Глава 54: Исследование особняка Цинь ночью

Двор, купленный семьей Руан, находится в оживленном районе округа, последний дом в переулке, вокруг тихо и никто их не беспокоит.

Округ отличается от деревни Лицзя, дома соединены друг с другом, и между двумя домами есть не более дворовых стен и заборов.

В небольшом дворе две основные комнаты. Рядом с основной комнатой расположены подсобные помещения, кухня и туалеты.

Руан очень любит чистоту. Когда он купил двор, он попросил кого-нибудь внести изменения. В северо-западном углу он построил небольшой деревянный дом с отапливаемым кангом. Его можно использовать как чистый дом зимой или летом. Вы можете запереть дверь и принять ванну в ней. .

«Сестра, все в доме приготовила наша мама».

Пока Ли Цзиньху говорила, она не могла не задохнуться снова. Ее мать была серьезно больна, и ей было трудно ходить. Ей пришлось немало потрудиться ради дальнейшей жизни своих братьев и сестер. Каждое место в этом дворе было обустроено ее матерью. Они остаются позади.

Мать сказала, что он маленький человек и в будущем будет поддерживать семейный бизнес. Если старшая сестра выйдет замуж, он должен держать глаза открытыми и выбрать хорошего мужчину.

Семья Жуань предусмотрительно знала, что семья Ли определенно не найдет хорошую семью для Ли Хайтана.

Чувствуя жалость к родителям мира, Ли Хайтан все еще испытывал некоторые эмоции первоначального владельца, а затем прослезился. Теперь они братья и сестры.

Сяо Линчуань оставил место для двоих братьев и сестер, тихо пошел во двор собирать капусту, сложил ее у основания стены и расстелил сверху и снизу толстый слой линолеума, чтобы предотвратить дождь.

Кухня чистая и опрятная, емкости для риса и лапши полны, в углу лежат арахис, красная фасоль, просо и кукурузная мука, масло, соль, соус и уксус, а с угла карниза свисает кусок бекона. достаточно, чтобы приготовить еду.

«Сначала поешь, поспи немного после еды, а ночью я отведу тебя в дом Цинь».

Сяо Линчуань начал планировать действовать самостоятельно, но боялся, что Ли Хайтан будет волноваться, поэтому, подумав об этом, ему было нечего брать туда кого-то.

«Семье Цинь?»

Ли Хайтан указала на свой нос со знаками вопроса по всему лицу. На мгновение она не поняла, что означает слово «дикарь». Она пошла в дом Цинь и была найдена, что было равносильно тому, чтобы броситься в ловушку.

«верно.»

Сяо Линчуань взял для Ли Цзиньху две палочки для еды и указал на карниз. На этот раз он хотел быть джентльменом на бревне, но перед этим стояла задача посложнее. Его глаза потемнели, и он холодно сказал: «Сначала я найду тебя. Кузен Ли Цюцзюй, получи смертный контракт и замени его Юаньвай Цинь».

Что касается ларька в ямене, Сяо Линчуань уже отправил сообщение своему бывшему брату, и завтра он будет решен.

У людей, которые круглый год путешествуют в дартсе, есть три учения и девять потоков, и они должны обладать некоторыми навыками. Когда Сяо Линчуань участвовал в дротиках жизни и смерти, он однажды спас одного человека, известного как Три руки.

Три Руки — мужчина средних лет, который воровал всевозможные сокровища. Ямен выдал ордера на арест и предложил вознаграждение.

«Я не знаю, где живет мой двоюродный брат».

Ли Хайтан выглядел растерянным. Она знала только, что родная семья Лю проживала в окружающей деревне Люцзя. Она никогда там не была, поэтому не знала, какой именно.

Кроме того, она не умеет много работать, поэтому следовать за ним равнозначно множеству бремен, мешающих.

«Месть нужно совершать лично, чтобы ты мог быть счастлив».

Сяо Линчуань встал и вышел, ему все еще нужно было подготовить два комплекта ночной одежды и действовать в полночь.

В полночь, с одиннадцати часов вечера до часа ночи, Ли Хайтан заставил себя поспать час, возможно, потому, что у него были какие-то мысли, он плохо спал в течение часа.

Перед отъездом Сяо Линчуань прислал комплект облегающей черной одежды. Ли Хайтан оделась прилично, с поднятыми волосами и с кинжалом, воткнутым в овчинные сапоги.

Взгляд Сяо Линчуаня упал на ее ботинки, а уголки его рта необычно застыли, не говоря ни слова.

«этот…»

Ли Хайтан неловко улыбнулся. Дело не в том, что она не верит в способности дикарей, а в том, что она привыкла во всем готовиться к худшему. Если слуги семьи Цинь узнают, то, когда она убежит, найдется парень, которому есть чем заняться, и он несколько раз блефует. Далее чувствуйте себя в безопасности.

«это хорошо.»

Как только они вдвоем вышли из дома, Сяо Линчуань молниеносно обнял Ли Хайтана за талию и сказал глубоким голосом: «Я обидел тебя».

«что…»

Ли Хайтан чувствовала лишь туман перед глазами, а свист ветра доносился до ее ушей с обеих сторон. — воскликнула она и обнаружила, что дикари ведут ее по крыше.

Что это за навык, легендарный навык легкости?

После короткого периода паники Ли Хайтан обрела самообладание и посмотрела на окружающий пейзаж яркими глазами.

Недалеко находятся небольшие городские ворота графства, окруженные факелами, похожие на длинного дракона, на которых едва заметны несколько темных теней, которые должны быть солдатами, охраняющими город.

В это время магазины на улице уже закрылись, и в темноте было тихо. Проходя мимо района, где жили люди, я время от времени мог слышать крики младенцев и лай собак.

Ли Хайтан крепко обнял Сяо Линчуаня за талию и прижал голову к его груди, найдя наиболее удобное положение. Чувство нервозности, которое было раньше, исчезло.

«Впереди семья Цинь».

Тело Сяо Линчуаня было напряжено, и он несколько раз поправлял его, но все равно не падал с крыши. Слабый аромат, доносившийся из кончика его носа, почти ошеломил его.

У семьи Цинь есть особняки в городе и округе. Мастер Цинь вернулся в старый дом семьи Цинь из-за недавнего судебного процесса.

Как и ожидалось от Мастера Циня, он занимался бизнесом по производству риса и зерна. Его семья имела большой бизнес. У него был двор с тремя входами в самом богатом районе на востоке города.

«Я не собирался сначала идти к Ли Цюцзюю, почему ты первым пришел в дом Цинь?»

Ли Хайтан уверенно приземлился, все еще держа Сяо Линчуаня за талию и не отпуская его. Они стояли недалеко от вторых ворот, сторожка была освещена, а женщина, прислонившись к кровати, крепко спала и громко храпела.

«Ли Цюцзюй из семьи Цинь».

Сяо Линчуань неловко попятился. От горячего дыхания Ли Хайтана у него зачесались уши, и он почувствовал себя очень неуютно. Самые современные𝓮 n𝒐 уровни опубликованы на n0velbj)n(.)co/m

«Ли Цюцзюй и Лю Фу, слуги семьи Цинь, приняли личное решение на всю жизнь, и они будут жить вместе».

Сяо Линчуань вышел ночью узнать новости. Ли Цюцзюй не было в Люцзяцуне. Все это время он жил в доме Цинь.

Лю Фу — маленький управляющий, отвечающий за закупки в семье Цинь. Его работа легка и прибыльна. Они живут в маленьком дворике за большой кухней.

«Ли Цюцзюй продолжала говорить, что у меня плохая репутация и я встречалась с мужчиной, так что оказалось, что этим мужчиной была она сама».

Ли Хайтан саркастически надулся, живя вместе, не вступая в брак. Если бы слухи стали известны, всем в семье Ли было бы стыдно. Благодаря разделению семьи Ли, в противном случае, как двоюродная сестра, она была бы замешана и испортила бы свою репутацию.

Внутри дома зажглись свечи, которые отражались на бумаге Корё, образуя отпечаток пламени. У окна покачивалась фигура. Лю Фу еще не должен был спать.

«Подписывайтесь на меня.»

Сяо Линчуань взял руку Ли Хайтана и обнаружил, что она покрыта скользким холодным потом. Он достал из кармана рукава носовой платок и помог ей вытереть руки: «Не волнуйся, он нас не найдет».

«Хорошо.» Ли Хайтан глубоко вздохнул, беспокоясь, что потеряет цепь в критический момент. Сейчас она не боится, а взволнована и возбуждена. Она впервые ворует, и у нее всегда волнение, и сердце ее сильно бьется.