Через час снег упал до щиколоток. Сяо Линчуань зажег фонарь и смел снег под карнизом. По прихоти он слепил двух снеговиков, держащихся за руки.
Глаза у снеговика были из темных камней, а в носу застрял перец. Он посмотрел налево и направо, а затем тайно нашел розовый носовой платок, который был обернут вокруг шеи одного из снеговиков.
Подумав, что его жена беременна, он добавил к животу снеговика еще один комок снега, чтобы он раздулся.
Теперь это гораздо приятнее для глаз.
Он повернул голову и увидел, что в комнате горела масляная лампа, и сквозь газету Корё он мог видеть фигуру перед окном. Ли Хайтан вдевала иголку, опустив голову, ее руки были заняты.
Она спросила его, сможет ли он вернуться, когда весна будет теплой и цветы расцветут, но она намеренно не сказала, если это будет в следующем году, она действительно думала, что он будет отсутствовать надолго, не так ли? Как он мог хотеть этого?
Найдите приготовленные ранним утром красные свечи, вставьте их вокруг снеговика и зажгите, а снег только прекратился.
«Муж, приди и попробуй, а как насчет этих туфель?»
Как только дверь открылась, налетел холодный ветер, и Ли Хайтан стал более энергичным. Она убрала иголку и нитку и позволила дикарю-мужу сесть на стул и переобуться.
«Как раз подходящего размера».
Сяо Линчуань схватил ее за палец и почувствовал облегчение, когда увидел, что на нем нет отверстий для игл. Вы можете купить обувь или попросить кого-нибудь в деревне помочь вам ее сделать. Он не хочет, чтобы его жена беспокоилась.
«Где я могу купить что-нибудь, чтобы мне было комфортно!»
Ли Хайтан покачал головой. В нашу эпоху нет такого детального размера, как в наше время, поэтому при покупке обуви в магазине обычно она либо большая, либо маленькая.
В маленькой обуви легко сжать ноги, но обувь слишком велика, а стельки под ней едва хватает, но ходьба неизбежно будет неудобной.
Обувь, которую она сшила, оказалась немного больше, потому что она приготовила несколько пар теплых шерстяных носков.
«Мисс, позвольте мне показать вам кое-что».
Сяо Линчуань опустил глаза и взял Ли Хайтана за руку, ветер снаружи был слишком сильным, подождите минутку, красная свеча погасла, поэтому не было никакого чувства шока.
— Что? Таинственно.
Несмотря на это, она надела небольшой плащ и последовала за Сяо Линчуанем.
Во дворе перед домом, под корнями деревьев, два снеговика держатся за руки, особенно выпирающий живот снеговика, который выглядит так, будто она беременна.
Рядом с ним была вставлена вереница красных свечей, а под елкой стояли ярко-красные фонарики, излучавшие мягкий и праздничный свет.
«Было бы здорово, если бы сегодня Новый год, давайте вместе посмотрим год».
Ли Хайтан тут же обернулся, затем снова обнял Сяо Линчуаня, пара стояла на снегу и целовалась, казалось, в этот момент все замерло.
Цзи Цю в оцепенении стоял у двери, желая высунуть глаза. что он увидел? Эти двое слишком хорошо играют.
Он еще раньше думал, какой смысл находиться в горах, там никого нет, но неожиданно они вдвоем проделали новые трюки.
Он стоял неподвижно, стараясь не издавать ни звука, но думал в своем сердце, он никогда не упоминал обо всем этом, и когда снова пойдет снег, он преподнесет Лан И такой же сюрприз.
Плагиат – это не зазорно, чтобы осчастливить даму, надо выучить распорядок дня! Только рутина покоряет сердца людей!
Сяо Линчуань настолько холоден, безжалостен и лишен любви, что Цзи Цю даже не может себе представить, что другая сторона придумала творческую идею.
Прежде чем Цзи Цю вошел в дверь, Сяо Линчуань уже почувствовал это, но, чтобы не портить прекрасную атмосферу, он намеренно промолчал и сделал вид, что не видит его.
После глубокого поцелуя Ли Хайтан тяжело вздохнул, а муж и жена сложили руки.
«Моя госпожа, вы сказали, что кровеносный сосуд на вашем безымянном пальце ведет прямо к вашему сердцу. Тогда я воспользуюсь кольцом, чтобы сохранить ваше сердце».
После того, как Сяо Линчуань закончил говорить, он достал из-за пазухи серебряное кольцо с цветком бегонии, опустился на одно колено, положил его на левую руку Ли Хайтан и поцеловал тыльную сторону ее руки.
В этот момент Ли Хайтан чуть не расплакался.
Этот намек был сказан ею Сяо Линчуаню непреднамеренно, неожиданно, это была такая случайная фраза, он запомнил ее в своем сердце.
Кольцо парное, есть еще одно, сделанное по размеру Сяо Линчуаня. Ли Хайтан также помог ему надеть его на руку.
Он не любит украшения и всегда будет носить это кольцо и сумочку, которую она ему подарила.
Цзи Цю ущипнул себя, думая, что ему снится, то, что сделал брат Сяо, было за гранью воображения.
Ли Хайтан не знал, что сцену, где пара обменивается кольцами, видели посторонние. Когда Цзи Цю заговорила, она была очень поражена, и ее первой реакцией было спрятаться за своим жестоким мужем.
— Уже так поздно, почему ты здесь?
Сяо Линчуань пристально посмотрел на Цзи Цю, сожалея в сердце: если бы он знал о нем, он бы заранее сообщил об этом своей жене, которая ожидала, что Цзи Цю будет таким неблагодарным.
«У меня есть кое-какие дела с моей невесткой».
Цзи Цю почесал волосы, и если бы он не перебил, кто знает, как долго они двое задержались бы, у него не было бы другого выбора, кроме как быть злодеем.
«Что-то не так с синей рубашкой?»
Ли Хайтан успокоилась, она ничуть не смутилась и была очень рада быть свидетелем.
Учитывая, что Цзи Цю не хотел беспокоить других, если бы Лань И не было чем заняться, он определенно не пошел бы на гору ночью.
«Ланьи обморожен, и я не могу найти врача ночью. Я немного нетерпелив».
Цзи Цю кивнул. Больше он ничего не сказал. Его целью было пригласить Ли Хайтана спуститься с горы.
«Обморожение?»
Ли Хайтан подозрительно взглянул на Цзи Цю: какую работу выполнял Лань И дома, как он мог отморозиться? Следите за 𝒏новейшими историями на n𝒐(v)el/bi/n(.)com
Но она не стала спрашивать, а пошла в дом, чтобы собрать свои вещи, включая небольшую коробку, которую она использовала для медицинской практики.
Они втроем спустились с горы вместе, она подумала, что это просто Цзи Цю оправдывается, но когда она увидела Лань И, у нее на руке действительно был обморожен кусок, который выглядел довольно серьезно.
«Невестка, помоги Лань И увидеть, все ли в порядке с ребенком в твоем животе?»
— нервно спросил Цзи Цю, затем потер руки и начал ходить взад и вперед, немного беспокоясь.
Ли Хайтан не видела Чжан Руи и его жену, поэтому подумала, что они вернулись, поэтому не стала спрашивать осторожно, а померила пульс и сказала: «С ребенком все в порядке, не волнуйтесь».
При этом обморожении лучше не применять лекарства, для его решения достаточно народных средств.
«Цзи Цю, ты меня очень напугал. Я думал, произошло что-то серьезное».
Ли Хайтан презрительно посмотрел на Цзи Цю. Это было просто обморожение, которое легко вылечить. Она спросила: «У вас дома есть белая редиска? Используйте белую редиску».
«У меня дома такого нет, но он есть в каждом доме в деревне. Пойду куплю».
После того, как Цзи Цю закончил говорить, он поспешно открыл дверь и ушел.
«Ланьи, приграничные города не лучше, чем Лучэн. Вы еще не адаптировались к климату. Когда вы выйдете на улицу в будущем, не забудьте взять с собой ручную плиту или надеть хлопчатобумажные перчатки».
Не будьте небрежны, особенно в отношении беременных женщин. В первые три месяца, если вы будете немного неосторожны, у вас может возникнуть риск выкидыша. Это не шутка.
«Я был неосторожен».
Лань И опустила голову, она была слишком нетерпелива в тот момент, поэтому вышла, и через четверть часа ее руки были обморожены.
В тот момент у нее на руках была вода, и она еще не успела их вытереть, но Ли Хайтан с трудом спускалась с горы, и ей было очень жаль. Она сказала Цзи Цю посмотреть это завтра, но ее муж очень встревожился, увидев, что ей слишком больно, поэтому он пошел в гору, чтобы найти кого-нибудь.