Старый холостяк не имел ничего, кроме ничего, был праздным и подлым, вот так и смеялся над ней, как над старой девочкой, которая не может выйти замуж, Чунмей чувствовала себя очень неуютно.
Хотя Ли Гуаньши не обладает гибкостью в ногах и ступнях, он добросердечен и быстр в обращении со всем. Чунмей абсолютно готова выйти за него замуж.
«Между мной и Ли Гуаньши заключен действующий контракт, так что вам не о чем беспокоиться».
Ли Хайтан не хотел подписывать с Ли Коротконогим смертный контракт. Это не было вопросом доверия, но она чувствовала, что другая сторона была бандитом, и была непослушна. Контракт не мог его сдержать.
Если вы готовы усердно работать для вас, даже если контракта нет, вы все равно всем сердцем за вас. Если у вас есть два сердца, вы делаете небольшие трюки наедине и хотите это скрыть, это все равно очень просто.
Чунмей заколебалась и покраснела, какой бы прямолинейной ни была женщина, когда дело доходит до замужества, она неизбежно бывает застенчивой.
Ли Хайтан закончил щелкать мышью, а затем сменил тему: «Чунмей, ты знаешь что-нибудь о семье Ли, где живет Ли Гуанлу, служитель храма Дали?»
Когда Ли Хайтан впервые приехала в Киото, она подружилась с Фан Шаояо. У нее сложилось хорошее впечатление о Фан Шаояо, но она не знала, сложно ли у него прошлое. Она по-прежнему предпочитает простых людей.
«Дом госпожи Ли находится очень близко к Чжуанцзы, а дом служанки недалеко от Чжуанцзы, где находится семья Ли».
Семья Ли была неизвестна среди чиновников, больших и малых, но Ли Гуанлу — нет. В свои тридцать лет он не полагался на то, что предки бросят на него тень. Хотя он и не был зажиточным яменом, это было непросто, и его будущее было безграничным.
Ли Гуанлу был всего лишь наложницей, и семья Ли его не ценила, поэтому его рано разлучили. Ему оказал благосклонность хозяин семьи Фан, и он женился на своей любимой младшей дочери Фан Шаояо.
Семья Фанг занимается шелковым бизнесом и имеет собственный караван на юге реки Янцзы. Его можно рассматривать как небольшую купеческую семью.
«Мэм, в столице ходят слухи, что Фан Шаояо процветает, и именно поэтому г-н Ли постоянно продвигается по службе». Новые главы романа публикуются на n0v/e(lb)i(n.)co/m.
Чунмэй очень завидовала, но не потому, что завидовала служебному положению Ли Гуанлу, а потому, что он славился своей любовью к жене, у него не было рядом наложниц и теток, и он отказывался присылать служанок из своих коллег.
Увидев, что его повысили, семья Ли поспешила наладить отношения. Сначала Ли Гуанлу отказался. Он не питал особой привязанности к семье Ли. передвигаться.
Ли Хайтан сделал глоток сладкого чая из хризантем. Казалось, что Ли Гуанлу был честным человеком, который не ходил вокруг да около, а Фан Шаояо — нет. Она была умной и ловкой, и она бы не упустила этого, если бы могла этим воспользоваться. Говоря современным языком, у нее высокий эмоциональный интеллект.
Да, дело не в том, что глупые люди в безопасности, когда общаются с умными людьми. Более того, глупые люди не обязательно обманывают вас в любое время. Она все еще очень невинна и не понимает, что натворила.
По мере того, как карета ехала вперед, Чунмей говорил все больше и больше. Она нечасто бывала в Чжуанцзы и слышала много новостей от старушки из Чжуанцзы.
Старая няня когда-то служила рядом с матерью Чжан Жуи Ся, поэтому она очень хорошо знала многие этикеты.
Например, собираясь в гости, подготовьте как минимум два комплекта одежды. Если одежда за период испачкается, будут дополнительные замены, чтобы не хамить.
В те дни, когда барышни и жены приезжали за счастливой жизнью, в вагоне было больше вещей, таких как грелки с теплой водой, чай с мармеладом, менструальный пояс…
Когда Чунмей сказала это, Бай Го потеряла дар речи и молча хранила это в своем сердце. Она планировала на этот раз выйти в свет, меньше говорить, больше слушать и больше смотреть, чтобы посмотреть, как ведут себя личные слуги чужих жен. Позорьте даму.
Двое Чжуанцзы были недалеко и вскоре прибыли к семье Ли.
Фан Шаояо ждала перед дверью со своей горничной, и она почувствовала облегчение, когда увидела приближающуюся карету издалека. Первоначально она боялась, что Ли Хайтан узнает ее, поэтому отказалась подойти к двери.
«Сестра Хайтан, я жду тебя сейчас!»
Фан Шаояо помахала маленьким носовым платком, улыбаясь во все лицо. Когда карета остановилась, Ли Хайтан поспешил к машине, взял ее за руку и вежливо сказал: «Сестра Шаояо заставила тебя ждать».
В Киото люди, не знакомые друг с другом или на больших сценах, называют друг друга мадам, а когда мадам встречаются наедине, большинство из них — близкие друзья и носовые платки с добрыми чувствами. это хорошо.
«Это не заняло много времени, ты здесь впервые, поэтому мне придется выйти к тебе навстречу».
Фан Шаояо была очень осторожна и по пути познакомилась с горами и реками деревни семьи Ли, которая была наследственной собственностью семьи Ли и не имела никакого отношения к ее мужу, но после того, как отношения между двумя семьями упростились, Фан Шаояо часто приезжал погостить и, кстати, принимал у себя группу хороших сестер.
«Будет ли это немного плохо…»
Я впервые в гостях, всегда правильно быть тактичным и вежливым, есть хорошая поговорка, неудивительно, что многие люди вежливы, по крайней мере, с точки зрения этикета, Ли Хайтан не хотел, чтобы к нему приставали. другие ругают деревенского мужлана, который никогда не видел мира за своей спиной.
«Не волнуйтесь, с ними легко ладить».
После того, как Фан Шаояо закончила говорить, она сделала паузу со странным выражением лица.
Ли Хайтан уловила эту маленькую деталь, но ей хватило ума не спрашивать.
На этот раз у нее не было особой цели приехать сюда. Если с другой стороной трудно ладить, самое большее, запишите это и держитесь подальше в будущем. Не нужно заставлять себя чувствовать себя некомфортно из-за власти другой стороны.
Увидев выражение ее лица, Фан Шаояо поняла, что она неправильно поняла, но все еще не могла этого объяснить.
Чжуанцзы семьи Ли занимает большую территорию, но горячего источника здесь нет, поэтому они выкопали большой пруд с горной дорогой посередине и павильоном у озера посередине.
Рядом с павильоном посреди озера на воде стоит бамбуковая постройка. Сидеть в бамбуковом здании и пить чай летом — хорошее место, чтобы спастись от жары.
Фан Шаояо пригласил много людей, но они явно не принадлежали к одной группе, они собирались по двое и по трое, чтобы поговорить, их голоса были очень тихими, они явно были сдержанными, а атмосфера была немного удручающей.
«Изначально я пригласил только нескольких знакомых, которые знали, что пришло так много людей».
Фан Шаояо тихо пожаловалась, затем изменила лицо и пошла сквозь толпу, чтобы развлекать гостей.
У Ли Хайтан не было ни покровителя, ни знакомого лица. Когда все болтали, они просто взглянули на нее и быстро проигнорировали.
Такая вечеринка похожа на современный банкет богатой семьи. Неважно, изолированы ли вы, вы все равно можете немного развлечься и порадовать себя.
Ли Хайтан нашел прохладное место, сел на стул, оглядел пейзаж и был в хорошем настроении.
В их собственном Чжуанцзы есть горячие источники, маленькие и изысканные, но пространство, в конце концов, ограничено. Семья Ли другая. Пруд, который он выкопал сам, имеет площадь в десятки акров. течь вверх. Сидя летом на бамбуковом строении и ловя рыбу, если вы поймаете большую рыбу, нарежьте ее, бланшируйте в воде, залейте горячим маслом, приготовьте вареную рыбу, чтобы съесть, потейте всю, а затем сядьте в чистом месте. комната из бамбука для мытья. Идти в огород собирать дыни, фрукты и овощи, сельская местность интересная, жизнь спокойная и комфортная, это действительно лучше, чем целый день бороться за смекалку и смелость с какими-то сознательными людьми.