Глава 709: строка

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Не вечеринка с поцелуями? Тетя, казалось, услышала знакомые слова Да Ци, а затем медленно подняла голову, глядя на трех человек перед ней: «Кто вы и почему вы здесь?»

Ли Хайтан собирался пойти вперед, чтобы поддержать ее, но тетя быстро отступила: «Девочка, не подходи сюда, у меня болезнь!»

Тетя оставила только ресторан, где подают лапшу, и задний дом. Чтобы никто не вломился, Уфу, не говоря ни слова, взял молоток и деревянную доску, нашел железные гвозди и начал бить по выбитой ногой двери, чтобы укрепить двери и окна, а также заблокировать неиспользуемые столы, стулья. , скамейки и т.п. у окон и дверных проемов.

Чжан Руи тоже не сидела без дела, нашла швабру и метлу и прибралась в вестибюле. Она нашла, что здесь неплохо, по крайней мере, есть печка, и можно одолжить в тетином доме, и, по крайней мере, есть место, где можно укрыться от ветра и дождя.

С момента прибытия в Сурабая ее требования снова и снова падали, став очень низкими.

«Мэм, эти люди были здесь?»

Ли Хайтан поставил сумку и огляделся, группа людей выбежала на улицу, и на земле, мокрой от дождя, остались грязные отпечатки обуви.

«Ну, ублюдок! Мои десятилетия невинности только что прошли, и я не смогу защитить ее в конце дня!»

Тётя так плакала, что чуть не потеряла сознание. Казалось, что поцелуй варвара был хуже, чем позволить ей страдать от эпидемии.

Услышав, что Манзи только что прибыл, Ли Хайтан взяла дезинфицирующее средство и попросила тетю вытереть ей рот, а затем пошла к плите приготовить лекарственные травы для защиты. Найдите 𝒖pd𝒂tes на n(𝒐)/v𝒆l𝒃𝒊n(.)c𝒐m

Если они хотят остаться здесь на какое-то время, им придется быть вежливыми, верно?

Тете было с кем поговорить, и она стала более эмоционально стабильной, а Ли Хайтан наконец-то разобрался в ситуации.

Семья тетушки находится в приграничном городке, а позже она вместе с семьей приехала в варвар по делам. Варвар любит есть мясо и много пить, но особенно ему нравится ресторан лапши Даки.

Жаль, что хорошие времена длились недолго. Тётя была замужем три года, а мужчина умер, поэтому лапшичный ресторан содержала она одна.

Изначально она не могла выжить здесь как человек Даки, но она наняла мужчину, а человек, которого она наняла, по какой-то причине был родственником управляющего особняка городского лорда, поэтому никто не осмеливался создавать здесь проблемы.

Нет, поскольку в Сурабая-сити разразилась эпидемия, все ребята разошлись по домам, а она осталась одна, целыми днями пряталась дома и не решалась выйти на улицу.

Некоторое время назад было много шума, но сама она была довольно чистой. Она думала, что сегодня шел дождь, поэтому никто не подойдет к двери, но кто бы мог подумать…

Теперь она заражена этой болезнью и должна умереть. Увы, дома у нее все равно нет, поэтому не важно, где она умрет.

«Девочка, судя по твоему акценту, ты тоже из Даки, как ты сюда попала?»

Увидев, что все трое несут небольшие узлы, тетя подозрительно спросила: «Может быть, вы приехали из другого города и не знаете ситуацию в городе Сышуй?»

Манзи не предпринял никаких мер по закрытию городских ворот. Первоначально Юй Вэньшоу хотел поучиться у Даци и установить карантин. Однако Манзи выступал за применение силы, и все люди стали солдатами. Они оказали яростное сопротивление и зарубили охранников особняка городского лорда.

Юй Вэньшоу был в ярости и отправил людей для расследования в город Сышуй. Когда они сталкивались с серьезными эпидемиями, их казнили на месте. В результате возникло еще более ожесточенное сопротивление.

«Мы здесь, чтобы присоединиться к родственникам, но…»

Ли Хайтан снова начала действовать, и теперь ложь для нее является обычным делом, и она может увиливать, придумывая любые оправдания.

Все трое пришли навестить своих родственников, но родственники не открыли дверь, и их закрыли.

«В этом мире кто может кому-либо доверять? Если ты заболеешь, разве открытие двери не приведет волков в дом?»

После того, как тётя закончила говорить, она поняла, что её слова были немного жестокими, дважды смущенно кашлянула и сменила тему. Она увидела лицо Ли Хайтана, какая красота!

Такой красивой девушке небезопасно выходить на улицу.

Из-за бушующей эпидемии все практически прячут головы и показывают лица. В противном случае выходить в свет в таком виде было бы рискованно. Возможно, кто-то посмотрит на него и оттащит в угол, чтобы заставить его.

Тётя жила в Сурабае уже несколько десятилетий, она всё повидала и Манзи ей не может нравиться.

«Однако, видя, что ты похож на людей здесь, я не ожидал, что Да Ци будет говорить так бегло!»

Ли Хайтан пошатнулась и забыла, что на ней маска. Ее внешний вид сейчас действительно выдающийся.

Раньше она также видела некоторых красавиц в особняке городского лорда, но по сравнению с этой маской их внешний вид был слишком плохим.

«Мой отец из приграничного города, а мать из Сурабаи, поэтому я…»

Ли Хайтан небрежно объяснил причину и попросил У Фу и Чжан Жуи показать большой палец вверх, что означает, как свободно с этим справиться.

«Ах, так вот в чем дело, ты просто шампур…»

Тётя задумчиво кивнула: «Я говорила, что твоя фигура отличается от фигуры варвара, и у тебя действительно есть тень нашей девушки Даки?»

Хорошо, что он не был похож на варвара, иначе он был бы слишком мужественным.

Эстетика тети всегда была ближе Даци.

«Шашлык…»

Ли Хайтан только почувствовала, что ее ударили ножом в грудь, и молча сглотнула кровь. Если бы не она сама, она могла бы сейчас смеяться и дергаться. Такое описание смешанной расы она видела впервые.

«Мэм, возможно, вы не заражены».

Вуфу вышел вперед, чтобы найти тему, и заговорил о ней. Услышав это, настроение тети значительно улучшилось.

«Вы, три маленькие леди, если вам это не нравится, вы можете остаться в доме тети».

Тётя присмотрелась к Вуфу, она была неплохая, высокая и сильная, главное уметь присматривать за домом престарелых, она боялась этих поцелуев.

Дело в том, что все пришедшие были стариками, и не было ни одного молодого парня. Тётя глубоко чувствовала, что ею воспользовались.

В городе Сурабая много крыс, в доме было наложено много крысиного яда, а на заднем дворе есть две или три пустые комнаты, которые хорошо обставлены.

Тётя увидела, что с ней кто-то есть, поэтому вынула сделанную ею занавеску и ненадолго прибралась в комнате. На столе стояла ваза с засушенными цветами.

Ли Хайтан считает, что тетя тоже свежая писательница.

На заднем дворе есть небольшое огородное поле, и посажен кусочек лука-шалота, который сейчас намок от дождя и имеет изумрудно-зеленый цвет.

Дом соединяют большие железные ворота. Тетка раньше жила одна, поэтому специально построила стену двора очень высокую, с слоем колючей проволоки и битого фарфора, чтобы не было необходимости ее армировать.

«Дома дома есть только немного кимчи и квашеной капусты, а остальное — белая мука».

Тётя вздохнула, в этом мире мало кто рискует продавать овощи, хорошие люди боятся стать жертвой целующихся зверей, и никто не смеет зарабатывать деньги и рисковать своей жизнью.

Чужие семьи живут на каше. Она управляет рестораном, где подают лапшу, и в доме нет недостатка в лапше. Остальное — небольшие гарниры в лапше, но не более того.

Тётя всегда чувствовала, что она заражена этой болезнью, и отказывалась вступать в контакт с Ли Хайтаном и всеми тремя. Она также сказала, что если умрет, то просто попросит выкопать яму и закопать ее.

«Мэм, не волнуйтесь, с вами все будет в порядке, если у вас не будет температуры». Ли Хайтан сказала несколько слов утешения, а затем вскипятила горячую воду, чтобы вымыть и замочить ноги. Чайхэ дома не так много, поэтому ей следует его сохранить.