Северо-Запад не лучше Лучэна, семья старосты считается самой богатой в деревне и имеет небольшой собственный участок земли.
В конце концов, предки семьи Цинь служили чиновниками при дворе и были хорошо осведомлены. Небо на северо-западе было полно желтого песка, а желтая почва больше подходила для корневых растений. Помимо некоторых основных потребностей, в деревне Цинь была большая медицина.
Гуань Фанфэн, северный корень женьшеня, нюси, колокольчик и более ценный астрагал.
Искусственных видов уже давно не существует. Раньше жители деревни выкапывали его и продавали напрямую перекупщикам посередине, которые затем продавали его торговцам наркотиками, зарабатывая огромную разницу в цене.
«Тесть видел, что это неосуществимо. Мы весь год работали, изнуренные до смерти, а все деньги заработали перекупщики!»
Госпожа Сюй налила чай группе людей, и когда У Фу взял его, она не стала бороться за него и продолжила: «Мы пострадали несколько раз, и наша деревня найдет путь».
Продавая лекарственные материалы каждый год, можно заработать определенную сумму денег, но эти деньги нужно обменять на одежду, ткань и т. д., и они делятся между руками каждого племени, поэтому ничего не остается.
«Хайтан, не возмущайся отсутствием хороших вещей дома».
После того, как госпожа Сюй закончила говорить, она снова вышла, неся поднос с сухофруктами разных цветов, включая грецкие орехи, каштаны и финики. Ли Хайтан часто ест их в качестве закуски. К ее удивлению, на нем много фисташек!
Это ее любимый. Надев его Даци, она несколько раз ходила на рынок, чтобы найти его, но безуспешно возвращалась.
«Вы имеете в виду гинкго?»
Сюй сказал с улыбкой: «В этом Лучэне их нет, и в деревне Цинь их нет. Если вы любите поесть, этого определенно достаточно!»
Дома еще есть несколько больших сумок, и нет возможности их закончить. Деревенские дети с детства устали есть эти закуски. Обновлено из n(0)/v𝒆lbIn/.(co/m
«Тогда я не смогу есть и уйти!»
Ли Хайтан берет один, очищает его: орехи пухлые, с мягким вкусом, особенно в отличие от современных, которые отбеливаются пигментами и источают естественный аромат.
Съев несколько кусочков подряд, госпожа Сюй еще немного поболтала с ней. Дома китайский Новый год, и подготовка к новогоднему ужину начнется рано утром, так что ей нельзя лениться.
Как только госпожа Сюй ушла, Ли Хайтан похлопал ее по краю юбки и зевнул. Она не спала всю ночь и теперь просто хотела найти чистое место для сна.
После сна настал полдень.
Дом в заднем ряду дома старосты имеет специальный небольшой дворик, отдельный колодец и печь. У Фу и госпожа Юй потушили курицу и купили картошку и редис у жителей деревни Цинь. Подавайте два блюда.
В этом году хуже, чем обычно, кажется, что-то слишком потрепанное.
«Хайтан, мой тесть попросил меня пригласить вас на совместный ужин. Для тех, кто празднует китайский Новый год, вашего заказа недостаточно!»
Когда Шэнь Шичжэн прибыл, новогодний ужин семьи Цинь начался вовремя.
Ли Хайтан сначала хотела отказаться, поскольку вся семья воссоединилась, вмешательство посторонних было бы нехорошо, но госпожа Сюй любезно пригласила ее.
Полагаясь на своих родителей дома и друзей, выходя на улицу, возможно, однажды она все равно попросит о помощи.
«Тогда это неуважительно».
Семья Сюй неоднократно приглашала ее, и Ли Хайтан увидела, что семья Сюй была очень искренна, и если она снова откажется, это будет немного незнанием значения лести.
«Мэм, няня Ю и я останемся здесь. Я разложу овощи в котле в две миски и отправлю».
У Фу был очень хорошо осведомлен, поэтому он немедленно встал и помог своей жене дойти до двери зала Сюя.
«Давай, встретим новый год и повеселимся вместе».
Глава деревни приветствовал Сяо Линчуаня, а госпожа Сюй подвела Ли Хайтана к женскому столу. Их стол был полон стариков и детей.
На новогоднем ужине присутствовала не только семья старосты, но и его старший брат. Их было двадцать или тридцать человек. В главной комнате стояло три круглых стола, которые были заняты.
«Тетя, ты с севера?»
Сыну Сюя, Сяобао, около шести или семи лет. Он последовал за своей матерью в Лучэн три года назад. Однако он молод и не производит особого впечатления.
«да.»
Женщины за столом ни разу в жизни не покидали Северо-Запад. Все болтали и всем было любопытно. Ли Хайтан не был раздражен и терпеливо отвечал во время еды.
Ужин воссоединения был приятным, и когда еда закончилась, женщины начали убирать тарелки и подавать сухофрукты и чай, а мужчины остались за столом и болтали.
На всем пути до деревни Цинь никаких отклонений обнаружено не было. Могло ли случиться так, что никто в деревне Цинь не был заражен проказой?
«О, какое преступление!»
Старый деревенский староста узнал об этой новости только два дня назад. Никто в его деревне не был заражен этой болезнью, но в Тяньцуне, в нескольких милях от него, были люди, арестованные властями.
Самое ненавистное, что мальчику было всего три-четыре года и он ни разу не покидал деревню, а его арестовали из-за сыпи на лице!
«Правительство не занимается кадровыми вопросами. Если подумать задницей, то можно понять: если ребенок заболеет, почему с родителями все в порядке?»
Не только его родители, но и никто в деревне не слышал о странной болезни.
Ребенок — источник жизненной силы родителей, и его бросили в деревню Хэйшуй в таком юном возрасте. Сможет ли он еще выжить?
В двадцать девять лет, то есть вчера, мать Сяовы не выдержала удара, была в трансе, ступила на землю, упала в колодец на заднем дворе и утонула.
Хорошие дни превращаются в дни смерти, дни воссоединения, распада семей.
В деревне Цинь жила невестка, вышедшая замуж из соседней деревни Тянь. Старший брат невестки пришел вручить новогодний подарок и поднял рот.
«Деревня Хэйшуй — не место для проживания людей. Если вы не сможете войти и выйти, все живые люди превратятся в призраков».
Каждый год правительство присылает немного соли для помолвки, а деревня Хэйшуй дает что-то взамен.
Староста деревни услышал от стражи, что здесь живет старый кузнец, который делает уникальное оружие. Они не боялись заразиться, поэтому покупали кинжалы по высокой цене.
Жаль, что у старого кузнеца был упрямый характер, и он сразу отказался, лишь бы не давать оружие лакеям ямэня, и пусть они и дальше вредят невинным людям!
Ли Хайтан покачал головой. Решением проблемы инфекционных заболеваний является изоляция, но предпосылка изоляции заключается в том, что кто-то лечит их, а это не означает, что их изолируют от мира и позволяют им постоять за себя!
«Если ты торопишься, не останавливайся в Тамуре, иди прямо».
Глава деревни подумал и нарисовал эскиз. Теперь, когда за Тянь Цуном наблюдают ямени, он может найти предлог, чтобы арестовать его.
Вчера он собрал всех членов клана деревни Цинь в одном месте и велел замужней невестке не возвращаться в дом своей матери на второй день обучения в средней школе, чтобы не создавать проблем.
Пока все разговаривали, сельский житель, пошатываясь, доковылял во двор, не обращая внимания на пень под ногами, споткнулся, наклонился вперед и упал на спину.
«Сельский староста, это плохо! В наше село приехали чиновники арестовывать людей!»
Жители деревни не хотели вставать и в панике кричали, их семья ела, дверь во двор распахнулась, и внутрь ворвались десятки людей.
У маленького мальчика его соседа на лице появилась сыпь, и, прежде чем он полностью выздоровел, у него, как говорили, было инфекционное заболевание. Этот распорядок был точно таким же, как и у Тамуры.
Он поспешил сообщить эту новость, но было уже слишком поздно, и чиновники собирались бросить его в деревню Хэйшуй!
«Что вы сказали?»
Глава деревни никогда не ожидал, что такое произойдет с деревней Цинь, и сразу же застыл: «Чьего ребенка заберут?»
«Маленький Шуаньцзы из семьи дяди Циня, а также дяди Ву и его семьи!» Чиновники были очень высокомерны. Они сказали, что это было намерение их начальства. Они скорее поймают не того, чем пропустят!