Дверь была открыта, и ворвавшийся холодный ветер разбудил Ли Хайтана. Самым неотложным делом было обработать рану Сяо Таохуна.
Поскольку ее плечо уже было травмировано, а дома было хорошее кровоостанавливающее лекарство, она грубо сорвала с Сяо Таохуна рубашку, чуть не выплюнув полный рот старой крови.
Бог несправедлив, что ел этот парень, чтобы вырасти, у него кожа светлее женской, нежная и гладкая! Прямо под ребрами длинная и узкая рана уничтожила красоту и шокировала.
«Маленький Хайтан, подожди, пока я поправлюсь, и я позволю тебе справиться с этим».
После непродолжительного головокружения Сяо Таохун открыла глаза и увидела, что верхняя часть ее тела не покрыта никакой одеждой, она игриво подразнила: «Я хочу напасть сейчас, ты не такой уж зверь, не так ли?»
«Иди, иди, я Хайтан, а не Цветок Персика».
Ли Хайтан был очень презрителен. Она посмотрела на рану и почувствовала, что Сяо Таохуну повезло, что он сейчас жив.
Рану необходимо остановить кровотечение немедленно, без каких-либо дальнейших проволочек, и у нее возникла идея.
«Маленький Хайтан, не подведи меня».
Сяо Таохун говорила спокойно, но когда она внимательно слушала, ее слова были смешаны с унынием. Теперь, когда он серьезно ранен, это не значит, что он потерял способность двигаться. Пока он хочет разгадать человека, он может использовать один палец.
«Ты ударил его сам, я все равно не смогу бежать».
Ли Хайтан покачала головой: у нее не было выбора, она могла бы залечить раны Сяо Таохуна и принести пользу.
В конце концов, это все из-за ее невезения!
Де Цюанбан настолько популярен в Киото, как дойная корова, что за ним нет покровителя? Со покровителями, чиновниками и даже царской семьей с давних времен мало что путалось?
В любом случае, чем больше ты знаешь, тем скорее умрешь. Ли Хайтан может только притворяться глупым.
«Хе Фан воспользовался твоим рецептом: от кашля с кровью каждую ночь до крепкого сна теперь, меня больше интересует твоя личность».
Сяо Таохун подняла уголок рта и продолжила: «Итак, я исследовала тебя. Это расследование действительно позволило мне узнать много интересных вещей».
Ли Хайтан потеряла дар речи и была настолько сосредоточена на дезинфекции Сяо Таохуна, что не слышала ясно, что он говорил.
Это благоразумие врача, и все основано на спасении жизней и исцелении раненых. Ли Хайтан, казалось, вернулась в те дни, когда она была в больнице в своей предыдущей жизни, в то время как Сяо Таохун перед ней ничем не отличался, просто обычным раненым человеком.
Сяо Таохун долго ждал, но не услышал следующего текста. Он опустил голову и увидел Ли Хайтана, сосредоточенного на лечении своей раны.
Каждое движение было таким, как будто она делала это тысячи раз. Она сосредоточилась на этом и проигнорировала его слова.
Сяо Таохун проверил Ли Хайтана, но в этом не было необходимости. Он также знал, что мать Ли Хайтана, семья Жуань, была дочерью семьи Жуань, которая произвела фурор в столице.
Дочь семьи Руан сбежала от замужества, и в столице было много неприятностей. Госпожа Жуан на некоторое время заболела и объявила внешнему миру, что ее дочь умерла от внезапной болезни.
И мало того, Ли Хайтан не дочь такого деревенского жителя, как Ли Дахэ, у нее мог бы быть идеальный жизненный опыт, золото и нефрит, но жаль…
Если бы она узнала, что она богатая женщина, какой бы она была? Будет ли это то же самое, что и те дамы в Пекине?
Мысли Сяо Таохуна бессознательно ускользали, и он не мог отогнать свои мысли до тех пор, пока боль от иглы не проникла в рану. Получите свои 𝒇любимые 𝒏овеллы на no/v/e/lb𝒊n(.)com
«что ты делаешь?»
Как только она опустила голову, Сяо Таохун понял, что он прав. Ли Хайтан колол себе рану иглой.
«Шей, повернись боком, не загораживай свет».
Ли Хайтан не смог найти подходящую иглу и нить, поэтому зашил рану собственными волосами, чтобы остановить кровотечение, иначе ему было бы конец, если бы кровотечение продолжалось.
Сяо Таохун не жалел ее, даже если он был другом или незнакомцем, она не хотела, чтобы он умер.
— Вышивание? Вы думаете, это женская вышивка?
Сяо Таохун не знала, смеяться ему или плакать, где она научилась всем этим извилистым путям? Но видя, насколько она серьезна, он не мог ничего сказать, чтобы остановить ее.
«Замолчи!»
Пациент был слишком шумным, а Ли Хайтан был нетерпелив. Кажется, она забыла одну вещь. Современные швы накладываются под наркозом, но здесь нет анестетика, и Сяо Таохун терпел сильную боль.
За дверью послышался звук хлопнувшей двери. Посреди ночи это было очень пронзительно. Собаки в городе были напуганы, одна из них несколько раз залаяла. Затем почти все собаки в городе повторили это.
«Они идут.»
Сяо Таохун лениво прислонилась к стене, подняла брови и неторопливо посмотрела: «Ты уже нашел решение?»
По какой-то причине ему просто хотелось ее подразнить: «Если меня поймают, последствия ты знаешь, мы с кузнечиками на одной веревке».
«Я все сказал, я Хайтан, тебе лучше самому быть кузнечиком!»
Ли Хайтан медленно взял иглу, а затем посыпал комнату лекарственным порошком и пудрой для лица. Смесь этих двух веществ могла скрыть запах крови.
Она нашла ванну, смешала холодную и горячую воду, посыпала ее горстью лепестков цветов и стала ждать, пока кто-нибудь подойдет к ее двери.
«Хайтан, снаружи раздался стук в дверь, зайди и поищи!»
Вторая тетя Чен тяжело дышала на бегу. Она упала и сейчас была вся в грязи. Она толкнула дверь и была в шоке. «Чиновник сказал, в городе бандит!»
Молодец, за воротами не менее тысячи офицеров и солдат. Насколько злобны и злобны бандиты, что привлекли к себе такое количество людей? Должно быть, это кто-то, кто творит много зла и имеет в своих руках бесчисленное количество жизней.
Мой мужчина повредил ногу, и никто не был ответственным за семью. Вторая тетя Чен боялась, что, если грабители Цзян Яна сбегут и спрячутся дома? Вся их семья – женщины и дети!
«Вторая тетя Чен, эта воровка из Цзянъяна, увидев так много людей, пришедших арестовать его, вероятно, сбежала рано».
Ли Хайтан утешил вторую тетю Чен и посоветовал ей идти и смотреть. В случае, если кто-то будет искать, она должна сотрудничать. Теперь она беспокоится о еде на большой кухне и о дикой свинине, оставленной дикарем-мужем, так что не позволяйте ей испортиться!
За дверью лицо Сяо Таохуна дернулось: Сяо Хайтан глуп? Мне не терпится съесть ее брови, и я все еще думаю о ее еде. Это действительно странно, но ему это нравится!
«Хорошо.»
Вторую тетю Чен позабавил Ли Хайтан, и она стала меньше нервничать и бояться. Она потерла болезненные ноги и поспешно пошла обратно.
«Эй, я сказал Маленький Таохун, Цзянъянский бандит, это хорошее прозвище, величественный!»
Ли Хайтан скрестила руки на груди и прислонилась к двери, полагая, что эти чиновники обязательно войдут, и когда они придут, она будет готова вовремя.
«Вы не боитесь?»
Сяо Таохун выпила стакан воды и съела пирожные, чтобы пополнить свои силы: «Знаешь, это связано с твоей и моей жизнью».
«Будет ли это полезно?»
Страх ничего не решает, то, что должно произойти, вот-вот произойдет. Группа людей подошла к двери и обыскала дом за домом, не в силах измениться.
— Значит, ты все еще так расслаблен?
Сяо Таохун обнаружила, что быть с ней очень комфортно, поэтому сказала еще несколько слов. На самом деле все, кто видел его тело, были мертвы, кроме нее.
Когда он был очень молод, его внешний вид был другим. Эти несчастные старики, полузарытые в землю, уговаривали его раздеться.
Сяо Таохун ненавидит ее внешность больше, чем кто-либо другой. Если возможно, он хотел бы быть уродливым и не хотел бы, чтобы его пропускали весь день. Лицо, которым его любит мир, через сто лет превратится в горстку костей. Кто действительно заботится о нем? Он не знал, может быть, и правда нет.