Сюэ Дафу сказал: «Я тоже так думаю. Когда кирпичи и черепица будут доставлены, поговорим с шефом Лу. Еще не поздно позволить ему разметить землю. Все равно это все рядом с селом, так что не надо так торопиться, чтобы разметить землю под наш дом. Теперь некуда торопиться».
— Да, да, да. остальные кивнули. «Это тоже хорошо. Вероятно, скоро у нас будет время построить дом.
Двойной захват был временем, когда собирали ранний рис и сажали поздний рис.
Цзян Юэ и Сюэ Янь не возражали.
Это дело было улажено.
!!
Увидев, что Сюэ Дафу поел и собирался пойти в дом вождя Лу, чтобы спросить, не хочет ли кто-нибудь в деревне продать свою землю, Цзян Юэ сказала: «Я пойду с Сюэ Яном».
«Это хорошо, это хорошо». Сюэ Дафу усмехнулся и не возражал. «Кстати, вы сказали несколько акров, но сколько акров вы хотите купить?»
Сюэ Янь посмотрела на Цзян Юэ.
— Пять, — сказала Цзян Юэ.
Она не хотела сажать слишком много.
Сюэ Дафу не понимал, что Цзян Юэ была главной. Сюэ Ян ничего не сказал, поэтому просто кивнул.
«Конечно, конечно, тогда я куплю пять акров».
Сюэ Дафу шла впереди, а Цзян Юэ и Сюэ Янь следовали за ней.
Сюэ Ян достал из кармана огненный поршень, посмотрел на него и убрал.
«Твоя мать и остальные не могут его использовать», — сказала Цзян Юэ.
«Когда они привыкнут к этому, они возненавидят кремень», — сказала Сюэ Янь с улыбкой.
Цзян Юэ согласилась.
По пути они встретили кого-то. Этот человек улыбнулся и спросил: «Дафу, куда ты ведешь своих двоих детей?»
Сюэ Дафу продолжал идти вперед широкими шагами, улыбаясь. — В дом вождя Лу.
«Тебе есть что обсудить с шефом Лу, верно?» тот человек рассмеялся.
Сюэ Дафу мог только смеяться.
Только когда Сюэ Дафу, Цзян Юэ и Сюэ Янь оказались далеко, мужчина повернулся к человеку рядом с ним и сказал: «С тех пор, как Сюэ Дафу купил поля на деньги, которые он получил от продажи слепого медведя, он немедленно выпрямил спину. Он шел с ветерком, и я больше не вижу этого горбуна».
Человек рядом с ним рассмеялся: «Сначала его спина была лишь горбатой. Также хорошо, что Сюэ Ян не продолжал учиться в городе, иначе он становился бы все более и более горбатым, как и его отец Сюэ Да».
«Но так жаль Сюэ Янь. У него такой хороший мозг».
«Это было в прошлом. Я слышал, что его мозг не так хорош, как раньше, поэтому он не может продолжать учебу в городе, поэтому вернулся подавленным».
«Ты снова слушаешь чепуху Ван Суфэня, верно? Большая часть того, что она и другие говорили, была неправдой. Не слушай и Чжан Мэйли, четвертую тетю Сюэ Янь. Во всяком случае, такого нет. Сюэ Ян по-прежнему умна. Вероятно, ему было жаль свою семью и он не хотел, чтобы они так много работали, поэтому он решил бросить школу и сказал, что хочет стать фермером. Этот ребенок был очень разумным с тех пор, как он был маленьким, не то чтобы ты не знал.
— Я должен был знать. Люди вокруг него вдруг поняли.
«Я думаю, что Сюэ Янь все та же, что и раньше. Я не вижу никакой разницы. Зачем сомневаться в его возвращении? Это все просто глупые догадки. Ван Суфэнь и другие просто полны чепухи».
Цзян Юэ не слышала их разговора, потому что она уже подошла к дому вождя Лу.
Вождь Лу плел во дворе плетеную корзину. Его сын, Лу Чжуанню, помогал ему ловко чистить бамбуковую корзину. Его жена и невестка сидели под крышей и чистили прошлогодний арахис. Они не хотели скорлупы от арахиса, оставив только арахис в миске.
Его внук и внучка играли в центральной комнате.
Дверь во двор не была закрыта.
«Шеф Лу». Сюэ Дафу приветствовала его с улыбкой, прежде чем войти.