Глава 933: тишина

Ли Куаньцзи пробормотал в своем сердце: это китайский Новый год, посетители не добрые, входная дверь — это ворота его собственного Чжуанцзы, кажется, сюда явно приходят несколько человек.

Кто-то из членов семьи совершил преступление?

Вчера кто-то подошел к воротам села. Он занимался делами и готовил ежегодный подарок тестю. Когда он вернулся, он услышал, как У Фу упомянул, что это семья Жуань и семья Чжан подошли к двери. Казалось, он был недоволен браком Руань Пинчжи и Чжан Руи.

Ли с короткой ногой скривил губы, они уже были женаты и спали вместе, так как же они могли быть недовольны?

В большой семье много дел, этот не может, тот не может, обе семьи правы, и хорошо обходиться вместе, не так ли?

«Ты?»

Натянув поводья, чиновник снисходительно взглянул на Ли Коротконогого, чувствуя, что человек перед ним выглядит знакомым.

«Я управляющий Чжуанци, моя фамилия Ли».

Ли Коротконогий знал немало чиновников из Цзинчжаойи Ямен, и те немногие, кто приходил, были ему незнакомы.

В Цзинчжаойи Ямене сотни чиновников, и они часто обмениваются информацией с окружающими округами. Кажется, что эта группа людей новая, поэтому они друг с другом не знакомы.

«Охранник Ли, лучше всего, если вы будете здесь. Мисс Ся отправилась в Ямень, чтобы доложить властям. Два человека погибли. Мы собираемся найти кого-нибудь для расследования».

Мертвецам, встречающим новый год, не повезло, а у некоторых явно неприятный запах изо рта.

Ли Куантун кивнул и поклонился, разговаривая вежливо, и они не могли слишком сильно показывать лица, объясняя.

Если это неважный случай, его отложат до следующего года, но на кону стоит человеческая жизнь, и это отчет семьи Ся правительству, и их взрослые придают этому большое значение.

«Он мертв. Я это знаю. Как я могу арестовать людей в Чжуанцзы для допроса?»

Ли Дуаньцзи ничего об этом не знал, и вчера Ли Хайтан специально велел своим слугам не жевать языки, он был сбит с толку и закружился.

Когда чиновник подошел к двери, кто-то в доме всегда должен был передать слово, чтобы выполнить поручения. Он передал карету Чунмею и виновато сказал: «Мисс, послушай, я не могу вернуться с тобой».

Чунмей прекрасно понимал, что штат в семье ограничен, а горничных много, поэтому на побегушках нужен мужчина.

Она подумала об этом и решила вернуться со своим мужчиной.

«Давай договоримся с папой. Второй старший сейчас ждет дома. Мы не можем позволить второму старшему ждать зря».

Если вы не вернетесь поздравить с Новым годом на второй день Лунного Нового года, вы не должны пропустить подарки прошлого года. Это этикет.

Несколько дней назад семья была занята, и Ли Коротконогому пришлось на несколько дней уехать из города. Тяжело было возвращаться, и с вручением подарка нельзя было откладывать, иначе разве это не рассмешило бы жителей деревни?

Отправив Чунмэя, Ли Куанггао последовал за лошадью чиновника и подбежал к Чжуанцзы.

Ли Хайтан вскоре узнала, что к ее двери подошел чиновник из Цзинчжаойи Ямен, и после тщательного расспроса она узнала все подробности дела.

Вчера Ся Цзисян побеспокоил Чжан Жуи и забрал кучера и горничную обратно. Вместо того, чтобы остановиться в доме Ся, она нашла лучшую гостиницу в Киото, чтобы разместить кучера и горничную.

Вчера Ся Цзисян был счастлив, выпил немного вина, крепко спал всю ночь, утром постучал в дверь и обнаружил, что пара не открыла дверь.

Приятель сказал, что после того, как они вчера вернулись, они не попросили воды и рано уснули.

Ся Цзисян стал подозрительным. Эта пара была жадной, и они обсуждали с ней условия, прося денег, особенно прося дом перед китайским Новым годом, чтобы разместить их двоих.

Она не согласилась, поэтому уклонилась от нескольких слов и вчера вечером рассталась в ссоре.

После завтрака Ся Цзисян пошел постучать в дверь, но дверь внезапно открылась без предупреждения.

«какого черта?»

Ся Цзисян толкнул дверь и собирался войти, когда почувствовал сильный запах крови, а на ножках стола, выставленного за ширмой, было большое количество крови.

Любой идиот знал, что что-то не так, Ся Цзисян был так напуган, что позвал приятеля, и, наконец, приятель вошел вместе с владельцем магазина и обнаружил возле кровати два трупа: горничную и кучера.

Одному из двоих вытерли шеи, а другому проткнули грудь ножом. Когда их обнаружили, вся кровь была вылита.

«Должно быть, это Руань Пинчжи и Чжан Жуи убили друг друга!»

Люди мертвы, доказательств смерти нет. Дрожа от гнева, Ся Цзисян отправился в Цзинчжаойи Ямень, чтобы вместе с владельцем магазина доложиться властям. Она пригрозила, что, если Чжан Чжэн не сможет справиться с этим беспристрастно, она расскажет об этом!

Чжан Чжэн подумал, что смерть этих двух людей как-то связана с Чжан Жуйи, поэтому он отправил чиновников в Чжуанцзы, чтобы арестовать их.

«Вы говорите, что есть связь, и связь есть. Где доказательства?»

Ли Хайтан очень возмущенно похлопал по столу, эти двое заслужили смерть, но они не умерли в этот раз, как легко быть неправильно понятыми?

Убивайте людей, чтобы заставить их замолчать, я действительно думаю об этом, если я замолчу, мне следовало убить людей еще вчера.

Прошлой ночью шел дождь, в столице действовал комендантский час, и потребовалось несколько часов, чтобы добраться туда и обратно из Чжуанцзы до гостиницы, где остановился Ся Цзисян. Более того, откуда Чжан Жуй мог знать, где живет Ся Цзисян?

«Мэм, вот что имеет в виду ваш господин».

Руководители тоже очень беспомощны, они выполняют приказы, хватают людей и забирают их обратно, чтобы они могли подготовиться к отправке домой на Новый год.

«Я пойду с ними».

Чжан Жуи упаковала небольшой пакет, за ним следовала Руань Пинчжи, муж и жена были в очень спокойном настроении, никаких эмоций не было видно.

«Жуйи, скоро наступит китайский Новый год».

Ли Хайтан не хотел, чтобы Чжан Жуй уходил в это время, они оба умерли сразу же после смерти, для них это не имело значения!

Ся Цзисян не может просто говорить то, что говорит, должен быть шанс поспорить.

«Все в порядке, я знаю характер моего отца».

Чжан Жуй покачала головой. Чжан Чжэн так хорошо к ней относился, что показывало, что он очень заботится о прошлом своей матери. Если подумать, любой, кто находится в заключении двадцать лет, не может отпустить это, не говоря уже о человеке с репутацией.

«Кузина, пятый сын был поручен вам позаботиться о нем в течение нескольких дней».

Руан Пинчжи кивнул, и пара решила встретиться лицом к лицу и преодолеть трудности, стоящие перед ними.

Теперь, когда что-то произошло, бесполезно слепо бежать.

Семью Жуань подтолкнула Ся Цзисян, потому что они не хотели, чтобы она вышла замуж за Чжан Руи. Если бы он действительно попал в тюрьму, разве семье Жуань было бы все равно?

Если не упоминать других, его мать обязательно найдет способ, так что он вообще не волнуется.

Они мало что говорили, гуляли с официальным посланником, маленькая пятерка закусила губу и, наконец, решила послушаться родителей и остаться.

— Тетушка, с тобой действительно все в порядке?

После долгого колебания Сяо Уцзы все же не смог удержаться от вопроса. В юном возрасте он пережил много неудач и стал гораздо более зрелым, чем его сверстники. Ему не нравилась семья Руан, и он явно чувствовал злобу семьи Руан по отношению к нему.

«Не волнуйся, все в порядке, — уверяет тебя тетушка».

Ли Хайтан похлопал Сяо Уцзы по голове и мягко утешил его, но в глубине души он вздохнул: в чем дело!

Чжан Жуйи и Жуань Пинчжи были увезены. В этом году семья потеряла много радости. Ли Цзиньху и Сиси не вернулись из путешествия. Сянли и госпожа Ван приехали в Чжуанцзы.

Радости не так много, так что ищите ощущение ритуала Нового года, куплеты Праздника Весны, оконные решетки, петарды и ветреный новогодний ужин, всего этого не хватает.

Вино из Бейди было кисло-сладким. После того, как Ли Хайтан выпил еще два стакана, его глаза начали затуманиваться. Она подперла подбородок рукой. В канун Нового года день был солнечный, но луны не было. После ужина в столице собирались поставить водяные фонари.