На рассвете они продолжили путь, выбрав официальную дорогу, и когда они вошли в ворота пограничного города Бейди, там возникла еще одна большая завалка, поэтому они могли двигаться только медленно.
«Старушка, что произошло впереди?»
Ли Хайтан открыл окно машины, и окрестности были наполнены тьмой и толпами людей, даже более оживленными, чем Фестиваль фонарей в пятнадцатый день первого лунного месяца.
«Маленькая леди, вы еще не знаете, не так ли? Класс Декуан проводит кастинг на роль!»
Первая леди несла небольшую корзинку, в которой были чай, паровые булочки и семена дыни. Похоже, она не собиралась какое-то время возвращаться домой, а собиралась остаться и подождать.
Класс Декуан собирается открыть новую пьесу в Бэйди. Это первый раз, когда мы снимаемся в пьесе, которую никто в Киото никогда не видел. Это должно отплатить за энтузиазм болельщиков в Бейди.
Чтобы лучше взаимодействовать, Сяо Таохун провел исследование вместе с лидером класса и выбрал в качестве партнера персонажа из простых людей.
«Так вот как оно есть».
Ли Хайтан потерял дар речи, это так называемое прослушивание, Сяо Таохун достойна быть певицей, она действительно хорошая актриса, она может легко мобилизовать энтузиазм всего народа, и когда придет время, он сможет прикарманить целое состояние.
«Тогда почему ты выбираешь? Я тоже не умею петь».
Ли Хайтан знал навыки цветения персика, поэтому он не осмелился сказать, что Сяо Таохун наполовину плох, поэтому он мог только вздохнуть с притворным сожалением.
В любом случае, ей не очень интересно смотреть театр, главное — деньги на билеты, с тем же успехом она могла бы купить более вкусную еду, чтобы чувствовать себя более комфортно.
«Не расстраивайтесь, каждый может выбрать, это зависит от удачи!»
Тётя шла по ветру, продвигаясь вперёд с корзиной, и не забыла повернуть голову, чтобы поприветствовать Ли Хайтана: «Сяо Таохун бросает шарик гортензии, чтобы выбрать кандидата, не имеет значения, умеешь ли ты петь. или нет!»
Если ее выбрали, это большая честь. Она не только сможет есть с Сяо Таохуном за одним столом, но и получит дополнительную плату за вокал.
В древности гортензию **** использовали для вербовки родственников. Ли Хайтан впервые услышала, что гортензию **** используют для сопровождения пения, что полностью перевернуло ее прежнее мышление.
Сяо Таохун принес ей тысячу таэлей серебра, и она была не слишком бессердечной, ради денег Ли Хайтану тоже пришлось притворяться фанатом.
«Я никогда не видела мужчину красивее, чем Сяо Таохун. Если я смогу быть моим мужем, я не буду жить напрасно в этой жизни».
Маленькая дама прикрыла грудь руками, ласково глядя на высокую платформу вдалеке.
Ли Хайтан посмотрел в ту сторону, куда смотрела. На высокой платформе лежала красная ковровая дорожка, украшенная огнями и гирляндами. Весь класс Дэ готовил сцену, но Сяо Таохун не появился.
«Тебе не стыдно. Ты уже помолвлен. Ради Сяо Таохуна я не согласился на брак семьи Чжао!»
Другая маленькая леди привела с собой служанку, и условия ее семьи должны быть хорошими. Она была полна застенчивости, держа в руке сумочку с вышитым на ней розовым цветком персика.
Ли Хайтан видела эту сумочку раньше и тогда подумала, что это та же самая сумочка, но теперь она внезапно поняла, что это аксессуар, который носят цветы персика.
«Тот, кто женится на Сяо Таохуне, не захочет слушать оперу, когда захочет!»
Некоторые мужчины тоже очень завидуют, но, глядя на нимфоманскую внешность этих женщин, он довольно презрительно говорит: «Сяо Таохун не может видеть вас, вульгарных фанатов!»
«Кого бы вы ни назвали вульгарным и вульгарным, вы можете попробовать еще раз!»
Мужчина сказал что-то не то, и его окружили семь или восемь молодых женщин, включая высокую и дородную старушку. Старушка подняла руки и крикнула: «Что, если этот мертвый призрак проклянет наши цветы персика?»
«ударять!»
Несколько девушек окружили мужчину, подошли, чтобы коллективно поприветствовать его, и поцарапали тех, кто не смог его победить. Ли Хайтан лично присутствовал на месте трагедии.
Не в силах смотреть прямо на эту сцену, она быстро закрыла окно машины и глубоко вздохнула. К счастью, она умна и хорошо осведомлена о текущих событиях. Если она скажет не то, это обязательно кончится плохо.
«Леди, мы не можем проехать мимо кареты, поэтому можем остановиться только на проезжей части».
Сяо Линчуань рассчитал расстояние, и им двоим потребовалось около получаса, и это было не так уж далеко.
К дому Чуньняна вела только одна дорога, и изменить маршрут они не могли.
«Тогда остановись, здесь шумно, неизвестно, когда это будет».
Ли Хайтан не хотела наблюдать за волнением, но то, что она сказала, не в счет. Пока муж и жена протискивались вперед, на них смотрели пустые взгляды.
«Мы просто хотим пойти туда, а не собирать гортензии».
Ли Хайтан и окружающие ее люди любезно объяснили, что на самом деле ее не интересуют эти вещи.
«Хм, ты думаешь, мы глупые?»
Кто-то раньше использовал этот метод, по одному ловко, все выжимая вперед, тогда шансов схватить гортензию будет намного больше, и их больше никогда не обманут!
Не имея возможности объясниться, муж и жена были вынуждены затеряться в толпе, не имея возможности пошевелиться.
На высокой сцене говорил руководитель класса Декуана. По сути, это означало, что класс Декуана приехал в Бейди, потому что они были тронуты энтузиазмом фанатов в Бейди. По этой причине они специально сделали новый спектакль, чтобы отблагодарить болельщиков.
«Пока я могу стоять на сцене с Цюй Сяо Таохуном, даже если меня попросят подержать реквизит в течение двух часов, я буду это делать!»
Некоторые люди кричали, а остальные высказывали свои мысли: «Да мне не нужны деньги, у меня нет недостатка в деньгах!»
«Сяо Таохун женат? Я хочу быть наложницей Сяо Таохун или буду служанкой!»
Там была взволнованная маленькая женщина в фиолетовой одежде, которая игнорировала этикет, кричала и появлялась в состоянии безумия, и такой красивый мужчина, как Сяо Таохун, пока он был рядом с ним и смотрел на него издалека, он был бы таким счастлив, что он лопнет розовыми пузырями.
«Ты действительно бесстыдна и даже не смотришь в зеркало, чтобы увидеть, какая ты красивая!»
Кто-то в душе похулил мужское ****, а остальные тут же возразили, гневно говоря: «Ты не достоин быть наложницей или служанкой».
«О чем ты говоришь? Ты красивая, с большим блинным лицом, даже если ты опрокинешь ведро, Маленький Таохун не будет использовать тебя!»
На маленькую леди в фиолетовом напали лично, она в гневе закатила глаза, ее большое блинное лицо было не так хорошо, как она, если бы Сяо Таохун действительно хотела найти наложницу, она бы тоже хотела найти красавицу в штатском.
Ли Хайтан опустила голову, посмотрела на цвет своего платья и не могла не дернуть уголками рта. Она сохраняла сыновнюю почтительность и могла носить только простые цвета, которые выделялись в толпе.
Она была замужем, и ее муж стоял рядом с ней. Она понятия не имела о Сяо Таохуне, и для нее было катастрофой, когда все так на нее нападали!
«Хм! Какой смысл быть красивым, надо быть хорошеньким в постели!»
Ли Хайтан действительно красива, и окружающие ничего не могут сказать, но сразу чувствуют к ней необъяснимую неприязнь.
«Муж, мы не читали альманах, когда выходили на улицу».
Ли Хайтан закрыла лицо. Только что кто-то сильно наступил ей на ногу. Сначала она почувствовала онемение, а затем почувствовала сильную боль. Но вокруг было слишком много людей, и она не могла найти преступника.
«Иди ко мне.»
Глаза Сяо Линчуаня стали холодными, он часто отключал кондиционер, шрамы в уголках глаз стали более свирепыми, он осторожно обнимал жену, изолируя все вокруг себя. (.) ком
«это хорошо.»
Ли Хайтан опустила глаза и осторожно прижалась к его груди. Оно было твердым и теплым, и она могла касаться мышц его груди, когда сжимала руки. Ей нравился чистый и ясный аромат сапонинов на его теле. Окружающая обстановка была хаотичной и сложной, и ей оставалось только войти в его объятия. , чтобы быть в мире. Пара продемонстрировала свою привязанность так, как будто рядом никого не было, и они не закатили глаза. В любом случае, они не захватывали Сяо Таохуна, они были своими людьми. Все вытянули шеи, пристально посмотрели на высокую платформу и даже не взглянули на них двоих.