Глава 895: рисовать

Вечером, как только Сяо Линчуань вошел в дом, прежде чем он успел заговорить, его напугала жена. Он шагнул вперед, обнял Ли Хайтана и тут же изменил выражение лица: «Моя госпожа, нам нужно найти врача?» Взгляни?»

Он уже забыл, что его жена была чудо-доктором.

«Муж, оно у меня есть».

Глаза Ли Хайтан были красными, она чувствовала себя обиженной, с тех пор, как она узнала, что беременна, ее рвало на каждом шагу, она ничего не ела, но она все равно не могла избавиться от тошноты, считая время, ей не следовало Ты пришел так рано.

Это похоже на реакцию булочек с сырой фасолью. Может быть, это можно бросить в желудок?

«Ты болеешь?»

Сяо Линчуань увидел, что женщина чувствует себя некомфортно, и был сбит с толку, когда его это заботило. Он некоторое время не понимал смысла.

«Я заболел, у тебя есть какое-нибудь лекарство?»

Ли Хайтан был так зол, что скрутил поясницу и глаза своего свирепого мужа и закатил глаза.

Сяо Линчуань был самым чувствительным, и все его тело чувствовало дискомфорт, когда он прикасался к нему. Он был взволнован и не знал, что ответить.

Каждый раз, когда они занимались сексом, пара рассказывала несколько гадких шуток, используя сущность Сяо Линчуаня в качестве противоядия, а Ли Хайтан притворялся отравленным, и они вдвоем прекрасно проводили время.

В этот момент Сяо Линчуань пошел прямо в чистую комнату, разделся, умылся и накормил жену.

«Не двигайся, я беременна».

Ли Хайтан была беспомощна, она обращала внимание на время и все равно неожиданно ударила по мячу.

Шаги Сяо Линчуаня застыли на месте, как скульптура, и ему потребовалось некоторое время, чтобы среагировать. Он потерял свое обычное самообладание, и его голос дрожал: «Ты понял?»

«Ну, я не знаю, дочь это или сын».

Ли Хайтан кивнул, а затем подтвердил: «Около месяца».

Сяо Линчуань закрыл глаза. Услышав эту новость, он сначала был в восторге, а затем немного впал в депрессию.

Экстаз в том, что он и его жена снова стали свидетелями кристаллизации. Депрессия в том, что роды женщины – это врата ада. Он отправил жену один раз, а скоро отправит ее во второй раз.

Разве не было бы здорово, если бы мужчины могли рожать? Он не мог позволить ей вынести эту боль.

Ли Хайтан сначала была огорчена, но она не понимала, что такое дикий муж. Она шагнула вперед, обняла Сяо Линчуаня за руку и кокетливо сказала: «Женщине трудно родить первого ребенка, и она будет страдать. Если второго ребенка вырастит хорошо, хорошо, скоро!»

Что касается рвоты при беременности и отечности тела, то они игнорируются.

Ощущения радости от новой жизни достаточно, чтобы все разбавить.

Она хотела маленькую девочку, чтобы Дубао не было бы так одиноко, если бы у нее была младшая сестра.

Когда девочка родится, Доу Бао будет около трех лет, а Сюй — четыре года. Когда она будет разумной, она все равно сможет позаботиться о своей младшей сестре.

«Отец мать!»

Доу Бао держал в руке тканевого тигра, пересек порог на коротких ногах, затем побежал к паре, некоторое время боролся и убежал прямо в объятия Сяо Линчуаня.

«Дубао, почему бы тебе не позволить матери обнять тебя?»

Ли Хайтан по-прежнему очень милый, когда дразнит Баоцзы, не шумит и не доставляет неприятностей.

«Мама, у меня есть младшая сестра».

После того, как Дубао закончил говорить, она подозрительно посмотрела на живот матери, но ее сестра еще не вышла.

У Фу сказал, что живот матери станет больше и превратится в шарик, а затем выйдет младшая сестра.

«Да, у тебя есть младшая сестра. Дубао должен быть послушным в будущем, потому что младшая сестра не любит жуков».

У Ли Хайтана возникла идея, он подумал об этом и начал дурачить своего сына: «Моя сестра робкая, она не любит жуков, муравьев и драки».

Дубао нахмурился и слегка повернул голову с отвращением.

«Дубао, она твоя младшая сестра, и она — семья твоих родителей. Ты обязан заботиться о ней, так же, как твои родители заботятся о тебе».

Я не знаю, сможет ли Дубао понять, но Ли Хайтану еще предстоит сказать то, что он должен сказать.

— Тогда что ей нравится?

Дубао уже может много говорить, но она не очень связна, пытается ясно выражаться.

«любит петь».

Ли Хайтан считает, что это более элегантно: девушка, которая учится игре на фортепиано, шахматам, каллиграфии и живописи.

Но булочки с фасолью не используются, и мне все равно придется кататься на лошадях и стрелять из лука, чтобы защитить сестру в будущем.

«Петь?»

Дубао закатил глаза: как это могло его поставить в тупик? Он удивительный!

«Ой, наши маленькие булочки с фасолью умеют петь?»

Ли Хайтан подвинул стул, и вся семья села перед масляной лампой. Атмосфера была гармоничной, такой мирной и красивой.

«встреча.»

Дубао кивнул без колебаний.

«Тогда ты поешь песню для своей матери?»

Ли Хайтан и ее дикий муж посмотрели друг на друга немного странно, если не считать колыбельной, похоже, она не учила Дубао петь.

Маленький Баоцзы хотел блеснуть своими певческими способностями, и пара очень этого ждала, даже немного волновалась.

«Мы вредители! Мы вредители!»

Повторите такое предложение и воспроизведите его по кругу.

Сяо Линчуань взял свою чашку и собирался выпить воды, когда услышал шум, его руки задрожали, и он чуть не выбросил чашку.

Он слышал горные частушки, играл и пел, видел оперные труппы, но такую ​​безобразную и самобытную лирику он слышит впервые.

Ли Хайтан покачнулся и дрожащим голосом спросил: «Кто тебя научил?»

«Пять… Фу…»

Дубао без колебаний продал Вуфу!

«У Фу, выходи за меня, я тебя изрублю!»

Ли Хайтан собирается поднять кухонный нож, **** Вуфу, что не так с преподаванием!

После этого она успокоилась. В эту эпоху такой мелодии нет. Кажется, она пела, и У Фу услышал это и выучил.

Уууу, это просто…

«Мы, то есть вредители!»

Сяодубао подумала, что она умеет хорошо петь, поэтому позволила себе уйти.

Лицо Ли Хайтан было бледным, и она пожалела о своих словах. Это было худшее решение, которое она когда-либо принимала.

Фортепиано, шахматы, каллиграфия и живопись, только живописи можно научиться.

Ли Хайтан снова передумал, по крайней мере, рисование было тихим, он не играл с жуками, не шумел, он мог рисовать весь день, он был к этому пристрастен, и ему не нужно было брать слишком много стараться следить за этим.

«Рисует хорошо, моя сестра любит помолчать».

Она обнаружила, что, когда упоминалась ее сестра, Доу Бао была очень взволнована, а Сяо Баоцзы с нетерпением ждала малыша, у которого была одна кровь.

Итак, на второй день она встала позже, а проснувшись, сразу подумала, что путешествовала во времени.

Марля над головой и кровать не менялись, а на стене множество ярко-красных символов призраков, похожих на современные ростовщические долги, которые нарисованы на стене.

Ли Хайтан потерял дар речи…

«Мадам, молодой господин Дубао пошел в комнату нашей прислуги рисовать».

У Фу вытер слезы: с таким же успехом он мог бы играть с жуками.

Рано утром Дубао снял румяна жены, обмакнул их кистью и размазал по всему лицу. Поскольку у него были короткие икры, он не мог рисовать на высоких местах, поэтому он попросил Вуфу помочь ему, держа стул, и Сяо Баоцзы встал, чтобы рисовать.

Ууууу, она не хотела быть соучастницей, мадам в порыве гнева вычтет ей зарплату за этот месяц?

«Купите больше белого пепла дома».

Ли Хайтан слабо махнул рукой, ожидая, пока булочки с фасолью надоест, все равно его свежие обычно не хранятся больше двух-трех дней. UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/l/b(i)nc(o )/м

Почему так сложно быть родителем, снова поднимая камень и ударяя себя по ноге? Ли Хайтан скорбел и хотел отправить булочки с фасолью в дом Фан Шаояо, чтобы причинить вред.