Глава 787: Чепуха

Глава деревни шел впереди, жители следовали за ним. Хотя на них были кокосовые плащи и бамбуковые шапки, они все равно были мокрыми и выглядели очень плохо.

Было темно, шел дождь, и это было хорошее время, чтобы поспать дома. Любой, кого бросили искать кого-то, не был бы счастлив.

Особенно в доме старосты этот глупый сынок мог никуда не прятаться, думая, что все с ним играют в прятки, притворяясь глухонемым.

После того, как они не смогли никого найти, все решили посетить дом Хуа Ни. По словам молодой женщины, недавно вышедшей замуж за деревню, она видела, как дурак и Хуа Ни разговаривали у реки, что соответствовало тому, что сказал маленький толстяк.

Масляная лампа освещала мрачное лицо деревенского старосты, добавляя еще немного ужаса. Увидев эту битву, Хуа Няньнян немного удивился и спросил: «Что ты здесь делаешь?»

«что делать?»

Глава деревни Цзе Цзе улыбнулся, взглянул на грудь Хуа Ниняна, а затем притворился, что отводит взгляд: «Мой сын потерялся, и жители деревни говорят, что это ваш Хуа Ни видел моего сына последним».

Может быть, он спрятал своего глупого сына?

Чем больше глава деревни думал об этом, тем больше он чувствовал, что такая возможность существует, потому что у семьи Хуа не было денег, чтобы вернуть долг, и он не хотел, чтобы Хуа Ни была невестой-ребенком для семьи, поэтому он подумаю как.

Как по-детски! Он глава деревни, и за ним последнее слово в деревне. Более того, семья Хуа все еще в долгах, и они должны своей семье несколько таэлей серебра.

Сяо Линчуаня очень раздражало, что хорошие дела прерываются, и эти глупые сыновья, которые все время снимали штаны, он решил преподать этой семье урок.

Но в конце концов, это были дела деревни Яншу, и они остались только на одну ночь, поэтому не хотели вмешиваться.

«Что ты имеешь в виду, говоря, что приходишь ко мне домой, когда ищешь сына?»

Хуа Ниньян не была глупой, она быстро поняла, что имел в виду глава деревни, и дрожала от гнева.

Ее мужчина не знает лица главы деревни, иначе он наверняка держал бы в руках мачете, и ему не терпится отчаянно сразиться с этой семьей.

— Думаешь, я хотел бы прийти или что-то в этом роде?

Деревенский староста вошел большими шагами и жадными глазами увидел три большие кареты во дворе. Было бы здорово, если бы они принадлежали ему!

Если бы не потеря сына, он бы все еще думал о других способах украсть содержимое кареты и обвинить семью Хуа.

Карета была припаркована во дворе семьи Хуа. Если что-то потеряется, ответственность за это будет лежать на семье Хуа и супружеской паре, и их невозможно будет обнаружить.

Нет, прежде чем он успел придумать план, глава деревни поспешил кого-то найти, даже не пообедав.

Если сын глупый, он этого не изменит, а если внук не глупый, то ничего страшного! Глава деревни возлагал большие надежды на своего глупого сына, думая, что его сын сможет понимать людей в таком юном возрасте и обязательно будет хорошим в будущем.

«Вашего сына нет в моем доме».

После того, как мать Хуа Ни закончила говорить, она хотела закрыть дверь, но глава деревни насильно ворвался. В дверь также вошел какой-то сельский житель.

Кухня, дом, начали обыскивать.

На кухне лежали недоеденная курица и холодные кролики. Когда жители деревни делали вид, что ищут кого-то, они не забывали прихватить пригоршню, и им не нравилось маслянистое вещество. Они схватили горсть и положили их в карманы, а затем ушли, как ни в чем не бывало.

Семья Хуа не может есть мясо, и это должно быть как-то связано с гостями, спящими дома.

«Глава деревни, в доме никого нет».

После того, как жители деревни проверили ситуацию, Гулегди сообщил о ситуации старосте деревни.

Они не смогли никого найти, поэтому им следует вернуться. Сейчас дождь усилился, так что лучше вернуться, принять горячую ванну и спокойно поспать.

«Ждать!»

Глава деревни закатил глаза, думая об этом. Получите l𝒂test 𝒏𝒐v𝒆ls на 𝒏.o/(v)/elbi𝒏(.)co𝒎

Я только сейчас беспокоился о том, как украсть вещи, нет ли у меня сейчас готового оправдания?

Он посмотрел на три вагона и указал на проезжую часть: «Вагоны еще не обыскивали, может быть, в вагонах спрятали моего сына».

К тому времени, когда пришел посетитель, Ли Хайтан уже переоделась. Она была в карете и была очень рада услышать, что староста так бесстыден.

Я даже не смотрю на тоннаж его дурака, одни слюни, набитые в вагоне, вагон даже людей не может взять, пусть он это говорит, так бессовестно!

— Глава деревни, что вы имеете в виду?

Отец Хуа Ни услышал движение и вышел из дома в сопровождении Хуа Ни, который поддерживал ее.

Приходите в дом посреди ночи, чтобы устроить неприятности. Разве это не правда, что вы взяли на себя инициативу прийти и найти неприятности?

«Брат семьи Хуа, идиот из семьи старосты деревни… Босс, он действительно потерян».

В деревне также есть люди, у которых нормальные отношения с семьей Хуа, поэтому нет необходимости следовать за главой деревни, чтобы оскорбить других, так что это роль объяснения: «Жена бедняка сказала, что она видел твоего Хуани и толстяка деревенского старосты у реки».

Глава деревни хотел сделать Хуа Ни своей невестой. Об этом знали почти все в деревне, кроме отца Хуа Ни, который ни с кем не общался и держался в неведении.

«да?»

Отец Хуа Ни взглянул на Хуа Ни, он знал, что девушка ведёт гостей за водой из реки.

«Да, но если пойдет дождь, мы вернемся первыми».

Хуа Ни кивнула, очень честно. Ей хотелось, чтобы идиот снял с нее штаны, поэтому ее подташнивало, но среди такого количества людей она не осмеливалась сказать это.

«Идет дождь, и ты действительно оставил моего сына одного у реки?»

Голос невестки главы деревни был резким, давя на нее на каждом шагу: «Твоя семья Хуа в долгах. Если бы не женьшеневая борода моей семьи, твой отец давно бы умер, ты белоглазый волк!»

Рано или поздно она становится невесткой семьи. Когда она видит своего мужчину у реки, она не знает, как его увести?

Чем больше невестка старосты деревни думала об этом, тем злее она становилась и говорила прямо.

На этот раз отец Хуа Ни был воодушевлен. Он знал, что от этих нескольких усов женьшеня на самом деле мало толку. Если другая сторона попросит денег, он должен их дать, но какое это имеет отношение к Хуа Ни?

«Есть такое понятие, как глава семьи. Глава деревни сказал, что если вы не заплатите деньги, вы воспользуетесь Хуани для погашения долга».

Перед таким количеством людей у ​​Хуа Нянцинь не было другого выбора, кроме как сказать правду.

«Усы женьшеня бесполезны, если только они не тысячелетние усы женьшеня. Как вы думаете, у вас есть женьшень тысячелетней давности?»

Люди в карете не могли усидеть на месте, госпожа Ван помогла Сянли выйти из кареты, это было смешно, и она хотела найти карету, какое это имеет к ней отношение?

Неужели, если мимо пройдет своя сторона, можно ли взять с собой дурака?

«Тетя, что-то не так в том, что ты сказала? Можно ли вернуть сына, накормить его вкусной едой, а потом отправить обратно?»

Не родственники, не друзья, кто тебя знает? Более того, собеседник все равно снимает штаны, когда видит людей, и если он будет немного неосторожен, то потеряет свою репутацию.

«О чем вы говорите? Семья Хуа задолжала моей семье деньги, и мы дали отсрочку на один год. Эта скромная девочка, Хуа Ни, — маленькая невеста нашей семьи!»

Невестка деревенского старосты была очень раздосадована, когда она потеряла дар речи, но совсем не испугалась.

Прохожие готовы вмешиваться в их собственные дела, ладно, в любом случае, как только эта группа людей уйдет, она продолжит беспокоить семью Хуа, если она не сможет передать деньги, она пойдет к яменю, чтобы урезонить !

«Мисс, дочка, я пострадал за вас».

Отец Хуа Ни вздохнул: в этом году он всегда чувствовал, что дома что-то не так, но он не знал, что староста деревни взял на себя инициативу покупать и продавать усы женьшеня, когда он был в коме. Теперь ему приходится говорить, что он добр к нему, но он должен вернуть деньги и ударить по идее дочери, это действительно обман!