Глава 607: нахальный

Сяо Линчуань покачал головой. На этот раз он не рисовал на бумаге, а рисовал на стенах. Стены были свежевыкрашены, а белые больше подходили для демонстрации его навыков.

Он принес угольные карандаши. Если дама не уверена, она может сначала нарисовать угольным карандашом на стене приблизительный контур, а затем раскрасить его.

Сяо Линчуань хотел создать для своего сына специальную детскую комнату с картинами пейзажей, цветов и птиц на стенах и сделанными вручную лотками на полу, по которым приятно и приятно наступать.

Маленькую грядку перенесли и приготовили большую грядку с забором посередине. На случай, если маленький толстяк из семьи Лань И придет искать булочки с фасолью, две маленькие булочки могут спать вместе или отдельно.

Кровать?? был переоборудован второй этаж, а под ним размещено несколько больших ящиков, в которых хранятся игрушки, которыми пользовался Дубао.

Но игрушек в мешке слишком много, и они не помещаются всего в несколько ящиков, поэтому он послал кого-то построить шкаф, специально поставленный в углу.

У кровати Бин Бао специально сделана ширма.

«Почему эта ширма из белого шелка? Она не очень красивая».

Ли Хайтан не знала, что, когда ее дикий муж подумал об этом таким образом, он действительно не сказал об этом заранее.

Но украсить дом не так уж и сложно, поэтому она лишь немного удивилась.

«Да, потому что на холсте живопись».

Сяо Линчуань произнес торжественно и с серьезным лицом: «Леди, мешок с фасолью уже не молод, мы должны научить его быть независимым, и мы не можем слишком полагаться на мать, чтобы он мог развивать женский дух в себе». будущее.»

В некоторых семьях детям пять-шесть лет, а им еще приходится спать с мамами, и они ссорятся по ночам, чтобы попить молока.

Конечно, бедные семьи имеют ограниченное жилье и не могут позволить себе жить в одном аспекте, но их собственные дома не лишены домов.

Ли Хайтан была потрясена, она посмотрела на Сяо Линчуань, уголки ее рта дернулись, ее муж серьезно?

Бин Бао меньше девяти месяцев, и его приучат к самостоятельности, а это слишком…

«Девять месяцев — это не так уж и мало, мы, Дубао, всегда были умнее других».

Посмотрите на маленького толстяка в доме Цзи Цю, он еще не может встать, но мешок с фасолью может ходить, держась за забор, и этого достаточно, чтобы увидеть разницу.

Колобок спорил о том, чтобы искать свою мать по ночам, поэтому ему пришлось спать между ним и женой.

Однажды ночью Сяо Линьчуаню стало жарко, и он положил руку на грудь жены, пытаясь потереть ее, но всегда чувствовал, что что-то не так, поэтому, когда он открыл глаза, Сяодубао с любопытством смотрел на него.

Это чувство… Сяо Линчуань был очень беспомощен.

Просто потому, что сын не по годам развит, он боится, что будет не по годам развитым в будущем, а муж и жена интимны, поэтому им приходится прятаться от колобка.

«Но я боюсь, что погремушка заплачет, если я не смогу найти маму ночью».

Этот маленький ребенок не любит следовать за Юмой Ю. Две сестры, Бай Бин и Бай Шуан, — всего лишь маленькие девочки, которые еще не вышли замуж и не имеют опыта воспитания детей. К тому же, кто может быть дотошнее матери.

«Итак, я подготовил экран отдельно». Следите за последними романами 𝒐𝒏 n𝒐/velbin(.)com

Сяо Линчуань сделал вид, что не заметил подозрений жены, нагло продолжил мириться и рассказал свой хитрый трюк.

Он не думал об этом умном шаге в одиночку. В казармах всегда находилось несколько упрямых военных советников, Да Чжуан и другие, которые помогали с идеей изобразить Ли Хайтана и его портрет на экране.

«Таким образом, Дубао знает, что его родители рядом с ним, поэтому он не будет бояться и плакать по ночам».

Чем больше Сяо Линчуань говорил, тем мягче он себя вел, убеждал он себя.

Ли Хайтан закатила глаза и чуть не рассмеялась. Муж-дикарь, потому что давно не удовлетворен, уже как бельмо на глазу возненавидел собственного сына. Поскольку это так, она также убеждена, что он может найти так много причин для коронной пружины.

— Тогда нарисуй меня одного.

Ли Хайтан на мгновение задумался и, наконец, кивнул в знак согласия.

«Почему без меня?»

Сяо Линчуань несколько сопротивлялся, по крайней мере, он был отцом Дубао, а Сяо Баоцзы все еще был с ним очень близок.

«Боюсь, ваш сын просыпается среди ночи и видит, как вы поднимаете шум из-за верховой езды!»

В любом случае, то, что сказал Ли Хайтан, было правдой: теперь у отца есть только одна роль.

Сяо Линчуань внезапно почувствовал, что ему пронзили грудь стрелой, его сердце было пронзено!

В конце концов, по настоянию Ли Хайтана, портрет на экране все-таки остался без него, и маленький булочка мирно спал, но когда он собирался целоваться, Да Чжуан подошел к его двери. Он слышал, что с Дайингом на севере города что-то не так…

Как только жестокий муж ушел, Ли Хайтан отнес Сяодубао в свою кровать и продолжил крепко спать.

Без мужа она и раньше не могла спать, но теперь, когда у нее есть сын, ситуация иная.

Рано утром второго дня, сразу после рассвета, слуги уже проснулись, чтобы умыться. Ли Хайтан тоже рано встал, когда подумал о том, чтобы пойти на рынок.

Она не хотела есть на завтрак кашу и рис. Вуфу вышел и купил жареные палочки из теста и цветы тофу. Семья обедала полноценно, и была лишняя миска, которую никто не ел.

«Мэм, я забыл, что хозяйский дом ушел посреди ночи, поэтому купил дополнительную миску».

Хотя миска с цветком тофу стоит всего два пенни, ее нельзя нагреть, когда она холодная, и она раскрошится при нагревании, и это не так уж и вкусно.

«Все в порядке, когда мы вернемся из магазина, возьмем немного тертой моркови, смешаем ее с цветами тофу, добавим немного лапши и вермишели и поджарим вегетарианские шарики».

В цветке тофу есть маринад, и он приятный на вкус. Когда его смешивают с лапшой, жареные **** становятся мягкими и очень ароматными, так что это определенно не пустая трата времени.

«Замечательно!»

При упоминании еды глаза У Фу загорелись. С тех пор, как он последовал за женой, он съел много вкусной еды, а госпожа Юй хорошо готовит, а домашние блюда также могут создать ощущение полноценного банкета.

«Когда ты научилась быть бойкой, девочка!»

Няня Юй передала корзину У Фу. Рынок находился на некотором расстоянии от городских ворот, и У Фу пришлось вести карету.

Прежде чем группа успела выйти, кто-то пришел из дома.

«двоюродный брат!»

Ли Хайтан была поражена, когда увидела Руань Пинчжи. Она подсчитала, что люди не смогут прийти так быстро. Она только что купила соседний двор, и там было всего три комнаты, которые еще не были убраны.

«Хайтан, я пока останусь в приграничном городе».

Жуань Пинчжи покинул столицу только со своими пятью сыновьями. Отец и сын не взяли с собой слуг. Они приехали из столицы, но сильно пострадали.

К счастью, Сяо Уцзы разумен, и по пути нет никаких помех, и очень тихо.

«Правильно, мы, Доу Бао, любим Сяо Уцзы, моего двоюродного брата».

Киото полон смога, поэтому здесь оставаться бессмысленно. Хотя Северная Земля охвачена пламенем войны, она, по крайней мере, свободна.

Ли Хайтан втащил пятерых детей в дверь. В любом случае, рынок только начался, так что можно пойти позже.

После Лабы каждые два дня в Бейди открывается почти большой рынок. Для Ли Хайтана покупка новогодних товаров – удовольствие.

В доме есть основная комната для гостей, крытая напольными клетками, и комната теплая.

Войдя в дверь, Вуфу снял пальто для маленького Вузи и принес из дома много еды и закусок.

Наливая чай, она продолжала подмигивать Ли Хайтану. Ли Хайтан кивнула, выражая свое понимание. Она поняла, что имела в виду эта девушка, потому что Ма Бихэ пришла с ней и попросила ее внимательно понаблюдать, чтобы убедиться, что с ними двумя что-то не так.