Глава 419: Не в том месте

Правила должны быть, но достаточно притвориться дураком, выходя на улицу. В будни тоже нужно сидеть, есть по этикету и улыбаться, не показывая зубов. Какая разница между этим и деревянным человечком.

Все женщины в Киото — это лунные лепешки, сделанные из одной формы, отчего люди чувствуют себя деревянными.

Ли Хайтан протянула большой палец и убедила Чжан Жуйи, что любая метафора может быть связана с едой.

«Хайтан, ты хочешь, чтобы твоя дочь освоила медицинские навыки? Это потому, что, если ее родственники заболеют, она будет использовать медицинские навыки, чтобы спасти их, чтобы родственники не могли зайти слишком далеко?»

Ведь в эту эпоху больше всего уважают врачей. Все рождаются, стареют, болеют и умирают, и никто не может спастись. Иметь мать-гениального врача – самый большой знак.

«Ланьи, как ты думаешь, Хайтан так бы подумал?»

Чжан Жуи трижды рассмеялся. Нет чистосердечных людей, которые могли бы быть с ней сестрами. Ли Хайтан, скорее всего, научит свою дочь, что, если она разозлится, она отомстит, когда ее родственники заболеют, пропишет самый горький отвар и применит иглоукалывание. Точка, которая ранит больше всего, откровенно мстит.

Ланьи, я все еще думаю, что вопрос слишком простой.

«Это один аспект, но чтобы унаследовать мою мантию, первое, что нужно изучить, — это анатомию».

Ли Хайтан загадочно улыбнулась, как смеет семья ее мужа небрежно насмехаться? На их глазах он собственноручно препарировал кролика, вынул некий орган, а затем зашил его, чтобы сохранить кролику жизнь.

Кто не боится? Ты можешь запугать свою дочь, когда придет время…

Чжан Жуи дрожала, но в глубине души она думала о том, что если бы у нее был сын, а у Хайтана была дочь, они не должны жениться, они должны быть братьями и сестрами, иначе…

Что это было бы за ощущение, если бы вы заснули, а на следующий день проснулись и обнаружили, что ваш желудок выпотрошен?

От одной мысли об этом у нее волосы встали дыбом.

«Я не тот человек, который ждет безосновательно».

Ли Хайтан убрал свою загадочную и странную улыбку и стал добрым. Лучше паре решить этот вопрос самостоятельно. Семья мужа и семья матери вмешиваются без разбора и в итоге могут только поссориться.

Сражаясь в изголовье и в изголовье кровати, она научит дочь быть самостоятельной, но не будет мешать ее выбору мужа.

В доме Цзи Цю они ели горячую квашеную капусту с большими костями. Поев и выпив, Ли Хайтан и его жена вернулись домой.

Два дня спустя в храме Бога Богатства в городе прошла храмовая ярмарка, и группа согласилась пойти на храмовую ярмарку, чтобы сделать покупки и купить новогодние товары.

После двенадцатого лунного месяца продавцов становится все меньше. Горы завалены сильным снегопадом, а повозки, запряженной лошадьми, нет. Нелегко загнать повозку с волами в деревню и из нее. Жители деревни готовятся заранее, и цена может быть дешевле, если покупать заранее.

Небо темнеет, а небо вдали серо-белое. Вечером ветер внезапно утих, и холода стало немного меньше.

«Муж, пойдем».

Ли Хайтан взял Сяо Линчуаня за руку и медленно побрел по деревне, как будто он давно не гулял с ним.

«Ладно, давай прогуляемся по деревне».

Горная дорога неровная и заснеженная, не такая гладкая, как дорога в деревне.

Сейчас не холодно, и в деревне есть несколько зимне-сладких деревьев, белых и красных, со слабым ароматом в цвету.

Сами того не зная, они подошли к двери дома Ли.

У двери висел бледный фонарь, а внутри было кромешно темно. Стоя у двери, было трудно ясно видеть.

Поскольку она притворилась призраком, чтобы напугать людей, г-жа Ли подняла стену внутреннего двора, и дом отличается от впечатления первоначального владельца, и произошли большие изменения.

«Когда меня впервые продали, я думал о том, как бороться с этими топовыми продуктами и вернуть ферму и дом, оставленные Ли Дахэ».

Вначале думая о своих мыслях, Ли Хайтан улыбнулась. Эти вещи принадлежали семье Ли и не имели к ней никакого отношения. Я думаю, что мой младший брат Ли Цзиньху тоже не стал бы их просить.R𝒆ead lat𝒆st ch𝒂pters на n𝒐/v𝒆l(b)i𝒏(.)c𝒐m

Особенно сейчас, когда она подошла к двери, ей стало страшно. Двор был мрачный, без каких-либо фейерверков, больше похожий на дом с привидениями.

Возможно, первоначальный владелец все еще испытывает какие-то чувства к месту, где она выросла, но это не она.

Пара продолжала идти вперед и увидела крадущуюся тень.

Очевидно, Сомбра тоже увидел их двоих и остановился.

«Бегония…»

Сунь Син держал в руке старую курицу и тупо стоял там. Когда он увидел Ли Хайтана, он почувствовал смешанные чувства в своем сердце.

Вначале он солгал ей и отказался от Ли Хайтана ради собственного будущего. Теперь, когда он думает об этом, он очень сожалеет об этом.

«Это Ты.»

Ли Хайтан не видел Сунь Синя со времени последнего судебного процесса. Она думала, что у матери и сына не будет возможности вернуться в деревню Ли, и каким-то образом они вернулись снова.

На самом деле она хотела спросить, почему она не нашла себе в зятя даму из богатой семьи, но поскольку ее дикий муж был рядом и казался агрессивным, у нее не хватило смелости говорить.

«Я недостаточно поблагодарил тебя в прошлый раз. Если бы не твоя помощь, меня и мою мать определенно считали бы убийцами».

Сунь Син взглянул на Сяо Линчуаня, немного вздрогнул, но все же набрался смелости, чтобы поблагодарить Ли Хайтана.

По сей день он не смеет иметь никаких других мыслей, единственное, что осталось – это сомнения.

Он всегда чувствовал, что с тех пор, как Хайтан вышла замуж, она слишком изменилась, она уже не такая, как раньше, как другой человек.

В семейной деревне Ли на протяжении многих лет я никогда не слышал, чтобы он обладал медицинскими навыками. Как он покинул семейную деревню Ли и стал чудо-доктором?

И мало того, он осмелился выпотрошить мертвеца. Он вспомнил, что Ли Хайтан был очень робким, даже маленький жук кричал от испуга, а его красивое лицо побледнело.

«Нет, даже если бы не ты, я бы помог».

Ли Хайтан взглянул на Сунь Сина и действительно не знал, что в нем понравилось первоначальному владельцу. Он был высоким и худым, с фигурой, напоминающей бамбуковый шест, а лицо его было черно-синим. Вероятно, в будущем ему придется бороться за ****.

Он также известная фигура в Лучэне, поэтому, если он не может ладить, ему следует это сделать. Если он находит зятя, то больше внимания уделяет характеру. Если он спал на кровати с таким же мертвецом, как он, в чем разница от брака-призрака? Нехорошо об этом думать.

«Но я все равно хочу поблагодарить тебя. Моя мать раньше сказала что-то плохое, и я извиняюсь за нее».

Сунь Син хотел сказать что-нибудь одному Ли Хайтану, но, видя, что Сяо Линчуань холодно смотрит на него, он не мог сказать, что держал в своем сердце. Нехорошо быть избитым, ведь приближался Новый год, и пара не стала ничего говорить. Увидев, что Сунь Син не поздоровался, он побежал по тропинке и исчез в мгновение ока.

«Он меня благодарит?»

Ли Хайтан скривил губы, он не выражал свою благодарность в течение полугода, мог только подшучивать и после разговора убежал.

Она вдруг спохватилась, взглянула на своего дикаря-мужа и сердито сказала: «Он не боится, что я возьму старую курицу ему в руки в качестве благодарственного подарка?»

В любом случае, ей хватило благодати спасти мать и сына, и она сказала спасибо, и это было преуменьшением. Две жизни стоят меньше старой курицы!

Сяо Линчуань: …

Он потерял дар речи о загадочных беспокойствах своей жены. Сунь Син с самого начала был обречен на трагический конец. У его семьи не было денег, и не его вина, что он хотел подняться высоко. Виной тому было то, что у него были нездоровы почки, а он все еще был храбрым. Трудно сказать, будут ли у него дети в будущем.