Лань И немного подумал и нашел в уме наиболее подходящее прилагательное. Жэньбихуацзяо, обращаясь к таким красавицам, поспешно ответил: «Очень красиво».
Но что Мисс имеет в виду под этим? Хотите устроить девушку, подслушавшую разговор, на работу горничной? Таким образом, это один из наших собственных.
«Тогда как она может сравниться с лисицей?»
Чем больше Чжан Жуй смотрела на Ли Хайтана, тем больше она становилась удовлетворенной. Из-за его прямых глаз Ли Хайтан почувствовал себя волосатым и неловким.
«Слуга думает, что она выглядит лучше».
После тщательного сравнения в уме Лань И пришел к выводу.
«Теперь это правильно!»
Внезапно Чжан Жуй хлопнула по рукам и посмотрела на Ли Хайтана яркими глазами: «Брак не имеет значения, в Лучэне кто может иметь больше власти, чем мой отец?»
«Мисс, у вас здесь проблемы?»
Ли Хайтан указал на ее голову: они с ней разговаривали? Просто необъяснимо.
«Мисс, что вы имеете в виду…»
Лан И тоже не отреагировал. Мой хозяин — жесткий человек и не умеет запугивать других. Возможно ли, что он все еще может грабить дочерей людей?
«Пусть она будет наложницей моего отца, вот и все».
Чжан Жуйи указал на Ли Хайтана с самодовольным лицом: «Ланьи, я думаю, у нее выдающаяся передняя и задняя части, и ее член тоже большой. Ей определенно суждено родить сына. Позвольте ей войти в дом. , а мой отец какое-то время не будет свежим? Хе-хе, лисица, меня вырвет кровью!»
Ли Хайтан теперь поняла, она провела руками по груди: грех быть слишком хорошим, это не первый раз, когда кто-то говорит, что у нее может быть сын, именно это Цинь Юаньвай увидел в ней тогда.
Просто дама передо мной странная, она выглядит как сутенер, несмотря ни на что.
«Скучать!»
— воскликнул Лань И, никогда больше нельзя произносить эти шокирующие слова, лисица не приходила в этом месяце, возможно, она беременна.
Если бы она родила сына, то могла бы себе представить, что жизнь хозяина и слуги в особняке станет еще тяжелее.
Вместо этого лучше попросить благословения у Будды, чтобы мою барышню встретило счастливое замужество, а когда у нее появится семья мужа, она могла закрыть глаза на дела своей матери.
«Однако лисица спровоцировала отношения между мной и моим отцом, и я так и не сделал ни шагу. Она думала, что я хулиган!»
Чжан Жуй присела на корточки и сжала голову на коленях, как брошенный щенок, жалкий.
Застигнутая врасплох, она изменила свой стиль живописи. Ли Хайтан не хотел ни уходить, ни оставаться. Она чувствовала, что у этой молодой леди настоящий темперамент, поэтому она ее не раздражала.
«Девушка в синем, у вас есть менструальный пояс?»
Ли Хайтан подумала о Ликсии в комнате для медитации и тихо спросила, сказав, что если бы она была, она была бы готова за это заплатить.
«Месяц… менструальный пояс?»
Что удивило Лань И больше всего, так это то, что ее рот не был закрыт с самого начала.
«Да, мы с моей младшей сестрой собрались вместе. По дороге она обнаружила, что приехала в Сяотянь».
Ли Хайтан объяснил: «Я слышал, что богатые люди очень внимательно относятся к выходу на улицу, они приносят с собой два комплекта чистой и выстиранной одежды, небольшие личные вещи и оставляют их при себе.
«Лин И, принеси ей два».
Чжан Жуи слабо махнул руками, но остался в той же позе.
Лань И посмотрел на свою девушку, затем на Ли Хайтана и, наконец, смог лишь попросить ее позаботиться о ней какое-то время.
«Иди спокойно».
Другая сторона помогала ей, и Ли Хайтан не возражал против разговора между хозяином и слугой. Она передала свою ручную плиту Чжан Жуй.
Из только что состоявшегося разговора я узнал, что теща этой дамы ушла несколько лет назад, а ее отец нашел коварную мачеху.
Среди богатых и влиятельных людей всегда есть тайны, к которым обычные люди не могут прикоснуться. Девочки в подсобке, у всех нежное сердце, а эта дама говорит прямо, не задумываясь, и несколько невинно.
«Почему ты не убежал, когда увидел меня? Разве ты не видел сыпь на моем лице?»
Подул холодный ветер, и атмосфера на мгновение застыла.
Чжан Жуй обняла голову и прошептала: «Моя сыпь заразна, и когда придет время, тебе будет так же неловко, как и мне».
Но для любой женщины никого не волнует ее внешний вид. У Чжан Руи внезапно появилось желание пошутить. Она подняла голову и сняла вуаль, закрывавшую ее лицо.
Воображаемого избегания, отвращения, шока и крика не произошло. Ли Хайтан просто стоял, спокойно скрестив руки.
«Ты не боишься? Или тебе плевать на свой внешний вид?»
Чжан Жуй поспешно закрыла лицо вуалью, ее тон был озадаченным.
«Чего бояться?»
Ли Хайтан протянул палец и потряс его. Обычная крапивница заставила бы ее вскрикнуть от испуга. Каким врачом она будет?
Кроме того, крапивница не заразна, и маленькая девочка в синем является лучшим доказательством. Ознакомьтесь с историями 𝒖ptod𝒂te на сайте no/𝒗el/bin(.)c𝒐m.
«Откуда ты знаешь? Это из-за синей одежды?»
Говоря это, Лан И, тяжело дыша, побежала назад с красной отметиной на лице.
Чжан Жуи не хотела продолжать расспрашивать Ли Хайтан, ее глаза горели: «Кто это сделал?»
«Мисс, со слугой все в порядке».
Лань И отвела взгляд и потерла щеки руками. Она служанка с грубой кожей и толстой плотью, поэтому пощечина не проблема.
«Кто осмелится прикоснуться к тебе, ударит мисс Бен по лицу!»
Чжан Жуйи был в ярости. Через некоторое время над ее горничной издевались. Думаете, она мертва?
«Эта девочка, у тебя менструация».
Лань И набил Ли Хайтана бременем менструального пояса, в котором были **** и коричневый сахар, просто замочите его в горячей воде и вымойте.
«Мисс, мы в Храме Белой Пагоды, мы не можем создавать проблемы, это неуважительно по отношению к Будде, большая служанка госпожи, Цуйпинг, сказала, что слуги подлые, подозревая, что слуги воруют…»
Голос Лань И становился все тише и тише и, наконец, замолчал.
Мадам притворяется терпимой и великодушной, но Кюипинг не таков, повсюду создает проблемы, высокомерен и властен, один из них поет красное лицо, другой — плохое лицо, и они молчаливо сотрудничают.
«Девушку в синем обидели».
Ли Хайтан тоже была немного смущена, когда увидела, что это дело произошло по ее вине. Она указала на сыпь на лице Чжан Руи и любезно сказала ей: «Лучше вылечить ее как можно скорее, иначе это легко приведет к покраснению и отеку горла, воспалению и высокой температуре, что может быть опасным для жизни. «
С шлепком Лань И опустился на колени перед Ли Хайтан и быстро обнял ее за бедро. Эта девчонка поразила всё! Хотите быть настолько точным!
Несколько дней назад у ее барышни заболело горло и стало трудно дышать. Она даже есть не могла и могла каждый день пить только кашу. Высокая температура сохранялась, и она чуть не умерла!
Более того, это заболевание рецидивирует и неизлечимо. Врачи меняются один за другим, и они не знают, в чем причина.
«Пожалуйста, помогите моей юной леди, я преклонюсь перед вами!»
Ланьи не мог не удариться лбом о ступеньки павильона, каждый удар был твердым.
Пока даму не беспокоит ее внешний вид, она сможет найти хорошего мужа, сколько бы лисица ей не мешала, это будет бесполезно! Неожиданно девушка, которую я встретил в храме Байта, должно быть, была благословлена Буддой!