Ли Хайтан смущается. Отныне с ее лицом нет возможности продолжать возиться. Будь то маска или божество, все они разыскиваются варварами.
«Для меня безопасно носить маску, но если вы совершите преступление в особняке городского лорда, вы знаете».
Рассказывая о своем опыте пребывания в варварском городе Сурабая, она может рассказывать об этом три дня и три ночи. Проблема в том, что теперь она чувствует, что между людьми существует пропасть, и не может с этим смириться.
Например, на этот раз я ворвался в особняк городского лорда. Благодаря удаче я сделал госпожу Чен сильнее. Другая сторона просто была обеспокоена этим и беспокоилась, что он не сможет никого найти, поэтому ей удалось взять верх.
Но в особняке городского лорда она почувствовала, что прекрасно одета, но почти обнажена, и маленькая девочка разглядела замысел.
«Я была беременна и глупа три года. Я не могу выйти в свет в будущем, чтобы не спасти других и не погубить себя».
На кухне было жарко, и Ли Хайтан вытерла пот. В тот момент, когда Эрни разоблачил ее, она была потрясена. Если бы Эрни сказал ей, Юй Вэньшоу была бы молчалива и спокойна, и в день финального действия она смогла бы стереть с лица земли свою сторону.
Даже если в конце концов вам удастся сбежать, это будет сложно и опасно, и никогда не будет так гладко. Это действительно не стоит ни одного солдата.
Ни один из скрытых охранников под моим жестоким мужем не потерялся.
«Хайтан, ты уже очень талантлив. Если бы это был я, я бы точно даже не смог попасть в особняк городского лорда».
Лань И покачал головой и, вымыв руки, помог замесить тесто.
Дело не в том, что план Ли Хайтана был небрежным, а в том, что Эрни слишком проницателен. У человека, ослепленного ненавистью, есть только одна мысль – месть.
Ли Хайтан соглашается, но ей плохо, эта старая ведьма заслуживает смерти. Она пообещала Эрни, что найдет способ заставить старую ведьму извиниться.
Перед уходом она могла бы оставить Эрни немного ядовитого порошка, но не сделала этого.
«Эрни еще молода, и я боюсь отравиться. Она не может не действовать опрометчиво. Если это раскроется, вся семья будет замешана».
Вернувшись, она услышала, что старая ведьма охрипела от дыма и некоторое время не могла говорить, но большой опасности ей не угрожала, и ее замаскированное лицо снова появилось на улицах и переулках. Публикуются новые главы романа. на n0v/e(lb)i(n.)co/m
Они болтали и говорили о Ма Бихе, но в конце концов просто вздохнули и произнесли несколько слов.
Неважно, пропали ли деньги, главное, чтобы семья была в безопасности, если Мастер Ма присоединится к Манзи, это уже лучший финал.
В канун Нового года Руань Пинчжи и Цзи Цю играли в шахматы и привели пятерых маленьких сыновей. Маленький ребенок с конфетами в кармане лихорадочно бегал вокруг двери, требуя расклеивать куплеты.
В предыдущие годы все куплеты дома покупались, но в этом году там был Руань Пинчжи, поэтому он просто дал копейку.
«Год удачи приходит вместе с весной, и четыре времени года полны богатства, и все идет хорошо».
Наклеив куплеты Праздника Весны, Сяо Уцзы встал у двери, чтобы прочитать их, а Руань Пинчжи похлопала Сяо Уцзы по голове, чувствуя облегчение.
В прошлом году во время китайского Нового года он был в столице и все еще относился к Вану как к гостю, обсуждая такие детали, как, например, как вручить красные печати своим слугам. В этом году он был на севере, и с этого момента это будет новое начало.
Днем, когда уже почти наступило время Шэнь, дома были готовы столы, стулья и скамейки, а на них поставили горшок с уткой-мандаринкой.
Одна сторона кастрюли с уткой-мандаринкой — красный перец, а другая — грибной и костный бульон молочно-белого цвета. Еще дома есть небольшая кастрюля, в которую в любой момент можно долить суп.
В главной комнате были открыты два стола, и за одним столом сидели также слуги.
Бай Го тоже вернулся из спасательной команды и сел есть с У Фу.
«Это вино, которое я сварил, из дикого винограда в горах. Раньше я много не пил, просто ждал этой еды».
Уфу перешел в горшок, а Ли Хайтан первым подошел к столу прислуги. В этом году все очень много работали, особенно после рождения Сяо Баоцзы, семья очень занята.
«Один большой красный конверт на человека!»
Ли Хайтан раздал всем подарки, а Уфу улыбнулся до ушей. Она ест и пьет по будням, но ее зарплата фиксированная. С красным конвертом она экономит много денег. Через год она возьмет отпуск, чтобы отпроситься, вернется в деревню посмотреть и уговорит старшего брата найти жену.
В прошлом она разочаровалась в своей семье, потому что у нее была непонятная невестка.
Не боюсь плохих вещей, а боюсь плохих людей. Теперь родители и старший брат относятся к ней очень хорошо. Каждый раз, когда она возвращается, ее старший брат чувствует себя виноватым за то, что продал ее в прислугу.
Но Вуфу это видит, она думает, что следовать за женой — хорошая вещь, которую не найти даже с фонарями.
«Мадам, желаю вам еще и краше, булочки с фасолью здоровые и здоровые, хозяин…»
У Фу сказал половину того, что сказал, и взглянул на Сяо Линчуаня. Она и его жена сказали все, но, столкнувшись с холодным лицом Сяо Линчуаня, не осмелились сделать ошибку и даже осторожно произнесли благословения.
Оно застряло на полпути.
«Дракон силен, и тигр силен!»
Маленький Вузи заговорил о верности и добавил слово, обозначающее Вуфу.
«Маленький Вузи, где ты выучил это слово?»
Ли Хайтан не знала, смеяться ему или плакать, ее муж был достаточно силен, он не должен быть сильнее, думая о том, как прошлой ночью она дважды теряла сознание, она больше не могла этого выносить.
Хотя это было похоже на плавание в облаках, это было слишком захватывающе, и она все равно не могла этого вынести.
«Ха-ха-ха, как и ожидалось от моего сына!»
Руан Пинчжи злобно улыбнулся: это благословение, которому он научил своего сына, просто чтобы обмануть удачливых денег, нет, это пригодится в критические моменты.
«Кхе-кхе-кхе!»
Сяо Линчуань потягивал вино. Услышав это, он дважды слегка кашлянул, и уголки его рта неосознанно дернулись. Ребенок невиновен, поэтому он может не знать конкретного значения.
«Ладно, все, не сдерживайтесь, ешьте и пейте хорошо!»
Утром я не ел, большую часть дня был занят, и все были голодны.
Помимо мяса, яиц и овощей, есть также несколько холодных блюд, таких как жареный арахис, которые подают мужчинам в качестве закуски.
Сяо Линчуань, Цзи Цю и Жуань Пинчжи часто поднимали тосты, и через некоторое время, выпив горшок с водой и вином, разговор открылся.
«Когда начнется весна, мне придется взять свою синюю одежду в столицу, и, возможно, я смогу вернуться с братом Лу».
Цзи Цю рассказал о своем собственном устройстве: у него есть бизнес в Пекине, но он невелик, после женитьбы и рождения детей он потерял этот драйв, он хотел только, чтобы его жена и дети согрелись.
Бизнес в столице находится слишком далеко, чтобы им можно было управлять, а передача новостей туда и обратно занимает много времени.
«Вы имеете в виду, что собираетесь продать бизнес?»
Руань Пинчжи готовила нарезанную говядину. Когда он прибыл в Северные земли, больше всего он почувствовал стойкость. Он не был таким порывистым, как в Киото. Единственным недостатком было то, что зимой было слишком холодно, что было невыносимо.
Но ведение бизнеса в Киото по-прежнему приносит деньги, но у вас нет фундамента, поэтому вы можете создавать только небольшие неприятности.
«Да, меня это не волнует. Когда варвар перестанет сражаться с Даки, я займусь меховым бизнесом».
Помимо меха нужны еще и лекарственные материалы. Богатые хозяева Киото больше всего любят тонизирующие средства, такие как женьшень, оленьи рога и оленьи почки. Их покупают для приготовления вина для усиления Ян, а почку оленя можно продать по хорошей цене.
Заливать лекарственные материалы и меха, зарабатывая на год, лучше, чем варить вино. Затягивать приходится долго, приходится нанимать людей и арендовать магазин, что нерентабельно. И он не может это контролировать, эти люди не глупы, и они не обязательно его обманывают.