Глава 502: В урну

Зимой на северо-западе ветер дует через границу, небо покрыто желтым песком, а холмистые холмы вдалеке покрыты слоем желтой тени.

Группа людей шла к вечеру, небо было темным, дул ветер, и на небе были легкие капли дождя, которые обливали их тела и делали их мокрыми, от чего у людей холодел подошвы ног.

— выругался босс Гэн. Перед приездом начальство загадило и не отпустило их домой. Кроме мешка с водой, по дороге они ничего не приготовили, ни плащей, ни бамбуковых шапок у них не было.

Укрыться от дождя было негде. Увидев, что дождь становится все сильнее, и ледяные капли хлопают по его телу, он ухмыльнулся, сожалея, что не попросил ямена привести несколько конных повозок.

«Уфу, у нас в машине есть палатка? Если нет, просто остановись на некоторое время».

Ли Хайтан лежал на табурете в машине, накрытый одеялом. Ей был месяц, и она чувствовала себя некомфортно, когда сидела. Она чувствовала тяжесть при ходьбе. Она только надеялась, что сможет разгрузить товар раньше. Было немного неудобно брать мяч на выезде. .

Если бы не муж-дикарь, который заботился о ней и был таким же нежным, как она, она вряд ли смогла бы выжить.

«Да, да».

У Фу посмотрел на дверь машины и увидел, что подходящего места для установки палатки нет. Дрова были мокрыми, и разжечь их было нелегко. Кроме того, офицерам и солдатам сейчас очень холодно, они уже такие, и их не волнует дальнейшее пребывание под дождем.

Маленький Босс Гэн дернул уголками рта, ему было не все равно, кто сказал, что ему уже все равно! Найдите место, где можно защититься от дождя, и выпейте глоток горячего чая, чтобы прогнать холод!

Он помчался вперед на быстрой лошади, а затем вернулся, чтобы сообщить, что деревня Хэйшуй находится недалеко, а рядом с ней есть шахтерское место, устроенное яменами, и группа из них может отправиться туда ненадолго. отдых.

«Честно говоря, нас также смущает задание, присланное начальством».

Босс Гэн вытер дождь с лица. Это был не первый раз, когда он ездил в деревню Хэйшуй с поручениями, и каждый раз он посылал туда людей, но никогда не слышал, чтобы кого-то спасали. Это был старик, который провел в тюрьме более десяти лет.

Он обнаружил, что это дело немного ненормальное, но не осмелился задавать больше вопросов и даже винил себя за болтливость. Если бы он не сообщил об этом вышестоящим властям, не было бы такого неприятного вопроса.

Группа людей остановилась, пошла и подошла к деревне Хэйшуй. Было уже достаточно темно, чтобы увидеть их пальцы.

У входа в деревню Хэйшуй стояла группа, и несколько солдат патрулировали ее с фонарями.

«ВОЗ!»

На большом расстоянии другая сторона услышала шум и сразу же насторожилась. В последнее время в окрестностях деревни Хэйшуй неспокойно, и всегда находятся люди, которые приходят и создают проблемы.

«Это я, Гэн Да Мао».

Босс Гэн назвал свою фамилию и крикнул: «Я всю дорогу промок под дождем. Мне холодно и голодно. Поторопитесь и приготовьте для нас несколько комнат!»

Он часто приезжал по делам, хорошо знал офицеров и солдат, иногда вместе выпивал.

Другой собеседник не ответил, и Гэн Дамао почувствовал, что что-то не так. Он подождал, пока не увидел это, хороший парень, никто из дюжины людей, стоящих напротив него, не был его знаком.

Где оригинальные люди?

«Их отправили на другую сторону».

Маленькие глазки лидера ярко сияли. Он изо всех сил старался подавить кровожадный свет в глазах и последовал предыдущей процедуре, чтобы привести его к дому.

У Гэн Дамао не было ни малейших сомнений. При работе на северо-западе принято перераспределять рабочую силу.

«Сегодня уже слишком поздно, и снова идет дождь, давай сначала отдохнем переночевать».

Возле дома стояло более дюжины больших резервуаров для воды, предназначенных для хранения дождевой воды. Ли Хайтан выбрал боковую комнату и начал со своим жестоким мужем.

В доме не было масляных ламп, поэтому для освещения они могли использовать только лампы своих карет. Как только они вошли в дверь, у Ли Хайтана появилось плохое предчувствие. Обычно у нее было плохое предчувствие, что что-то произойдет.

В дождливый день в доме стоял слабый рыбный запах, хотя он и был перекрыт запахом пакетика, но у нее было такое ощущение, что она хочет его скрыть.

Люди этой профессии чрезвычайно чувствительны к запаху крови. Ли Хайтан прищурился. Между запахом земли и крови была большая разница.

«Муж…»

Ли Хайтан криво улыбнулась: как она себя чувствует, на этот раз она упала в яму! Кажется, сегодня еще одна бессонная ночь.

«Эти люди не совсем правы».

Сяо Линчуань нашел что-то не так в разговоре между Гэн Дамао и собеседником. Если бы это были только солдаты-охранники, у них не было бы таких хороших навыков.

Они были на северо-западе и не могли выбраться. Должно быть, они едят, пьют, играют в азартные игры и ленивы, и по дюжине или около того людей, по суровости в жестах, было видно, что все они — Ляньцзяцзы.

Другой, Гэн Дамао, также сказал, что он не знал этих людей, и это доказывает, что произошли изменения.

Просто эти люди здесь ради них, или они старые кузнецы?

На все не было ответа, она знала только, что эти люди не были добрыми.

Ли Хайтан нес масляную лампу и ходил по комнате. Затем она наклонилась, вынула носовой платок, вытерла щели в стене, а затем положила его рядом с масляной лампой, чтобы осветить ее.

В разрыве кровь, или человеческая кровь, судя по цвету, она еще свежая и ярко-красная, человек не так давно должен был умереть.

«те люди…»

Сяо Линчуань нахмурился. Когда он прибыл на северо-запад, на свою территорию, другая сторона действовала очень смело. Должно быть, это была давно спланированная ловушка.

«Муж, ты имеешь в виду, что мы уже давно стали мишенью?»

Около горы Закат он убил человека в черном, посланного семьей Цзэн, и затем путь не только прошел гладко, но и не встретил никаких серьезных поворотов.

Если их заметили заранее, это означает, что группа людей находится на свету, а другая сторона — в темноте, что очень пугает.

Пока Ли Хайтан думала об этом, на нее в темноте смотрела пара ядовитых змееподобных глаз, и ее покрывал холодный пот.

Если бы я знал это раньше, то лучше бы привёл бандитов с Закатной горы, хотя бы с какой-то помощью.

«Как только другая сторона сообщила новость о старом кузнеце, они поняли, что мы обязательно придем. Затем они убили охранявших их офицеров и солдат и пришли пригласить вас в урну».

Шаг за шагом он выбрасывал кусок жира и заманивал людей в деревню Хэйшуй.

Ли Хайтан потерла лоб, она стремилась к быстрому успеху, всегда думая в первую очередь о спасении людей, которые могли подумать, что такие большие перемены произойдут прежде, чем она сможет действовать.

К счастью, он был вовремя обнаружен и не упал в более глубокую яму.

Прямо сейчас они могут только сделать все возможное, чтобы убить всех людей в темноте. Однако, поскольку другая сторона провела полную подготовку, эта надежда очень слаба.

«Это верно.»

Все еще способный спокойно думать в данный момент, Сяо Линчуань похлопал жену по плечу рукой.

Из всей группы он был единственным, кто мог сражаться, плюс У Фу и Ю Момо, они вообще не были противниками.

«Мисс, пожалуйста, внимательно запишите то, что я сказал».

Сердце Сяо Линчуаня висело на груди, время было на исходе, а все утешительные слова он хранил в желудке, поэтому мог произносить их только срочно.

«Как только произойдет изменение, я отправлю вас ко входу в деревню Хэйшуй, и вы ворветесь туда вместе с Вуфу и мадам Юй».

Деревня Хэйшуй — это огромная территория, и люди внутри нее жестокие. Даже правительство не осмеливается легко привлекать людей, иначе другая сторона будет отчаянно бороться и причинит страдания обеим сторонам. Это место представляет собой трехстороннюю зону. После входа сначала найдите способ найти безопасное место.