Атмосфера на мгновение застыла, особенно Бай Лу, она была с городским лордом уже несколько лет и не видела, чтобы городской лорд говорил об этом со служанкой.
Бай Лу внимательно посмотрел на новую кухарку и, наконец, пришел к выводу, что ее внешность была посредственной, что к тому же было самым низким среди слуг городского лорда.
Может быть, городской лорд изменил свой вкус?
Пока Бай Лу размышляла об этом, она услышала, как Юй Вэньшоу сказала: «Моя возлюбленная — всего лишь простолюдинка, как она может сравниться с особняком городского лорда, который так богат!»
Бай Лу собиралась налить чай городскому лорду, когда пошатнулась и не смогла устойчиво стоять.
Прежде чем она смогла стабилизировать свою фигуру, всегда пустынный городской лорд добавил: «Ты хочешь быть женщиной городского лорда?»
«Да, конечно!»
Сердце Бай Лу колотилось, как олень, но, к сожалению, Юй Вэньшоу сказала это предложение не ей, а новому повару.
«Немного… неохота».
На мгновение Ли Хайтан почти подумала, что ее личность раскрыта и что другая сторона что-то видит. Она помолчала и, наконец, дала двусмысленный ответ.
Байлу: …
Такая хорошая возможность, независимо от того, была ли это шутка городского лорда, новый повар даже не поднялся наверх. Она действительно пришла извне и никогда не видела мира.
«Хорошо, сознавая себя».
Увидев это, Юй Вэньшоу был очень доволен и имел возможность перейти на его сторону, но отказался. В дополнение к родству госпожи Чен, это не должен быть шпион, которого поместили в особняк снаружи.
Не то чтобы он был осторожен, но поскольку друг Юнь Цзинхуна был заточен в темнице особняка, в особняке городского лорда часто происходили инциденты, так что ему пришлось найти подозреваемого и забить его до смерти.
Забудьте об этом, в этом месяце было вынесено более дюжины трупов, что без всякой причины создало ему жестокую репутацию.
«Ладно, отойди». Новые главы романов публикуются на сайте no/vel(/bin(.)co/m.
Юй Вэньшоу подумал, что новый повар в безопасности, поэтому потерял интерес и махнул рукой. Он любит тишину и не хочет, чтобы его кто-то беспокоил.
Увидев, что старшая служанка Бай Лу все еще стоит там, он снова сказал: «Ты еще есть».
«Городской господин…»
Бай Лу издала нежный крик, но Юй Вэньшоу не была человеком, который заботился о женщинах и нефрите, поэтому он даже не посмотрел на нее, и она почувствовала негодование без причины.
Эта эмоция быстро нашла выход.
Когда Ли Хайтан ушла, она просто почувствовала, что на ее группу кто-то наступил, она не обратила внимания и наклонилась вперед.
В тот момент, когда она увидела злорадное выражение лица Бай Лу, она вдруг кое-что поняла.
Люди в доме ругаются открыто и тайно. Тот, кто временно показывает голову и ноги и не имеет покровителя, должен быть исправлен. Жаль, что она Ли Хайтан, а не какая-то рабыня, она ни к кому не привыкла!
В тот момент, когда она упала, Ли Хайтан внезапно изменила свое положение и толкнула Бай Лу. Затем она поддержала одну сторону беседки одной рукой, подняла ногу и пнула Бай Лу прямо в горячий источник внизу.
На поверхности воды вскоре раздался большой всплеск, а деревянный пол был мокрым и скользким. По инерции Ли Хайтан быстро отступила, а затем молниеносно сбила в воду и Юй Вэньшоу.
Вода была неглубокой, и они оба какое-то время не реагировали и дважды плеснули в воде.
Ли Хайтан стоял на высоком месте, и в его голове внезапно возникла фраза: «Утки-мандаринки играли в воде, они все утонули».
Оскорбление городского лорда обязательно закончится плохо. Ли Хайтан задумался: если он тоже спрыгнет, его одежда обязательно намокнет.
Можно принять горячую ванну во дворе, но у нее не было сменной одежды, и она вернулась на кухню мокрая. Она определенно замёрзла бы в эскимо. Она не хотела усложнять себе жизнь.
Еще один момент: при воздействии на маску теплой воды края склонны к шелушению.
Что мне теперь делать?
В любом случае, разум Ли Хайтан опустел, у нее были проблемы.
«Луло, ты смелая!»
Бай Лу сделала два глотка воды, села в воду с гневным выражением лица, но, увидев себя мокрой, незаметно сняла верхнюю куртку, обнажив тонкую атласную рубашку.
Одежда была пропитана водой и плотно прилегала к телу, обнажая неровную фигуру.
Ю Вэньшоу был правителем города, но в конце концов он был молодым человеком. Увидев это, он почувствовал себя чрезвычайно взволнованным, немедленно прижал Бай Лу к краю бассейна с горячими источниками и начал раздеваться.
Ли Хайтан не будет раздражать глаз, когда они ссорятся, поэтому она намазала маслом подошвы ног и ускользнула!
Обратный путь оказался намного быстрее, чем когда мы приехали. Когда мы добрались до большой кухни, то обнаружили, что там все.
«Лулуо, Эрни сказал, что ты видел городского лорда, что городской лорд сказал тебе?»
Тетя Лю не выдержала и спросила: ее Эрни получила кусок серебра, предположительно Лулуо могла бы получить больше.
«Городской лорд спросил меня о происхождении пирога из бычьего языка, а потом я вернулся».
Все люди навострили уши, а Ли Хайтан просто сказал, что городской лорд очень любит лепешки из говяжьего языка, и даже похвалил их несколькими словами.
«Эй, это правда? Тогда почему ты так спешил?»
Женщина с треугольными глазами выразила недоверие. Раньше она критиковала новичка, но новичок ей не понравился.
«Эта тетя, городской лорд, и его служанка Бай Лу случайно упали в горячий источник, а потом…»
Надо сказать, что именно Ли Хайтан не обратил внимания и заставил их двоих поиграть в воде. Видя дикую позу городского лорда, Бай Лу вот-вот осуществит свое желание.
«Ты имеешь в виду…»
Все посмотрели друг на друга в полном смятении, затем поняли, отвернулись и молча работали, никто больше не беспокоил Ли Хайтана.
Ли Хайтан неторопливо сделал перерыв, съел тушеные на кухне куриные ножки и несколько кусочков острого говяжьего соуса, а затем вернулся в комнату.
В глубине души она знала, что даже если бы она спросила новости, как бы она ни волновалась, ей нельзя торопиться, иначе это возбудит подозрения.
Когда пришло время зажечь лампу, к ней подошла тетя Лю и принесла сушеные бобы, чтобы они высохли дома. Они работали на кухне и в любой момент могли сделать себе небольшую печку.
После того, как Ли Хайтан получил мясо и картофель, он потушил овощи на плите в доме.
«Луло, тебе действительно повезло. Кстати, Эрни показала свое лицо перед городским лордом. Мне не за что благодарить».
Тетя Лю была очень счастлива, она чувствовала, что ей нужно заслужить расположение, может быть, Лу Ло зайдет в маленькую кухню городского лорда и скажет ей что-нибудь приятное, и она также сможет заключить сделку.
Общение на маленькой кухне имеет много преимуществ, самое главное то, что оно может забанить каждого Сюй, который издевался над ней до смерти.
«Тётя Лю, если честно, сегодня действительно опасно».
Ли Хайтан задумался, а затем решил рассказать тете Лю о ситуации в то время: «Я до сих пор не могу понять, почему городской лорд задал такой вопрос, и я обидел мисс Байлу в первый день, когда пришел сюда».
«Тск-цк-цк, как ты можешь меня обижать!»
Тетя Лю — разумный человек. Бай Лу всегда хотела залезть на кровать, но не могла найти возможности. Нет, несмотря на то, что она случайно получила травму, из-за этого ее тоже повысили. Городской лорд оказал ей благосклонность, и в будущем она, по крайней мере, станет тетей.
Учитывая вспыльчивый характер Бай Лу, она хотела поблагодарить Лулуо за помощь и не стала таить обиду.
«Городской лорд допросил тебя не просто так, так что не говори мне об этом». Тетя Лю увидела, что Ли Хайтан этого не скрывала, и почувствовала, что другая сторона ей доверяет, поэтому рассказала полученную новость.