Глава 425: Прыжок феи

Ли Хайтан удивленно взглянул на очаровательную женщину: неужели она встретила сумасшедшего? Бешеные собаки выходят и беспорядочно кусают людей, это действительно катастрофа без причины.

«Муж, пойдем прогуляемся. Я видела, что подушка в виде головы тигра, которую продает моя тетя, очень игривая. Может быть, она понравится креслу-мешку».

Укусив собаку, вы не сможете укусить в ответ. Это ничем не отличается от бешеной собаки. Ли Хайтан не хотел портить себе хорошее настроение из-за посторонних людей, поэтому он сделал вид, что не слышит, и потянул Сяо Линчуаня уйти.

«Какое у тебя выражение лица?»

Женщина не воспользовалась своими словами, и на нее посмотрели как на дуру, что еще больше ее разозлило. Другая сторона находится высоко наверху, кажется, что она назойливый человек, вокруг есть люди, которым нравится наблюдать за весельем, и они бросают на нее презрительные взгляды.

«Вы не покупаете меч из красного дерева, у вас просто мужское лицо, которого достаточно, чтобы отогнать злых духов».

Увидев, что Ли Хайтан отказался принять этот шаг, очаровательная женщина направила пламя войны на Сяо Линчуань.

Для этого Ли Хайтан остановился как вкопанный и серьезными глазами посмотрел на гордую женщину напротив. Если бы у нее в руке был нож, у нее могла бы быть горячая голова, и она бы действительно ее вытянула.

Женщине должно очень повезти, что у нее нет кухонного ножа, но она носит с собой скальпель.

«Среди бела дня ты все еще хочешь совершить убийство?»

Увидев вспышку серебристого света, женщина почувствовала боль в разрезанной тыльной стороне руки и журчала кровь, она тут же побледнела от шока.

«Тебе должно очень повезти. У меня сегодня не плохое настроение. Иначе у тебя не руки кровоточат, а твое лицо».

Ли Хайтан говорил спокойно, достал носовой платок, вытер кровь о скальпель и небрежно выбросил платок. У нее изысканный носовой платок, а позади нее стоит группа пожилых дам, которые ждут, чтобы взять его и отнести домой.

Он просто испачкан кровью, но после стирки его еще можно использовать, а носовой платок — редкий хороший материал.

«Ты вышел до того, как проснулся? Ты с ума сошёл?»

Ли Хайтан довольно известна в приграничном городе, и на храмовой ярмарке собралось так много людей, что вскоре некоторые узнали ее. Выслушав всю историю, они покачали головами и сказали очаровательной женщине: «Ты действительно этого заслуживаешь!»

Божественный доктор Ли легка на подъем и имеет сердце бодхисаттвы, но есть только одно: пожалуйста, не говорите ничего плохого ее мужу, иначе она сразу станет ****асурой, готовой умереть в любой момент. время.

«Что такое Чудо-доктор Ли? Я хочу пойти в Ямен и подать в суд на чиновников, если совершу публичное убийство!»

Женщина посмотрела на кровоточащую руку, громко закричала, указала в сторону, чтобы посмотреть на занятого прохожего, и закричала: «Вы только что стояли рядом со мной, вы видели, что доктор Ли ударил меня ножом?»

В поисках личного удостоверения она хочет подать в суд, а доктор Ли совершил убийство, так не следует ли его посадить в тюрьму? Ничего страшного, если ты не будешь есть в тюрьме, и тебе заплатят больше компенсации, и она будет шантажировать некоторой суммой денег.

«Нет… я этого не видел».

Человек рядом с ним моргнул. В середине года его ребенок заболел оспой, и лучше было рассчитывать на то, что доктор Ли даст лекарство бесплатно. Он также проверил вакцину. Я слышал, что в будущем он не заболеет этой болезнью.

Доктор Ли — благодетель их семьи, как он мог отомстить за свою доброту!

«ты…»

Женщина подралась с Ли Хайтаном и настояла на том, чтобы обратиться к правительству, чтобы урезонить его, поэтому достала свой кошелек, в котором было двести монет.

«Вот двести статей, вот и вы, если сможете помочь мне быть свидетелем».

Женщины используют деньги, чтобы заманить их, не принося никакой практической пользы, и никто не любит лезть в мутную воду.

«Что вы думаете? Только что Чудо-Доктор Ли совершил преступление, вы это видели?»

Я не верю, что кто-то безразличен к деньгам. Никто не святой. Если он скажет хоть слово, он сможет получить в обмен двести долларов наличными. Если он не согласен, то он дурак.

«Я не вижу это.»

Мужчина покачал головой с решительным лицом. Он любит деньги, но жизнь его семьи не стоит двухсот монет?

«В этом случае я не буду покупать меч из красного дерева. Я добавлю еще двести монет и верну свои серебряные серьги, которые стоят как минимум сто монет, полтаэля серебра, просто чтобы добиться справедливости».

Женщина изо всех сил взяла все деньги в руки и помахала ими перед глазами мужчины: «Пока ты согласен давать показания, все твое».

Полтаэля серебра – это много, и сколько вещей можно купить, обменять на зерно и мясо, хватит, чтобы год у семьи был хороший.

«Я все еще этого не вижу».

Невозможно тронуть, невозможно быть аутентичным, мужчина, которого назвала женщина, быстро развернулся и покинул толпу.

«Кто это!»

Она опустила голову и увидела, что кровь текла на землю, снова вскрикнула и чуть не потеряла сознание. Женщины обычно не решаются выполнять грубую работу, так почему же они терпят такие обиды!

Когда сцена зашла в тупик, во внешнем круге людского потока возникла суматоха, и все уступили дорогу.

Женщине было грустно, когда она увидела приближающегося человека, она была так взволнована, что сразу заплакала, это здорово, она еще не сообщила в полицию, кто бы мог подумать, что человек придет так быстро и быстро арестует высокомерный доктор Ли!

«Это она, семья Лю, которая живет в Люсян Хутун на западе».

Несколько чиновников переглянулись друг с другом и, сравнив портреты, тут же кивнули и собрались его увести.

«Есть ли еще Ван Фа? Меня зарезал доктор Ли. Ничего страшного, если ты смело это скроешь. Нет смысла ловить жертву!»

Г-жа Лю изогнула талию, громко выругалась, а затем яростно сопротивлялась: «Не приходи сюда, или я подам на тебя в суд за приставание!»

Несколько чиновников знали Ли Хайтан, когда она вышла замуж за Сяо Линчуань, она полагалась на помощь окружного магистрата, беспорядок в семье Ли вызвал проблемы в Ямене, и они омрачили трудную старушку Ли.

Позже, когда услышали, что людей закапывают в землю, все вздохнули, выпив, и, наконец, одной катастрофой стало меньше.

Какое отношение это имеет к доктору Ли, когда они приходят арестовывать людей? Всех также удивил внешний вид Ли Хайтана.

«Кто-то в Ямене обвинил госпожу Лю и ее человека в том, что они притворяются бессмертными. Нет, нам приказали приводить людей на допрос».

Чиновники и зрители объяснили, и поскольку это было связано с Ли Хайтаном, ради справедливости мне пришлось попросить кого-нибудь пойти туда.

Поскольку Ли Хайтан осмелился сделать шаг, он сэкономил бы немного денег, но если бы это был ее муж, это определенно не сработало бы.

В здание уездной управы она заходит не впервые, дорога для нее знакома.

Когда она добралась до вестибюля, она была ошеломлена.

«Хайтан, ты понимаешь?»

Когда Чжан Жуй увидела приближающегося Ли Хайтана, она подумала, что узнала новости, и ее лицо покраснело. Она хотела решить эту проблему как можно скорее и не хотела никому рассказывать. Это было действительно слишком неловко.

— Как хочешь?

Ли Хайтан сделал паузу, чувствуя себя сбитым с толку, мисс Чжан, разве я не поссорился с идиотом Лу Эр, а затем пара вернулась в Лучэн? Кажется, в середине был еще один эпизод.

Они еще не обменялись тем, что произошло, но Лю с шлепком опустился на колени, поклонился окружному судье и закричал: «Учитель, вы неправильно поняли женщин? С женщинами поступили несправедливо!»

«Вас обидели!»

Чжан Жуи даже не потрудилась объяснить Ли Хайтану, поэтому она отругала Лю Ши по всей голове и лицу. Этого **** нельзя прощать легкомысленно.

«Ты обижена, ты действительно обижена, и ты сама не помочишься и не посмотришь в зеркало. С твоей красотой у тебя хватает наглости играть танец фейри?» Чжан Жуи не заботилась о своей нежности и использовала все приемы, которым научилась на рынке, на Лю Ши. .