После завтрака Ли Хайтан пил чай, а У Фу кружил вокруг, не решаясь говорить.
«Уфу, что это за выражение твоего лица? Скажи мне, что ты хочешь сказать».
Ли Хайтан поставил чашку, поднял голову и взглянул на У Фу.
«Мадам, мне кажется, вы сегодня очень хорошо выглядите».
У Фу выглядел искренним, а его жена выглядела в хорошем настроении, со слабой улыбкой на губах. Предполагается, что еда и трава были разрешены, и жена могла немного расслабиться.
«Неплохо? А есть?»
Ли Хайтан встал и подошел к туалетному столику, чтобы посмотреться в зеркало. Не говоря уже о том, что она носила заколку из красного коралла, цвет ее лица был розовым, а кожа напоминала цветок персика. Неудивительно, что У Фу сказал, что она красивая.
Пока хозяин и слуга разговаривали, из двери вошла Ма Бихэ с измученным лицом и серо-синими глазами.
«Бихе, холодно, тебе следует надеть больше одежды, тело женщины холодное, но это вызывает множество болезней».
Ли Хайтан знала, что Ма Бихэ беспокоилась за Мастера Ма, но у нее не было другого выбора, кроме как регулярно делать иглоукалывание и массаж, а затем ждать чуда.
Дела уже не будут развиваться в худшем направлении, и теперь нам остается только расслабиться и не натягивать слишком туго одну струну.
«Хайтан, я здесь не из-за моего отца».
Ма Бихэ покачала головой, ее глаза были налиты кровью, она знала, что все, что делал ее отец, было совершено им самим, но в детстве она действительно не могла винить своих родителей, и у нее не было лица, чтобы умолять Ли Хайтана об этом. найти решение.
К счастью, кроме того, что папа находится без сознания и невежества, он все еще жив, поэтому ей больше ничего не нужно.
Вернувшись вчера вечером домой, она стала искать ключ своего отца, Мастера Ма, и наконец нашла механизм в секретном отделении рядом с кроватью. Войдя в секретную комнату, она была ошеломлена.
«У нашей мамы дела идут хорошо, и у нас есть несколько магазинов в Киото».
Говоря об этом, Ма Бихэ сделал паузу. Будучи самым богатым человеком в приграничном городе, семья Ма больше всего нуждалась в деньгах.
Однажды Ма Бихэ, когда она была ребенком, забрали в секретную комнату. Она тогда была еще молода, поэтому впечатление было не таким глубоким. Это место, где семья прячет сокровища, старинный фарфор, каллиграфию и картины, драгоценности и груды золотых и серебряных предметов.
Она снова вошла в сокровищницу и была поражена. Внутри было всего несколько разбитых кусочков фарфора, сколов и ничего не стоящих, и осталась только шкатулка с серебром, а остальное пропало!
Человек, который пошел с ней в сокровищницу, был старым лавочником семьи Ма, а также самым уважаемым человеком в семье после отца.
Когда старый лавочник увидел это, он удивился еще больше, чем она. Все пропало!
«Может быть, Мастер Ма поменялся местами?»
Это не невозможно, по крайней мере, на какое-то время Мастер Ма планировал перевезти всю семью в столицу, просто чтобы избежать пламени войны в приграничном городе.
«Если мой отец поменяется местами, вероятность его найти еще есть».
Губы Ма Бихэ были сухими и потрескавшимися. В тот момент, когда она заговорила, ее губы треснули, и из них капала кровь. Она вытянула язык и лизнула его с грустным выражением лица.
«Сначала выпейте немного воды, чтобы согреться».
Ли Хайтан попросила Уфу налить воды, затем подошла к аптечке и достала коробочку, в которой был медовый крем, который она приготовила сама и который наносила на губы для увлажнения и предотвращения трещин.
«Хайтан, старый лавочник, сказал, что в доме осталось менее 10% вещей».
После того, как Ма Бихэ закончила говорить, ее тело казалось опустошенным. Она открыто взяла на себя семейный бизнес, но, кроме Юэ Хэтана, она не видела ни одной бухгалтерской книги.
Дела семьи идут ненормально с прошлого года. Ее отец, мистер Ма, часто ходит в магазин, чтобы снять деньги.
«Старый лавочник рассказал мне, что я только что узнал, что в домашний магазин уже давно не поступает никаких товаров, особенно в магазин ювелирного серебра. Мастер уходил три раза».
Хороших мастеров найти сложно. Магазин Ма уже несколько лет воспитывает мастеров. Когда они получают хороший нефритовый материал, они берут его и вырезают из него нефритовые подвески и заколки. Продают их по высокой цене, а часть поставляют в магазины Киото.
Новинок дома нет, а то, что продается, — это все сток, а некоторые вещи в основном выбрасываются с убытком.
Ма Бихе немного знала об этих вещах. В то время он думал, что его отец понял, что важнее его тела, поэтому он планировал продать часть своего семейного имущества и жить стабильной жизнью.
Но она ошибалась, Мастер Ма явно не планировал этого.
«Мой отец охраняет меня, а также защищает моего брата».
Само собой разумеется, что Ма Бихэ не является неприемлемой для патриархального патриархата, но Учитель Ма не очень добр к братьям и сестрам, и она так долго не имела большого контакта с бизнесом семьи Ма.
Из-за этого ей нужно было быть сильной, поэтому она объединила Хэ Юэсю и Ли Хайтана, чтобы открыть свой собственный ювелирный магазин.
Хотя бизнес Юэтана процветает, но, в конце концов, он идет по пути небольших прибылей, но быстрого оборота, и Мастер Ма вообще не воспринимает это всерьез.RreAd lat𝙚St Chapters at nô(v)e/l/bin/.c/ только о/м
В семье Ма есть особенные люди с уникальной проницательностью. Они едут на юг играть на камнях. Им везет, и они открывают хорошие нефритовые материалы. Деньги, которые они получают, довольно богатые, что приравнивается к прибыльному бизнесу. Хотя такого рода бизнес невелик, нескольких раз достаточно, чтобы покрыть доход Юэ Хэтана на несколько лет.