Глава 452: Леди сверху

Во внутренней комнате горела красная свеча, и пламя было тусклым, оставляя силуэт на свежевыкрашенной белой стене напротив.

Ли Хайтан закрыла глаза и притворилась спящей, ее ресницы слегка трепетали, веки двигались, а сильные грудные мышцы ее дикого мужа находились под ее руками. С такой красотой, в правильном времени и месте, просто удивительно, что она может хорошо спать!

Прождав и ожидая, Сяо Линчуань все еще не двигался. Может быть, она действительно заставила ее проявить инициативу?

«Мисс, вам немного холодно, и вы не можете спать?»

Почувствовав движение Ли Хайтана в его руках, Сяо Линчуань открыл глаза и слегка похлопал ее по спине.

Даже если они очень этого хотят, они все равно не смогут этого вынести. Когда взойдет солнце, им снова придется ехать по снегу. Несмотря на то, что в вагоне горит угольный таз, температура все равно относительно низкая. Дорога ухабистая, и после целого дня сидения они почувствуют небольшую усталость. Не много.

«Немного холодно».

Ли Хайтан дула в уши своего свирепого мужа. Она уже выбросила оливковую ветвь и ждала, что он скажет: позанимайтесь вместе, чтобы согреться.

А что делать, дело в постели, дело не в безволосом молодом человеке, как он может не понимать?

«Я пойду в карету и принесу еще одно одеяло».

Сяо Линчуань понимающе кивнул. Он выпил стакан крепкого вина, чтобы согреться, и тело его излучало тепло.

К тому же, обнимая собственную жену, не опираясь на внешние предметы, у него возникает ощущение, что его тело воспламеняется и полностью сгорает.

«Нет, он слишком тяжел, чтобы прикрыть твое тело».

Намек настолько очевиден, что муж-дикарь не понимает? Ли Хайтан был почти нетерпелив. Теперь она могла понять, насколько огорчилась Чжао Мама, когда встретила У Фу.

Она намекнула несколько раз, но другая сторона просто не приняла этот шаг.

«Я принес в карете маленькую печку, положил на нее две сладкие картофелины, и завтра утром я еще смогу съесть что-нибудь теплое».

Сладкий картофель запечен, и его можно взять с собой. Если вы проголодались в дороге, вы можете положить их на плиту, чтобы согреть. Съесть их можно за пол-четверти часа, и долго ждать не придется.

Выходя на улицу, вторая тетя Чен также принесла несколько початков кукурузы, но они лежали слишком долго, а кукуруза была сухой, поэтому им пришлось отламывать кукурузные зерна и смешивать их с японским рисом, чтобы приготовить кашу.

Варите не менее получаса, прежде чем он станет мягким.

Продуманные приготовления Сяо Линчуаня были не тем, чего хотел Ли Хайтан. Некоторое время она молчала, ее голова высунулась из рук, а темные глаза были устремлены на него.

Не дожидаясь, пока его свирепый муж заговорит, Ли Хайтан с предельной точностью ударил прямо в нижнюю часть тела Сяо Линчуаня.

«Хорошо…» Следите за новыми 𝒄главами на сайте nov/(e)l/bin/(.)com

У моего мужа-дикаря парализовано лицо, на его лице очень трудно увидеть удовольствие или боль.

«Женщина сверху».

Эта поза полезна для беременных женщин, Сяо Линчуань послушно надавил на свое тело и действительно почувствовал ощущение изнасилования.

Медленные и неторопливые движения мужа и жены были настолько мучительными, что у Сяо Линчуаня не было другого выбора, кроме как поддерживать свое тело и плечи Ли Хайтана, беспорядочно двигаясь.

Он хотел встать и командовать, но в итоге оказался в замешательстве. Когда Ли Хайтан проснулся, был уже второй день.

Только рассвело, и снова пошел сильный снег, карета, сопровождаемая госпожой Чжао, сломалась, поэтому ей пришлось пойти к продавцу карет и потратить деньги, чтобы найти кого-нибудь, кто ее починит, что снова задержало поездку.

Завтрак был в первой столовой, гостей было всего несколько человек, и они после еды торопливо ушли, не сказав ни слова.

Когда люди ушли, в доме Уджина стало еще тише.

«Мэм, почему я думаю, что вы выглядите лучше?»

Рано утром У Фу занял чайную и был занят приготовлением паровых булочек. Он только что пришел с работы, и когда он столкнулся лицом к лицу с Ли Хайтан, она сказала что-то глупое.

«да?»

Довольная, счастливая физически и морально и, конечно, хорошо выглядящая, она повернула голову, неопределенно взглянула на своего дикого мужа и одним пальцем провела вверх штрихи с ясным смыслом: в следующий раз она будет на нем.

Сяо Линчуань дернул уголками рта, благодаря тому, что у дамы нет других увлечений, с этого момента он будет сжигать каждую брошюру варвара с каплями воскового масла и маленькими кожаными кнутами на них, он действительно не мог Я не принимаю это!

Няня Ю — человек, который был здесь, и, увидев розовое лицо его жены, полное весны, можно увидеть, что в этом вопросе есть гармония.

Просто У Фу еще не женат, а еще он прост и слишком мало знает. Она напомнила себе, что должна учить У Фу, иначе не будет проблем, если старушка из Киото всегда будет создавать проблемы.

«Кстати, мэм, гостиница немного странная».

Дом? Двор мрачный, с разлагающейся атмосферой, особенно ночью, он абсолютно черный и похож на дом с привидениями.

Было темно, поэтому У Фу встал, чтобы встретиться лицом к лицу. Она смутно услышала мольбу мужчины о пощаде и зловещий смех женщины на складе позади.

Еще не рассвет, так что здесь нельзя обитать привидениями, верно?

У Фу смелая и не боится привидений, но делает больше паровых булочек, иначе в дороге ей не хватит еды, и ей некогда наблюдать за азартом.

— Что, по-твоему, такого странного в этой гостинице?

Ли Хайтан стоял под деревом и оглядывался вокруг.

Расположение гостиницы отдаленное, недалеко видно горы, гостей немного, днём тихо, но проживание здесь недешевое, немного дороже, чем в обычных гостиницах.

«?? Это должен быть склад сзади. В любом случае, что-то не так с воющими призраками и волками».

Няня Ю тоже это слышала. Она плохо спала всю ночь, думая о том, чтобы остаться на день, одна вещь больше хуже, чем одна меньше, поэтому она не взяла на себя инициативу упомянуть об этом.

Гостевая комната единая, разницы нет. Причина, по которой люди все еще приезжают остановиться в гостинице в таком отдаленном месте, заключается в том, что некоторые люди идут на склад.

Караваны остаются на ночь и имеют большое количество товаров. Если вы хотите остаться на ночь, вы можете доверить гостинице свой багаж. В дождливые и снежные дни вещи запираются на складе для сохранности.

Гостиница перестроена по образцу народных домов. За пятой гостевой комнатой находится ряд высоких и аккуратных складов. В верхних местах складов установлены небольшие световые люки, которые в будние дни бизнесмены используют для штабелирования товаров. Напротив гостиницы стоят дома простых людей. Возможно потому, что нет рынка, на рынке нет шума и шума.