Глава 693: Свидание

«Ладно, сейчас не время уделять внимание этикету».

Ли Хайтан разрешил неловкую ситуацию одним словом, Хун Син благодарно кивнул и дрожащим голосом спросил: «Я не знаю, почему, почему ты арестовал раба?»

«Зачем ты тебя поймал, ты не знаешь?»

Ма Бихэ хлопнула по столу, рука у нее сильно болела, но желаемого эффекта это не принесло.

Хун Син колебалась, она только вышла прошлой ночью, когда ее толкнули на землю, она подумала, что это ее любимый брат, но оказалось, что это была сильная служанка, она чуть не вскрикнула от испуга.

Горничная Чжуаншо — это Уфу, которая помогает арестовывать людей и не проявляет милосердия к Хунсину. Ее руки были такими тяжелыми, что тело Хун Сина было в синяках и багрового цвета.

«Мэм, эта горничная не шпионка».

Вуфу прижался к уху жены и сказал тихим голосом: «Как только я держал ее вчера, она плакала и умоляла меня не разбрасывать это. В следующий раз она не посмеет сделать это снова, поэтому ей следует вести себя прилично». .»

Когда Вуфу услышал, что с этим что-то не так, он использовал клише своей жены, чтобы выяснить, что произошло недоразумение.

Хунсин уже давно живет в деревне Мацзя и влюбилась в Дунци, деревенского охотника. Однако Дунцзы уже помолвлен. В будущем семья его тестя будет резать свиней, а он будет дочерью мясника. Она весь день играет ножами для свинины, и у нее жестокое лицо.

Она осмелилась устроить свидание с братом Дунцзы только посреди ночи, за спиной дочери мясника. Нет, она думала, что ее разоблачили, и к ней пришла дочь мясника и пришла ее обмыть.

«Ну, в саду полно весны и его нельзя закрыть, из стены вышла ветка красного абрикоса».

Ли Хайтан прочитал стихотворение и решил, что оно соответствует случаю.

Здесь Хунсин тоже плакала и призналась, что несколько лет назад она пошла в гору копать дикие овощи, заблудилась в горе и встретила Ориона Дунцзы, который не только отправил ее с горы, но и дал ей жареного цыпленка. есть.

Герой спасает красавицу, и у Хунсина постепенно возникает восхищение Дунцзы.

Хотя Хунсин является служанкой семьи Ма, она никогда не ходит в поля, чтобы работать на ферме. Она белая и чистая, миниатюрная и изысканная, это любимый тип Дунцзы.

Напротив, девушка-мясник грубая и высокая, но они оба друзья семьи, и его родители не согласятся с ним сожалеть о браке.

Дунцзы и Хунсин оба влюблены друг в друга, и когда они приходят и уходят, им становится скучно друг с другом.

С тех пор, как скончалась бабушка Хунсина, в родовом доме семьи Ма не было двух охранников. Ночью здесь было мрачно, почти как в доме с привидениями.

Хунсин боялся, и по ночам ему снились кошмары. Позже Дунцзы часто пробирался внутрь через угловую дверь посреди ночи.

Одинокие мужчины и вдовы, очень импульсивны, есть голова и хвост.

Когда семья Ма вернулась в дом своих предков, Хунсин некоторое время не видел Дунцзы. Она не могла этого вынести, ее тело и сердце были пусты, и она хотела быть удовлетворенной, поэтому попросила Дунцзы о свидании ночью.

Ночью не так-то легко найти, это безопаснее, не бойтесь этой девчонки-мясника.

Она даже несколько раз не выезжала за пределы деревни, и ее межличностные отношения довольно просты.

«Мисс, я знаю, что я бесстыден и у меня нет репутации. Можете ли вы спокойно спросить брата Дунцзы о процессе, чтобы не тревожить других?»

До сих пор Хунсин горько просит милостыню, опасаясь, что мясник поднимет большой шум, если узнает.

«Он сделал такое, разве он не должен нести ответственность и последствия?» Следите за новыми 𝒄главами на сайте nov/(e)l/bin/(.)com.

Ма Бихэ нахмурился, почему он пошел по тому же пути, что и Юнь Цзинхун Люсу, если у него есть невеста, он должен четко это объяснить, сам Хун Син тоже был виноват, но Дунцзы много раз приходил к двери и не давал объяснение, что именно это означает?

Стоит ли небрежно играть с ее собственной горничной?

Если я вам нравлюсь, но в Даки мужчины должны нести ответственность.

Ли Хайтан некоторое время думал об этом, а затем принял это. После длительного пребывания здесь его идеи постепенно усваивались, чтобы он не выглядел слишком по-другому.

Устраняйте диссидентов повсюду, если вы хотите отличаться от других, это зависит от того, есть ли у вас способности.

«Орион Дунцзы? Если вы попросите кого-нибудь спросить, я могу только попросить мисс Вуфу уйти».

Вокруг Ма Бихэ не было людей, поэтому ему пришлось одолжить у Ли Хайтана. Уфу был очень активен в этом вопросе.

Как только она вышла, она увидела, как Дунцзы высовывал голову из-за двери. Поскольку Хунсин пропустил встречу, Дунцзы так волновался, что не засыпал всю ночь.

«Красный абрикос».

Дунцзы вошел, увидел это и поспешил вперед, чтобы вытащить красный абрикос с земли, но Вуфу отругал его.

«Госпожа Ма, мисс, все это моя идея. Хун Син был околдован мной и не имеет к ней никакого отношения».

Увидев это, Дунцзы стиснул зубы и опустился на колени, настаивая на том, чтобы взять на себя ответственность.

Не имеет значения, если что-то пойдет не так, они встречаются уже два года и скрываются повсюду. Он не хочет продолжать в том же духе. Еще один, пятый день пятого месяца лунного календаря — день его свадьбы, и он не хочет жениться на девушке-мяснике.

Рискуя быть забитым до смерти собственным отцом, Дунцзы стиснул зубы и признался.

Когда он это сделал, брови Ма Бихэ немного расслабились, и он ясно спросил, что они собираются на свидание, поэтому попросил их подождать в стороне и разобраться с этим вопросом позже.

Второй, кого спросили, была женщина, которая вышла посреди ночи.

Свекровь тоже теперь поняла, не смела этого скрывать и взяла на себя инициативу объяснить.

«Мэм, Мисси, виноват этот старый раб».

Говорят, что она женщина, ей чуть больше сорока, она хорошо ест и пьет в доме Ма, а еще она пухлая.

Она немного подернулась, но сказала откровенно.

Тогда она умерла от мужчины, и семья мужа выгнала ее, оставив бездомной. Видя, что она жалкая, госпожа Ма отвезла ее домой и работала на большой кухне.

Семья Ма попала в беду, свекровь подумала об этом и осталась.

Когда она приехала в деревню Маджия, там свирепствовала чума, и случайно она столкнулась с кем-то, с кем была знакома двадцать лет назад.

Тогда ее мать воспротивилась, невзлюбила бедную семью и от радости выдала ее замуж за больного человека. Не прошло и года, как больной умер, а детей у нее не было, поэтому ее выгнали из дома как метлу.

Свекровь увидела свою бывшую подругу, и они весело пообщались и узнали, что мужчина тоже умер от свекрови, оставив после себя уже замужнюю дочь.

Они оба одиноки, поэтому лучше продолжить отношения и собраться, чтобы жить вместе.

Она не могла найти повода открыть рот, поэтому могла выходить на улицу только среди ночи. На самом деле они прожили вместе несколько дней.

«Он один, а дом грязный и не в порядке. Я боюсь, что на кухне заведутся мыши, поэтому часто хожу убираться в доме».

Буквально вчера дочь этого мужчины согласилась на то, чтобы они были вместе, и была рада, что это произошло.

Свекровь шла бодро, чувствуя себя очень счастливой на душе, но выходя из дома, она была ****, а в рот у нее была заткнута тряпка.

Уголки рта Ма Бихэ дернулись, она какое-то время не знала, что сказать, могла только смотреть на няню, состояние ее няни было похоже на состояние ее свекрови, и она вернула ее обратно. собственная мать тогда.

У няни был ребенок, но это была всего лишь дочь. Семья мужа посчитала, что это не мальчик, и хотела отдать дочь. В конце концов дочь действительно отдали на усыновление. Она была слаба, и ее выгнали из дома.

Если бы няня была шпионкой семьи Хэ, Ма Бихэ бы этому не поверила.

Поскольку няня потеряла дочь, она очень любит Ма Бихэ и тщательно ее оберегает. Ма Бихэ ближе к няне даже больше, чем ее собственная мать Чжоу Ши.

«Медсестра, почему вы уходите посреди ночи?» Когда ее глаза потемнели, Ма Бихэ поняла, что ее голос был очень хриплым, и за ночь она разозлилась, и ее горло почувствовало, будто оно дымится.