Глава 655: Секретная дверь.

Ли Хайтан пошатнулся и почти сел на землю. Неужели ей так повезло, что даже маленькая девочка в особняке городского лорда знала, куда ей сбежать?

Эрни какое-то время молчала и не знала, как спросить.

«Могу ли я увидеть вашу печать?»

Ли Хайтан изменил свое мнение и сразу же нашел прорыв.

«Хорошо.»

Эрни глухо заговорила и сняла со своего тела сумочку: «Сестра Лулуо, я покажу тебе это».

«начало лета?»

Ли Хайтан мог узнать надпись на нем, это был почерк Даци, тонкий и вневременной, было очевидно, что этот человек читал книги.Найдите 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com

«Это почерк Даци, и многие люди в городе Сышуй могут его узнать».

Неудивительно, что Ли Хайтан знал его. Эрни схватила печать и потерла ее с ностальгическими глазами. Если бы в то время она знала, куда можно сбежать, младший брат не погиб бы.

Жаль, что все не повернуть вспять и невозможно сделать все заново. Никто не сможет отменить то, что произошло.

«Мы слуги, и у нас вообще нет имени. Я вторая дочь в семье, поэтому меня зовут Эрни. Еще у меня есть старшая сестра по имени Дэни».

Имя Ликсия ей дал младший брат, потому что она родилась в день Ликсии, и оно ей очень нравилось, но она не могла его запомнить и не умела хорошо писать.

До самой смерти он не забывал вырезать для нее печать.

Эр Ни могла только молча плакать, она не осмеливалась сказать другим, что ненавидит старушку.

Однако она — сын особняка городского лорда, а ее родители, братья и сестры — все здесь слуги, включая ее самого.

Если она хочет отомстить, она не боится смерти, но это причинит вред ее семье.

Эти слова Эрни не смеет сказать новичку Лулуо, поскольку как только ей будет раскрыта тайна, она и ее семья не смогут выжить.

«Еще у меня есть младший брат. К сожалению, он очень рано пропал. Мои родители посреди ночи упали в реку, чтобы найти моего младшего брата…»

Ли Хайтан снова все выдумала, поэтому госпожа Чен усыновила ее и стала крестницей.

«Город Сишуй всегда теряет детей, а те, кто хоть немного хорошенький, вообще не смеют выходить на улицу».

Эрни потерла подбородок, глядя на внешность Лулуо, ее брата нельзя поймать, верно? Ведь старушка хочет не обычный товар, а сына с незаурядной внешностью.

Я слышал, что многие из них были получены от Даки, потому что Эрни очень любил Даки из-за младшего брата.

Молодой господин Даци отличается от варваров. Он утонченный и не мускулистый. Этот младший брат, который любил смеяться, называл ее «Ликсия» вместо небрежного Эрни.

В чем разница между Эрни и АмаоАгу? Это просто кодовое имя.

В этой жизни, возможно, никто больше не назовет ее Ликсией.

«Только я знаю этот выход, и во всем доме я один».

Как сказала Эрни, она подняла голову, демонстрируя небольшое выражение самодовольства.

«Почему бы тебе не сказать мне, что я приготовлю для тебя торт из гибискуса?»

Ли Хайтан использовала деликатесы, чтобы заманить ее, на этот раз она приготовила слишком мало, почти ничего не осталось, она лишь дала Эрни попробовать немного, маленькая девочка очень любит есть сладкие пирожные, ее глаза сузились.

«Я думаю, что я крестная, но у меня еще не было возможности выйти из дома».

Ли Хайтан нашла предлог: она хотела выйти, чтобы проводить госпожу Чэнь, и все в доме должны были заранее сообщить главному стюарду, прежде чем выйти после получения разрешения.

Люди на кухне свободнее, но она новенькая и не может найти повода выйти.

«Открой мне секрет, я пойду за покупками и принесу тебе вкусные молочные лепешки и баночную курицу!»

Видя, что Эрни все еще немного запутался, Ли Хайтан поднял свою ставку. Семья редко готовит курицу, а маленькая девочка Эрни жадная. Вчера она болтала с тетей Лю и знала, что Эрни больше всего любит курицу в банке.

«заключать сделку!»

Как только заговорили о еде, Эрни сразу же стал более энергичным: «Сестра Лулуо, ты можешь выходить, но это не должно превышать двух часов».

Оттуда выходим на заднюю улицу особняка, а потом идем по улице дальше, там есть продуктовые магазины, винные магазины, магазины румян и гуашей, все необходимое, если поторопиться, то дорога займет не больше получаса. идти туда и обратно.

А недалеко есть каретно-конный магазин, чтобы найти карету, зайдите в каретно-конный магазин, зимой не придется самому бегать по делам, экономя время и силы.

«Похоже, у тебя большой опыт».

Ли Хайтан согласилась, ее глаза загорелись: автосалон, где находился Юнь Цзинхун, и продуктовый магазин, где находился муж мистера Сэвиджа, находились на задней улице.

Если вы сможете входить и выходить, это обеспечит большое удобство для побега, и это будет несложно!

«Сестра Лулуо, позвольте мне сказать вам, что в саду за домом есть дом. Летом в нем живет садовник, а зимой он пустует. В комнате садовника есть дверь, сделанная в виде стены, и она может чтобы его не было видно снаружи. Если он не выходит, просто нажмите на него, и он откроется.

Это место изначально было сделано садовником для удобства выхода на улицу, а секрет Эрни открыл случайно.

Но в прошлом году садовника обезглавили за то, что он убил любимый цветок старушки, так что она была единственной, кто знал секрет.

«Не волнуйся, я пойду и быстро вернусь, и никогда не буду тебя обвинять».

Ли Хайтан был вне себя от радости, но это не отражалось на его лице. Он последовал за Эрни до самого главного двора особняка городского лорда.

«Ты Лулуо, наша тетя уже давно тебя ждет».

Маленькая девочка последовала за ней, увидела Ли Хайтана, несущего коробку с едой, и поспешно ввела кого-то внутрь.

Вчера Бай Лу служила Юй Вэньшоу, они страстно сражались, и Юй Вэньшоу напрямую воспитал ее своей тете и специально позволил ей жить в небольшом дворе особняка городского лорда, что считается большой милостью.

У тети в доме свой дом, и только Байлу самый близкий.

— Возвращайся, это не твое дело.

Как сказала маленькая горничная, она отослала Эрни, но Эрни выглядел неохотно. Она бегала по делам, чтобы увидеться с Бай Лу и получить какие-то льготы, и не просто так.

Морозно, хоть горячего чая с пирожными!

«Отведите эту девочку на чай, подарите красную печать и относитесь к этому как к радости».

Во время разговора Бай Лу повесил занавеску, чтобы выйти, и дал указания маленькой горничной.

Она была одета в персиково-красное платье, ее лицо сияло красным светом, она видела, что была очень довольна прошлой ночью, ее лицо было полно радости, и она не была холодна по отношению к Ли Хайтану.

Видно, тетя Лю сказала, что они более надежны, и она действительно не ищет неприятностей, когда приходит сюда.

«поздравляю».

Ли Хайтан доставил вещи и последовал за дверью.

Бай Лу занимала три комнаты, и все украшения в ее будуаре были добавлены вчера вечером. Городской лорд сказал, что пригласит ее переночевать сегодня вечером.

«Вчера я был неправ. Меня не волнует, что ты меня пинаешь. В конце концов, я получил замаскированное благословение».

Бай Лу — человек непредвзятый, открытый и честный, и он попросил Ли Хайтана сесть. Цель ее приглашения кого-то прийти проста: поблагодарить и, кстати, узнать о лепешках из говяжьего языка.

Городскому господину этот пирог, кажется, очень понравился, он съел его вчера весь, не осталось ни одного куска, в подносе ничего не было, а руки все еще его нащупывали. Это возможность порадовать городского лорда, Бай Лу не упустит ее.