Когда Ли Хайтан вернулась домой, няня Юй сказала ей, что Мисс Ма ждала уже долгое время.
Ма Бихэ сидела в главной комнате для гостей, наблюдая, как пишет маленькая пятерка, время от времени произнося несколько слов, атмосфера была теплой.
В доме нет Руань Пинчжи, и, подумав об этом, Руань Пинчжи, как иностранец, должна избегать подозрений.
«Хайтан, я ждал тебя какое-то время».
Ма Бихэ встал, коснулся рукой головы Сяо Уцзы, Сяо Уцзы сразу все понял, взял Ли Хайтан за руку, помог ей согреться, затем поднял занавеску и выбежал из комнаты.
«Бихе, почему ты вернулся? Разве ты не в Лучэне?»
Ли Хайтан был ошеломлен, когда увидел Ма Бихэ, и его сердце, которое раньше было застойным, теперь показывало признаки выздоровления.
Мастер Ма упрям, но Ма Бихэ можно победить. Если он попросит ее одолжить еды, серьезных проблем возникнуть не должно.
«Идет сильный снег, и я застрял на официальной дороге, ведущей в Лучэн».
Ма Бихэ немного опоздал и в ту ночь не вошел в ворота Лучэна. Неожиданно внезапно пошел снег, и она застряла на дороге на целый день.
«Я подумал, что у Юэ Хэтана есть мой двоюродный брат, поэтому я развернулся и вернулся первым».
В это время разум Ма Бихэ опустел, думая о Руане Пинчжи и пятом сыне, особенно Руан Пинчжи был из Киото, поэтому он, вероятно, никогда не видел снежной катастрофы.
После войны между приграничными городами и варварами меха стали дефицитом. Она вспомнила, что дома еще есть хорошие меха, поэтому захотела сшить комплект наколенников и отправить их отцу и сыну.
По дороге мне довелось встретить солдат из дневного лагеря на севере города. Чтобы выразить мою благодарность, Ма Бихэ разослала оставшиеся в карете закуски и чай.
Димсам уже не был свежим и сильно замерз. Кто знал, что солдатам это совсем не понравилось, и они неоднократно ее благодарили.
«Я думаю, что есть проблема. Они туманно говорят, что не хватает еды».
После того, как Ма Бихэ вернулась, она пошла в чайный домик дома, чтобы узнать новости, только чтобы узнать, что ее отец верил в этого Ли Тяньши и пригласил его к себе домой.
В приграничном городе не является секретом новость о том, что зерновой склад Дайин на севере города протекает. После того, как Ма Бихэ услышал об этом, он не пошел домой, а пошел прямо к Ли Хайтану, а Ли Хайтан случайно зашел в дом Ма, и они оба заблудились.
«Я только что вернулся из Мафу».
Ли Хайтан беспомощно развела руками. Ей очень хотелось пить, поэтому она выпила большой глоток воды, а затем налила немного вина Байхуа, которое слегка согрело ее желудок и разогнало холодный воздух по ее телу.
— Ну, что сказал мой отец?
Ма Бихэ кивнула и тоже пошла домой, попросив у отца ключ от зерносклада.
Хотя он начал брать на себя управление бизнесом семьи Ма, большая часть ключей все еще находится у ее отца.
«Наша жена даже не вошла!»
Вуфу быстро заговорил и рассказал, что произошло у двери, в глубине души жалуясь на жену.
Когда Ма Бихэ услышала это, ее лицо очень смутилось. Она дважды кашлянула и неловко сказала: «Мне очень жаль, Хайтан, мой отец…»
Ма Бихэ хотела сказать, что ее отец, вероятно, не знал о приходе спасителя, но даже она не смогла убедить себя таким неубедительным оправданием.
Ее отец не видел гостей, а у ее матери и младшего брата не было никого в семье Ма. Учитывая только их отношения, Ли Хайтана все равно можно было бы отстранить, что действительно неразумно.
«ничего.»
Ли Хайтан небрежно махнул рукой: сейчас не время злиться на Мастера Ма, другая сторона волен делать все, что хочет, но ей нужны только еда и трава.
«Бихе, ты можешь что-нибудь сделать, я просто временно одалживаю еду и траву».
Ли Хайтан почистил яблоки для Ма Бихэ и обеспокоенно сказал: «Когда вы вернетесь из Лучэна, вы должны знать, что дорогу трудно открыть. В первый день ее открыли, а на второй день она замерзла. Конвой с едой а трава будет ждать не менее семи-восьми дней».
Это не включает в себя время, необходимое их людям для выращивания еды и травы в Лученге. Если включить их всех, это займет не менее десяти дней.
«Хайтан, я понимаю, что ты имеешь в виду».
Ма Бихэ прервал Ли Хайтана. У ее семьи были деньги и еда. Можно сказать, что отсутствие зернового склада не было проблемой для семьи Ма, но для солдат лагеря на севере города это было вопросом жизни.
Она займет место своего отца, будет принимать решения о еде и траве и пожертвовать все это без копейки.
Губы мертвы, зубы холодны. Если приграничный город падет, что хорошего получит семья?
Ма Бихэ не дура, это не причинит ей никакого вреда, а также заставит Ли Хайтана быть должным небольшой милости, которая гораздо важнее, чем эти небольшие деньги.
«Еще не поздно, жди моих новостей».
Ма Бихэ не взял яблоко, но хотел пойти домой, чтобы поговорить с отцом, сначала взять еду и траву на крайний случай.
Чем скорее она стабилизирует моральный дух армии, тем легче ей будет.
Закончив говорить, Ма Бихэ встал, сел в карету и быстро вернулся в особняк Ма.
Слуга у двери подумал, что был еще один посетитель, и собирался отказаться, увидев, что это Ма Бихэ, он сразу же улыбнулся и сказал: «Мисс, вы разве не ходили в Лучэн?»
«Если я поеду в Лучэн, я не смогу вернуться?»
Слова собеседника заставили Ма Бихэ почувствовать себя неловко. Она вышла из кареты, указала на мемориальную доску на особняке Ма у двери и сказала с улыбкой: «Может быть, папа продал особняк?»
«Посмотри на себя, ты все еще так любишь шутить».
Клерк сухо рассмеялся и собирался доложить, но после тщательного размышления так и не пошевелился.
Мой хозяин сказал, что я не вижу посторонних, но эта женщина из моей семьи, и ей нет смысла возвращаться домой без своей семьи.
Днем в небе появилась еще одна маленькая снежинка. Хоть он и был небольшим, он набрасывал еще один слой дымки на приграничный город.
Держась за подол юбки, Ма Бихэ направилась к дому своего отца, мастера Ма, но ей впервые запретили войти.
«Мисс, Ли Тяньши накладывает заклинание на мастера, вы не можете его беспокоить».
Слуги у двери остановили Ма Бихэ и торжественно сказали: «Во время упражнения не отвлекайтесь».
«Почему?»
Глаза Ма Бихэ вспыхнули, а затем он притворился очень заинтересованным: «Это Ли Тяньши обладает магическими навыками?»
«Да, во всем приграничном городе только наш особняк Ма может позволить себе небесного мастера».
Лицо слуги было полно радости, и он выглядел как Ю Жунъянь, с высоко поднятой головой и высоко поднятой грудью, весь его дух был другим.
Семья Ма богата и влиятельна, иначе Ли Тяньши отверг бы это, и даже Хэ Фу не мог пригласить людей к себе!
«Чем занимается мой отец?»
Ма Бихэ кивнула, словно соглашаясь, и воспользовалась случаем, чтобы сказать, что всего за два дня, пока ее не было дома, в доме произошли большие перемены.
«У Учителя в последнее время всегда кружилась голова. Хотя симптомы значительно уменьшились, чем раньше, но если вы хотите вылечить это, вы можете только попросить Ли Тяньши о помощи».
Когда слуга упомянул о болезни своего хозяина, он на мгновение остановился, а затем сказал тихим голосом: «Мисс, само собой разумеется, что вам не следует рассказывать сказки. Я слышал, что у вас хорошие отношения с доктором Ли. ..» Слуга проверил свои слова и увидел, что Ма Бихэ не сердится. Затем он продолжил: «Такой человек — обычный маленький врач, потому что он женщина, ему уделяется дополнительное внимание. Как обычные люди могут сравниваться с Ли Тяньши? Не дайте себя обмануть!»