Глава 48: Ночь в горах

В карете Ли Хайтан кусал вяленое мясо, неоднократно просматривал банкноты и внезапно разбогател, почувствовав себя нуворишем. Пере𝒂𝒂перечитал последние истории 𝒐в ноябре𝒆lbin(.)com

«Братишка, что тебе нравится, не сдерживайся, скажи сестре, мы все выкупим».

Ли Хайтан был очень счастлив. Яйца стоили один пенни, тысячу таэлей серебра, а яиц, которые он получил взамен, хватило, чтобы образовать гору. От бедности и опустошенности до внезапного обогащения, она действительно не чувствовала себя спокойно на сердце.

Безмозглому фанату легко заработать деньги. Ли Хайтан планирует написать сборник рассказов. Она видела бесчисленное количество случаев. Когда придет время, она продаст его Де Цюаньбаню по более низкой цене и отнесется к Сяо Таохуну как к одолжению.

«Сестра, купи ветчину Цзиньхуа и сделай мне свиные котлеты с консервированными овощами».

Ли Цзиньху облизнул уголок рта и медленно сказал: «Брат Сяо — спаситель наших братьев и сестер. Тебе следует купить что-нибудь для брата Сяо. Сестра, сделай ему пару туфель».

Сяо Линчуань ходил вверх и вниз по горам круглый год, и у него была самая дорогая обувь, он был мужчиной, и он не мог этого сделать, поэтому ему оставалось только ходить в ателье, которое не подходило ему по размеру. ноги хорошо.

Управляя каретой, Сяо Линчуань опустил голову, чтобы посмотреть на свои туфли. Он действительно не заметил, что в передней части ботинка была дыра, чуть-чуть обнажающая большой палец ноги.

«Брат Сяо, ворота Лучэна закроются на закате, так что мы не сможем приехать сегодня вечером, верно?»

На улицах и переулках приграничного города, опять же из-за волнения всего класса, было много людей и машин, и карета двигалась медленно. За полчаса он продвинулся всего на тысячу метров.

«Ну, боюсь, мне придется спать в пустыне».

За пределами Лучэна нет гостиницы, а поблизости есть несколько деревень. Если вы поедете в деревню, чтобы переночевать, вам придется пройти более десяти миль.

— Тогда давай переночуем.

Над вагоном висит марлевая занавеска, которую на ночь опускают, чтобы не было комаров. Доски кареты можно разбрасывать, и ее более чем достаточно, чтобы вместить трех человек.

В верхней части вагона расположены подвесные шкафы. Все купленные вещи, включая постельное белье, раскладываются в подвесных шкафах, а хрупкие кастрюли, кастрюли, сковородки упорядоченно размещаются в табуретках вагона.

За пределами приграничных городов магазинов, продающих продукты питания, гораздо меньше. Большую часть вещей, которые дарит Чуньнян, составляют галантерейные товары, но она также хочет купить и мягкие вещи.

Вечером Сяо Линчуань остановил свою повозку возле Лучэна, пошел за водой из ручья и вернулся с двумя фазанами в руке.

«Пулочка с начинкой, приготовленная на пару, теперь остывает, почему бы не нагреть ее и не приготовить запеченную булочку с начинкой на пару».

Небо темное, и клубятся облака, что указывает на приближение сильного дождя.

Сяо Линчуань быстро разжег огонь, вскипятил горячую воду, чтобы братья и сестры могли помыться, а остальное оставил куриными перьями. Внутренности внутри выбросил, промыл несколько раз чистой водой и закрепил палочками на веревочках там, где были куриные крылышки и голени. .

Сяо Линчуань нанес слой меда на поверхность курицы, и вскоре масло под куриной кожей поджарилось и упало на огонь, издав шипящий звук. Кожица курицы-гриль имеет золотистый цвет, а аромат мяса разносится далеко.

«Сестра, брат Сяо хорошо жарит курицу!»

Взгляд Ли Цзиньху был прикован к курице, и он отбросил запеченные булочки. Он заблудился на горе, и его желудок урчал от голода. Брат Сяо зажарил курицу, прежде чем спуститься с горы.

В то время он проглотил его и облизал пальцы после еды, но не вспомнил об этом, пока не спустился с горы, и не оставил ни куска своей семье.

«Вкус.»

Сяо Линчуань разделил жареную курицу на две части и отдал по половине каждому из братьев и сестер. Ли Хайтану не терпелось откусить кусочек. Кожица была подсушена, курица очень нежная, медовая кожица сладкая, вкус немного странный, но восхитительный.

Прежде чем удалось зажарить вторую курицу, как и ожидалось, пошел сильный дождь.

Коляска была припаркована на сухом участке в горной котловине. После того, как Сяо Линчуань просто почистил его, он сел в карету и сел напротив своих братьев и сестер.