Глава 805: Киото

Следующие десять дней или около того группа отправлялась в путь на рассвете, отдыхала около полудня и продолжала путь после полудня. Пройдя десять дней, они наконец прибыли в Киото в конце июля по лунному календарю.

Если бы оно не задержалось на некоторое время в Юйчэне из-за переворота Дилонга, оно прибыло бы в середине июля.

Войдя в ворота столицы, Ли Хайтан не могла поверить своим глазам: столица оказалась более процветающей, чем она думала.

Независимо от того, полон ли северный регион войн или на юге голод, жители Киото совершенно этого не ощущают, они живут и работают в мире и довольстве, везде есть разносчики, и это процветающий.

Улицы широкие, торговцев много, людей много. Их экипажи просто выстроились в очередь, чтобы въехать в город, и они ждали больше часа.

Во время ожидания пришла женщина в соломенной шляпе, чтобы затенять солнце, и продавала паровые булочки, паровые булочки, чай и всякую нежную выпечку.

Ли Хайтан купил несколько десертов с лепестками, некоторые из которых сделаны из клейкого риса, а лепестки наполнены пастой из мармеладной пасты. , начинка из маша, начинка из пасты из красной фасоли, начинка из пяти ядер, все, что вы ожидаете.

«Уфу, я думаю о своем кузене».

Ли Хайтан откусила небольшой кусочек и посмотрела в окно, подперев подбородок одной рукой. Она уже ела эти закуски раньше благодаря своей кузине Руан Мианмянь. Хотя Руан Мианмянь была гордой личностью, она все же чувствовала небольшое сожаление, когда действительно ушла.

Тело двоюродного брата в конце концов не вошло в семью Жуань, и из-за этого Жуань Пинчжи и семья Жуань полностью распались.

Он мечтал о приезде в столицу бесчисленное количество раз, но теперь, когда он вошел в ворота столицы, Ли Хайтан вообще не хотел идти в этот безличный особняк.

Но она никогда не забудет последнее желание Жуань: после воссоединения со своим младшим братом Ли Цзиньху, еще не поздно уйти.

«Сестра Хайтан, я хочу найти своих дядю и тетю».

Приехав в Киото, Сянли сразу подняла себе настроение. Она хотела пойти в Академию Сонхэ и, кстати, узнать новости. Было важно найти кого-то.

В течение столь долгого времени неизвестно, где находятся дяди и тети семьи Ян и смогут ли они выдержать столь тяжёлый удар.

«Сестра Сянли, логически говоря, я не должен тебя останавливать».

Ли Хайтан немного подумал и почувствовал, что было бы неуместно так затемнить его глаза. Сянли не так хорош, как она. Столичных корней у нее нет, так где же ей кого-то найти?

Если вы действительно спросите кого-нибудь из Академии Сонхэ, я боюсь, что собеседник будет избегать ее и не скажет ни слова.

«Но…»

Сянли закусила губу: слова Ли Хайтан имели смысл, но она действительно не знала, что делать.

Родственников в столице у нее не было, и помочь ей было некому. Для нее было большой удачей встретить Ли Хайтан по пути, и она совсем не хотела тащить свой спасательный круг в беду.

«Сначала возвращайся со мной в Чжуанцзы, чтобы исправить это, а я помогу тебе найти кого-нибудь после того, как договоренность будет заключена».

Ли Хайтан подсчитал, что Сянли — хороший человек с совестью, с которым стоит подружиться. Святая Мать не так уж и плоха, а намного лучше, чем тот человек с плохими намерениями.

Ей также нужно пойти в Академию Сонхэ, чтобы взять на себя управление винным магазином Цзи Цю. Кроме того, она знает отца Чжан Руи, Чжан Чжэна. В случае Ян Сюя именно Чжан Чжэн помог принять решение и раскрыть правду. Возможно, это была семья Ян. Новости.

«Сестра Хайтан, большое спасибо. Без вашей помощи я действительно не знаю, что делать».

Сянли хотел встать на колени и поклониться, но Ли Хайтан остановил его.

У нее эгоистичные намерения, и она не хочет расставаться с кулинарными навыками миссис Ван. Если их разделить, вкусной еды не будет. Раньше она думала, что у мадам Юй очень хорошие кулинарные способности. Конечно же, нет ничего плохого, если нет сравнения.

Я слышала, что с ней гуляет Сянли, самая счастливая Уфу, она чисто для рукоделия госпожи Ван, готовит все, что вкусненькое, булочки на пару получаются лучше других.

Наконец приехав в Киото, войдя в город, мне нужно сделать кое-какие покупки.

Было еще рано, Сяо Линчуань остановил карету у каретного сарая, а затем сел в чайном сарае и стал ждать. Ли Хайтан возглавил женскую армию и начал прочесывать магазин.

Одежда в Киото отличается от северной. Есть много одежды, которая стягивает талию, подчеркивая женскую фигуру. На своей старшей сестре она видела много юбок, юбок с шестью панелями и плиссированных юбок с конским лицом, которые очень привлекают внимание.

После прибытия в Киото, чтобы не подвергнуться насмешкам как деревенского мужлана, Ли Хайтану сначала пришлось разобраться в моде Киото. Она специально нашла магазин тканей побольше, но богатой дамы не увидела, а большинство людей, пришедших выбирать ткань, были слугами.

«О, на нем все еще золотая заколка, так что похоже, что он из деревни!»

«Правильно, это так по-деревенски!»

Как только Ли Хайтан вошла в дверь, она услышала, как два человека тихо обсуждают друг друга. Ей было неловко, потому что на ней была коралловая заколка, подаренная мужем-дикарем.

Шпилька очень ценная и очень редкая вещь. Владелец магазина и официант также следят за тем, как люди заказывают блюда, поэтому они тепло приветствовали людей и приглашали их в отдельную комнату на втором этаже.

В Бейди, в тканевой деревне, нет отдельных комнат. Ли Хайтан не ожидала, что с ней будут так обращаться, но причина, по которой она не позволяет другим смотреть на нее свысока, заключается в ее сдержанной роскоши.

Коралловая заколка стоит десятки тысяч таэлей серебра, браслет — это дно шкатулки с сокровищами Сяо Линчуаня, а серьги из пчелиного воска вместе взятые нельзя недооценивать.

Перед приездом в столицу Чжан Жуй напомнил ей, что улицы полны снобистских глаз, и что ей нужно быть высокой, когда она ходит по магазинам. Даже если Ли Хайтан не любила носить слишком много украшений, она решила не выглядеть потрепанной.

В противном случае на вашем настроении все равно повлияет, если вы встретите человека, который смотрит на людей собачьими глазами.

То, что сказала Чжан Жуй, было правдой, исходя из опыта: как только она вошла в дверь, официант вежливо поприветствовал ее, не говоря уже о том, чтобы подать чай и воду и даже подарить ей альбом с фотографиями.

«Посмотрите, это наши последние модели. Какой стиль вам нравится? У нас здесь есть вышивальщица. Через два-три дня вы сможете изготовить готовое изделие».

Продавец был уважителен и представил лучший материал в магазине: «Если у вас есть мастер, вы можете взять его домой и сшить».

«Ладно, вот эти, тот самый набор, вам передадут».

Ли Хайтан очень богат, не меняя лица, купил в Киото одну из последних фасонов юбок, а комплектов было больше десятка.

Материалы и ручная работа обошлись более чем в тысячу таэлей.

Сердце его обливалось кровью, но ему пришлось притвориться равнодушным. В будущем ему придется пойти в дом Руана в качестве гостя и выйти обсудить дела. Если бы на него смотрели свысока другие, это было бы большим событием.

Мало того, что она ее покупает, так еще и собственный дикий муж и кресла-мешки нужны. Купленную ткань она собирается сшить сама.

«Ю, Байго, Уфу, сколько комплектов вы выберете?»

Как ее служанка, она не могла быть слишком простоватой и смущать ее, поэтому стиснула зубы и выбрала только второсортные материалы, что было еще одной суммой денег. ViiSit no(v)3lb!n(.)c𝒐m для новых 𝒏ov𝒆l𝒔

Приятель был ошеломлен и тупо смотрел. Нередко можно с готовностью тратить деньги, но редко можно увидеть человека, столь щедрого по отношению к своим слугам. Даже служанка с головой и лицом в средней школе сможет ужиться лишь с несколькими людьми, если будет носить это. По сравнению с этим даже немного хуже. Ли Хайтан очень гордый, богатый и своенравный! Думая об украденной шкатулке с драгоценностями, я совсем не огорчалась.