«То, что произошло, когда я был ребенком», — вспоминал Ли Хайтан и обнаружил, что потерял память, а мужу-дикарю, если бы у него были воспоминания, это было бы не слишком хорошо.
Став родителем, самое важное — защитить маленького плюшка, но главное — не допускать ошибок.
«Муж, я ничего не прошу, не спрашиваю о дате возвращения, лишь бы ты вернулся благополучно».
Убрав иголку и нитку, Ли Хайтан бросилась в объятия Сяо Линчуаня, сказав, что они оба устали быть вместе, и спустя долгое время они перестали чувствовать себя так, как будто левая рука касается правой руки. Но они оба не знают, как жить. Проходит один день, и времени, чтобы насладиться вместе в будущем, станет на один день меньше. Муж и жена очень дорожат друг другом.
«Муж, почему бы нам не принять вместе ванну с уткой-мандаринкой, на этот раз мы применим несколько новых движений».
Ли Хайтан подмигнул ей, она больше не хотела дерзких и сдержанных вещей, и, поскольку она не увидит своего мужа в ближайшие несколько месяцев, Сяо Линчуань пришлось стать монахом. Особенно болезненно переход на вегетарианскую диету после употребления мяса.
Она думала накормить его перед отъездом, какие бы средства и методы при этом ни применялись.
Ли Хайтан увидел его прозрачный пояс на животе, Сяо Линчуань сразу почувствовал горячие глаза.
С тех пор, как она забеременела, член его жены вырос на несколько размеров, стал круглым и пухлым, как спелый очень большой персик. Он только взглянул на него, и пламя снова вспыхнуло в его сердце.
Ли Хайтан взял инициативу в атаку, а Сяо Линчуань ни разу не потерял лицо.
«Муж, ты должен хорошо следить за собой на улице. Ты не должен идти в деревню, чтобы делать добрые дела и помогать другим женщинам ловить червей на кукурузном поле».
В бассейне были рассыпаны лепестки цветов, и Ли Хайтан специально заказал несколько капель концентрированного аромата, похожего на современные эфирные масла. Он пахнет ароматно, но не резко, заставляя людей чувствовать себя отдохнувшими.
Принюхиваясь, Ли Хайтан был опьянен ароматом цветов.
Сяо Линчуань обнял жену в воде и чуть не рассмеялся, когда услышал это, но он привык сохранять невозмутимое выражение лица, поэтому мог только бесконтрольно подергивать лицом.
Этот стебель принадлежит невестке Уфу Ван Ши и Линь Маньцзинь, и его можно назвать классическим.
Ли Хайтан моргнула и внезапно подумала о новом способе игры: прямо рядом с бассейном есть мраморная столешница, на которой может разместиться один человек, и она призвала: «Муж, ты ложись быстро, да, это на каменная платформа, хм, сзади».
В это время, полагаясь на некоторые боевики, она собиралась использовать свое тело, чтобы массировать Сяо Линчуаня.
Ей сейчас неудобно двигаться, она в основном опирается на грудь, то есть для усиления ощущения стимуляции.
«Что спереди, а что сзади?»
Сяо Линчуань сглотнул, его голос был низким и хриплым, во рту теперь было сухо, ему хотелось сделать большой глоток чая, чтобы утолить жажду.
Это огненное чувство каждый раз сжигает людей дотла.
Увидев, что глаза его жены слезились, а ее маленький рот слегка приоткрылся, он не мог больше сдерживаться и прямо надавил на нее, высасывая жидкости из ее тела, рассматривая их как прекрасный нектар и нефритовую росу.
Движения Сяо Линчуаня были очень осторожными, хотя он больше не мог это контролировать, он все равно подсознательно избегал живота Ли Хайтан, атаковал с одной стороны и наносил ей удары вверх и вниз.
«Муж…»
Будучи доведенной до смятения, разум Ли Хайтан находился в хаосе, и она тайно презирала себя, мужественность вредна, она просто не могла пройти это испытание, каждый раз, когда она касалась грудных мышц дикого мужа, в ее глазах появлялись розовые пузыри. .
Через некоторое время Сяо Линчуань немного утолил жажду, а затем отпустил жену. Его глаза были глубокими, и он спросил: «Ты еще не сказал, где спина?»
Ли Хайтан закрыла лицо, почему она испугалась в критический момент? Обязательно ли говорить так прямо?
Она взглянула на тело дикаря, затем похлопала себя по груди и пробормотала: «Правильно, это твой член лицом вверх».
Хватит больше дразнить, Сяо Линчуань послушно лег, и Ли Хайтан получил возможность первым похлопать себя по ягодицам.
Мышцы напряжены, а под ними стройные бедра. Если не обращать внимания на травму, оставшуюся на спине, все будет идеально.
На спине так много ран, некоторые из них она до сих пор носит.
С жалостью в сердце Ли Хайтан осторожно высунул язык, чтобы очертить форму шрама.
Это продолжалось, но Сяо Линчуаня достаточно дразнили, чувство зуда прошло прямо от его спины к сердцу, он беспокойно двигался, ожидая, что жена позволит ему перевернуться.
— Мой господин, я собираюсь начать.
Ли Хайтан намазала свое тело слоем бобов, а затем слоем мужа дикаря, чтобы убедиться, что ее тело было скользким. Она наклонилась и начала тереть.
Это было простое движение, от которого тело Сяо Линчуаня напряглось, и он мгновенно вспотел, не в силах пошевелиться.
Недолго думая, он знал, какую часть тела Ли Хайтан массировал его. Это был опыт, которого он никогда раньше не испытывал. Он наконец понял значение слова Янфу.
«Мисс, как вы отнеслись к этому шагу?»
Сяо Линчуань вытер пот со лба и попытался отвлечь свое внимание. Этот вид пыток, направленный снаружи внутрь, был жестоким, но новым и захватывающим.
«Я мечтал, мечтал».
если не? Неуместно обвинять сестер в том, что они бросаются в глаза, но Чжан Жуйи и Лань И явно не обладают такими творческими способностями.
«Может быть, я недостаточно усердно работаю, а моя дама все еще настроена мечтать?»
Сяо Линчуань сделал паузу и произнес слово, почти используя всю свою силу, это было хуже, чем съесть порошок Шисян Жуаньцзинь.
«Ты должен сказать, наяву или во сне, рядом со мной только ты».
Посмотрите, как был дан ответ на это любовное предложение, Ли Хайтан почти хотела похвалить себя. После того, как первоначальная реакция была немного замедленной, она вдруг поняла, что снова стала умной.
— Мэм, могу я повернуться?
Сяо Линчуань подобен блину на сковороде: одна сторона готова, а другая все еще ждет.
«Да, сначала воспользуйся навыками, которые я исследовал в своем недавнем сне».
Ли Хайтан снова возился с этим, и в конце концов он лишил своего дикаря мужа неспособности ни подниматься, ни опускаться, и у пары снова состоялся сердечный и сердечный разговор, который вообще не мог удовлетворить потребности Сяо Линчуаня, поэтому Ли Хайтан использовал и то, и другое. руки и слова, и пусть придет и забьет дважды.
Когда Сяо Линчуань почувствовала себя отдохнувшей, Ли Хайтан была слишком сонная, чтобы держать глаза открытыми. В конце концов, муж-дикарь мог только помочь ей умыться и обнять ее, чтобы вместе спать на кровати.
Однажды ночью он спал крепко и крепко, булочки с фасолью не бросались, и Ли Хайтан так и не проснулся ночью.
Когда она открыла глаза, первое, что она сделала, это коснулась руками края кровати, и увидела, что там было тепло, как у осьминога, запутавшегося в ком-то.
Сегодня закончилось, а завтра вечером отъезд. Сяо Линчуань не вставал рано, чтобы заниматься боевыми искусствами. Проснувшись, он просто смотрел на ее спящее лицо возле кровати. Ресницы ее опустились, тихие и красивые. Пере𝒂𝒂напомнила последние истории 𝒐ноябрь𝒆lbin(.)com
Он запечатлел все глубоко в своем сердце.
Ожидая, пока она проснется, он погладил рукой кольцо на безымянном пальце. Он не смог скрыть мгновенную привязанность и смягчил и без того холодное и строгое лицо.
«Муж, доброе утро!» Ли Хайтан улыбнулся, встал и поцеловал Сяо Линчуаня в щеку. Хорошо, что он рядом.