Закат на западной горе, и сейчас вечер дня.
Вестибюль на первом этаже гостиницы был полон людей. После ужина собралось много гостей, расселись по двое и по трое, чтобы поиграть в шахматы, и время от времени раздавались удары и удары. Казалось, что пока стук будет громким, они смогут победить. .
Мужчины и женщины Лос-Анджелеса, старые и молодые, похоже, очень любят шахматы. На улице повсюду стоят ларьки, некоторые люди вывешивают плакаты и начинают азартные игры.
Ли Хайтан некоторое время смотрел наверх, затем изогнул талию и приготовился спуститься вниз, на Ювелирную улицу, со своим диким мужем.
Рядом с гостиницей находится магазин, где продаются жареные куриные ножки. Ночью Вуфу не была сыта и давала себе дополнительную еду. Она несла куриные ножки и почувствовала в коридоре сильный аромат душистого османтуса. Когда она нашла источник, то узнала, что это дом хозяина.
Мужчина в хозяйском доме натирает душистой росой османтуса? У Фу мгновенно почувствовала ужас, как будто она открыла большую тайну, она спряталась в углу и высунула голову только тогда, когда они оба ушли.
«Уфу, что ты снова здесь прячешься?»
Мама Юй купила иголки и нитки. Было жарко, и хлопковое нижнее белье впитывало пот, но оно выглядело толстым, поэтому она специально искала дышащий шелк и хотела сшить несколько поясов для живота для своей жены.
«Мать Ю!»
У Фу моргнула, колеблясь, стоит ли рассказывать о своих предположениях, в случае, если мастер узнает, ее, скорее всего, заставят замолчать.
Госпожа добрая, но лицо барина всегда хмурое, она боится!
«Уже настало время, тебе не кажется, что куриные ножки жирны?»
Мамочка Ю беспомощно покачала головой: У Фу хороша во всем, она умеет есть, и это невозможно изменить. Боюсь, что месячная зарплата уйдет на еду.
К счастью, мадам время от времени давала немного денег на карманные расходы, иначе горничная действительно не смогла бы себя прокормить.
«Мама, ты чувствуешь что-нибудь?»
Вуфу принюхался, и хозяин с женой вышли на прогулку, но запах у двери не рассеялся, а сильный запах душистого османтуса вызывал у людей головокружение.
У Фу никогда не пользуется пудрой, потому что не может перестать чихать, когда чувствует ее запах. Она редко носит цветы на волосах и выбрасывает деревянную заколку. Мамочка Ю всегда говорит, что живет как грубый человек.
«Аромат османтуса».
Няне Юй было все равно, она толкнула дверь, вошла в комнату и зажгла масляную лампу. Видя, что У Фу все еще был в оцепенении, она поспешно спросила: «Что случилось?»
«Медсестра Ю, позвольте мне сказать вам…»
Вуфу что-то шепнул няне Ю, но она не рассказала другим, только няне Ю.
Владелец — мужчина, как он может надушиться? Я даже не знала, что есть такое хобби! Кажется, она открыла что-то удивительное!
У Фу сразу же начал об этом думать. Моя жена уже упоминала, что некоторым мужчинам от рождения нравятся женские вещи, и они будут носить женскую одежду наедине, за спиной.
В ее воображении мастер был одет в огненно-красное платье. У Фу не смела думать об этом и сразу почувствовала, что ее глазам слишком жарко.
«Вот и все!»
Няня Юй была там раньше, поэтому она сразу немного поняла, улыбнулась и сказала: «Это может быть на теле мадам».
«Мадам наносит аромат на свое тело, почему он есть и в хозяйском доме?»
У Фу спросил, не подумав, а потом немного понял: его щеки были горячими, ой, какой позор!
«Недаром барин обожает жену. После родов тело дамы становится все более пухлым. Там, где должна быть худоба, плоти совсем нет, а ивовая талия еще такая тонкая».
Няня Юй дважды щелкнула языком, видя, что У Фу все еще бессердечно кусает куриную ножку, она не могла не потереть центр бровей, почему эта девушка такая бессердечная? Я просто умею есть, что я могу сказать другим в будущем!
Ли Хайтан совершенно не знала о сплетнях об У Фу, мадам Юй и обо мне, но она тщательно обнаружила, что куда бы она и ее дикий муж ни пошли, они часто привлекали людей, чтобы посмотреть.
Другая группа странно посмотрела на них обоих, оставив задумчивое выражение, затем повернула головы и ушла.
«Муж, у меня на лице что-то грязное?»
Ли Хайтан коснулся своего лица и спросил Сяо Линчуаня, иначе для двух людей было бы нормально видеть друг друга, почему все проходящие мимо смотрели бы?
«Нет.»
Сяо Линчуань понял, но задняя часть его кожи дернулась, и он тайно сказал, что совершил ошибку. В то время он купил душистую росу османтуса, потому что его жене понравился запах, поэтому он не слишком много думал об этом.
Кто знает, аромат настолько сильный.
Днем мягкость женщины массировала его тело, Сяо Линчуань не знал, что сможет так наслаждаться этим, он почти сошел с ума.
В конце концов, не успел массаж закончиться, как он не сдержался, превратился в волка и прижал под себя жену.
Дама массировала его ароматной росой, и запах сохранялся и сохранялся долгое время.
Парень в магазине действительно людей не обманывал, аромат оказался стойким, но уж слишком стойким!
Сяо Линчуань не сказал этого, он боялся, что его жене будет стыдно, если она узнает, и его будущие блага будут конфискованы.
«Миледи, недалеко впереди находится Ювелирная улица».
После слов Сяо Линчуаня Ли Хайтан действительно сместил свое внимание и снова начал думать о Ювелирной улице. Мудрость древнего человека не следует недооценивать, если он сможет выяснить производственную цепочку от продажи краденого.Обновленные𝒂главы 𝒐n n𝒐velbin(.)com
На ювелирной улице есть обычные украшения и редкие сокровища, каждого вида украшений только по одному, и при обычных обстоятельствах дубликатов мало.
Сюда приходят не только покупатели, но и продавцы, перекупщики.
За пределами Ювелирной улицы довольно много киосков, на которых выставлены вещи, обычно бесполезные.
Ли Хайтана привлекло маленькое бронзовое зеркало, а Сяо Линчуань увидел, что прилавки полны вещей для женщин, поэтому он стоял в стороне и терпеливо ждал.
На этот раз ароматная цветочная роса османтуса оказалась неудачной. Если бы я хотел съесть его помягче, мне бы не было стыдно. Когда я возвращался в гостиницу, он мыл ее водой.
Почему бы нам не перейти на другой вид росы и не позволить даме сделать это снова? Достаточно, чтобы смыть душистый запах османтуса.
«Брат, у меня есть кое-что хорошее, ты хочешь это купить?»
Сяо Линчуань размышлял, но его прервал стоявший перед ним тощий мужчина со злыми бровями и мышиными глазами, который несчастно улыбнулся.
Сяо Линчуань поднял брови, но ничего не сказал.
Маленький худощавый человечек подумал, что другая сторона заинтересована, поэтому достал из-за пазухи пояс, он был белый, а спереди был вышит большими красными цветами пионов, потому что вышивка была хорошая, она не выглядела кричаще.
«Это хорошая вещь, а у нас здесь даже нет ингредиентов!»
Маленький тощий человечек ухмыльнулся, покосился и подмигнул. Он уже давно на этой улице, и многим людям нравится женская одежда, они покупают ее, чтобы спать, обхватив руками, а некоторые даже используют пупок, чтобы натирать определенные части тела, что, как говорят, очень круто.
Маленький тощий человечек только что прибыл, поэтому он поискал среди толпы и направился прямо к Сяо Линчуаню. Он подумал об этом и почти смог продать это.
«Брат, это не обычный пояс. Его использовала любимая наложница в особняке Шаншу в Киото. Аромат необыкновенный!» Кто-то из них ходил в богатые семьи, чтобы купить женскую маленькую одежду, а кто-то еще мог приобрести непристойные штаны, а потом продать их по хорошей цене. Это практически беззатратный бизнес, и денег он стоит гораздо меньше, чем коллекционирование украшений!