спросил: «Брат?»

С тех пор, как ее старший брат и невестка привели сестру невестки на работу и получили отказ, она больше к ней не приходила.

Следующие несколько раз вокруг прыгала ее невестка.

Вуфу догадалась, что посередине должно быть что-то о ее старшем брате, но из-за защиты мужчин и женщин она не пошла за дверью.

В любом случае, ей придется откладывать ежемесячное серебро самой. Прежде чем отец продал ее, жена отдала ей серебро, подписала договор, и ее жизнь принадлежала мастеру.

«В чем дело?»

У Фу не собиралась открывать дверь, и постепенно она поняла, что ее семья не так хороша, как она думала.

Она всюду думала о своих родителях, братьях и невестках, но они совсем не воспринимали ее всерьез. Проснувшись, она почувствовала лишь холод.

Родители ее родили, и они ничего лишнего не могут сделать, но к братьям и сестрам они не имеют никакого отношения, так что не пытайтесь ею воспользоваться.

У Фу топнул ногами, заставляя себя быть жестоким.

Как бы то ни было, старший брат пришел попросить еды, но у него ее не было, поэтому она не могла использовать вещи Мадам в качестве дополнения.

«У Фу, быстро открой дверь, сколько у тебя сейчас серебра, возьми все это с собой».

Старший брат Уфу вытер пот со лба, тяжело дыша: «Наша семья должна больнице несколько таэлей серебра, если мы не заплатим, маму выгонят!»

Если в такой холодный день тебя выгонят, а люди все равно будут ранены, ты обязательно умрешь.

«Что вы сказали?»

Уфу был потрясен и поспешно спросил: «Что случилось с мамой, она больна?»

Несколько дней назад ее невестка пришла устроить неприятности, но она не упомянула, что ее мать больна. В противном случае небольшие деньги в ее руке точно не удержались бы.

Госпожа щедра и очень хорошо к ней относится. Семья госпожи Хэ несколько раз приходила к двери и в качестве награды давала Уфу сумочку, в которой лежала серебряная монета в восемь центов.

Вуфу попросил небольшой ящик с замком, чтобы спрятать свое сокровище.

В это время Ли Хайтан чуть не расплакался от смеха и даже дразнил ее, говоря, что она копит деньги и хочет выйти замуж за мужа.

«Это больной.»

Старший брат Уфу виновато опустил голову, не смея взглянуть на нее, и сказал тихим голосом: «Я не лгал тебе, если ты мне не веришь, мы с тобой пойдем в клинику, чтобы сделать смотреть.»

«Раз уж это так, Вуфу, ты можешь пойти туда».

Ли Хайтан не была злой, она кивнула.

«Мэм, я сначала пойду посмотрю и сейчас вернусь». ViiSit no(v)3lb!n(.)c𝒐m для новых 𝒏ov𝒆l𝒔

В полдень моя жена захотела перекусить, Вуфу спешил, и ему пришлось спешить обратно, чтобы приготовить.

«Не торопись, у меня нормальный аппетит, просто разогрей две булочки позже».

Приготовленные на пару булочки с начинкой хранятся в большом чане во дворе. Они все хороши. Положите их в пароварку и готовьте на пару минуту. Затем приготовьте яичный суп из морских водорослей, чтобы дополнить питание.

У Фу кивнул, и она вышла с маленькой сумкой, ее лицо напряглось, и она не сказала ни слова.

«Сестра, сколько денег у тебя осталось? Достаточно? Почему бы нам и твоему хозяину не заплатить вперед?»

Старший брат Вуфу осторожен, на этот раз его мать была ранена, это была его вина.

— Тогда скажи мне, что не так с моей матерью?

У Фу было только грустно. Когда она была ребенком, ее старший брат был очень добр к ней. Если бы у него был глоток вкусной еды, он бы оставил ее для нее. Он знал, что она сможет это съесть, и боялся, что она не насытится.

Позже, женившись на невестке, он потихоньку расстался с ней.

Мать сказала, что, женившись на невестке и заведя небольшую семью, мужчины всегда будут ставить невестку на первое место, и так, как раньше, уже никогда не будет.

Хоть она и была разочарована, У Фу могла смириться с тем, что она выполняет всю работу по дому, и боялась, что невестка будет ею недовольна и поссорится со старшим братом.

Теперь… увы, вздох только один.

Многие вещи, в том числе семейную привязанность, не вернуть.

«мать…»

Ее старший брат покачал головой, не в силах говорить.

Вскоре после этого они прибыли в медицинский центр. Владелец магазина презрительно отругал отца Вуфу: «Как ты думаешь, что это такое? Это медицинский центр, а не благотворительный зал! У твоей старухи такая большая дыра в голове, ты сюда деньги не приносишь!» , что ты думаешь?»

Как ты посмел пойти к врачу без денег? А что насчет твоего лица? Если не лечить, человек умрет, и это будет незадача без всякой причины.

«Торговец, дело не в том, что мы не дадим тебе денег, мы пытаемся найти способ».

Отец У Фу вытер слезы, семье не повезло, он не может этого сказать, он может только продолжать умолять тихим голосом.

«Десять таэлей серебра, сможешь вытащить их с грязной ногой?»

Лавочник издевательски рассмеялся, а потом замахал руками, неважно, лекарство все равно израсходовалось, если не заплатишь ему потом, просто выгони человека, не упрекай его в жестокости.

Он владелец магазина, а не владелец, и если он занимается убыточным бизнесом, владелец знает, что он напрямую потеряет работу.

«Да, моя дочь работает в богатой семье, поэтому она обязательно придумает способ!»

Отец У Фу тихим голосом склонил голову, склонил голову и почти опустился на колени перед владельцем магазина.

У Фу вошла в дверь и как раз вовремя, чтобы увидеть эту сцену, она крикнула: «Отец…»

«Девочка, ты здесь, это отец тебя жалеет».

Глаза отца Вуфу были красными. Он знал, что работа прислугой усложнит жизнь, но невестка забрала все деньги в семье, оставив лишь несколько медных монет.

Сейчас моя жена лежит в больнице, если не будет денег, этой жизни не будет.

«Отец, не говори так, а как насчет матери?»

Десять таэлей серебра, у Уфу не было ни одного, она могла наскрести около одного таэля, а остальное составляла серебряная заколка для волос, подаренная Ма Бихэ, стоимостью около двух таэлей. Всего три таэля, сначала лавочнику, а остальные спасительные деньги она вернулась и заняла немного у его жены.