Глава 21

Затем Сюэ Да посмотрела на Сюэ Янь: «Сюэ Ян, ты сказала мне, что никогда не сможешь мне отказать. Вы начитанный и вежливый ребенок. Ты принял все, что я вежливо дал тебе раньше. Что с тобой сегодня?»

Сюэ Ян был беспомощен.

Цзян Юэ была удивлена. Этот старик был довольно умен.

У Сюэ Яна не было другого выбора, кроме как сложить руки и, как обычно, вежливо поклониться Сюэ Да, прежде чем взять кусок обеими руками.

Это был первый раз, когда Цзян Юэ увидела поклон Сюэ Янь. Несмотря на то, что он был молод, он был хорошо воспитан, и его осанка была прямолинейной и приятной для глаз.

Затем Сюэ Да повернулась к Цзян Юэ и уговаривала ее, как если бы она была ребенком: «Цзян Юэ, смотри, твой брат уже взял его. Ты моложе его, ты мог бы…

Старик выжидающе посмотрел на нее сияющими глазами.

У Цзян Юэ не было другого выбора, кроме как принять это.

«Хорошо, отлично». Сюэ Да был вне себя от радости, когда увидел, что все они приняли его подарок.

— Дедушка, ты тоже должен поесть. Цзян Юэ и Сюэ Янь разломили красный финиковый пирог пополам и запихнули его в рот Сюэ Да.

Сюэ Да поднял глаза и ухмыльнулся от уха до уха: «Вы оба слишком добры».

Увидев счастливого старика, Цзян Юэ и Сюэ Янь тоже улыбнулись и начали есть вторую половину красного финикового пирога.

Хотя его и называли красным финиковым пирогом, он был лишь немного сладким. Очевидно, сахара было мало.

Цзян Юэ и Сюэ Янь некоторое время оставались у Сюэ Да, прежде чем уйти.

Когда он вернулся домой, Лю Гуйся уже готовила ужин. Юй Хунъянь стоял возле печки и запихивал дрова в печь палкой для костра.

Солнце еще не зашло. Готовили, чтобы поесть до наступления темноты, умыться и лечь спать.

Работайте на рассвете и отдыхайте на закате. Вот что это означало в семье Сюэ.

Они также не хотели работать ночью из-за перерасхода масляных ламп. Фермеры экономили на чем только могли.

Когда Лю Гуйся увидела, что они вернулись, она тут же улыбнулась и сказала: «Эй, я забыла вернуть свою мотыгу. Должно быть, он упал в канаву рядом с пустырем. Твой отец и другие, вероятно, не знают. Кроме того, скажи своему отцу и остальным, что мы с твоей второй невесткой уже готовим. Скажи им, чтобы возвращались и не ложились спать слишком поздно. Когда темнеет, становится опасно. ”

— Хорошо, я сейчас пойду. Сюэ Ян согласился и пошел готовиться.

Цзян Юэ подумала, что может взглянуть на бесплодную землю и увидеть, что там посажено. Она хотела посмотреть, сможет ли она заменить его чем-то с высоким выходом из своего пространства. Ведь это были древние времена. Старинные семена были совершенно несопоставимы с урожайностью таких же культур в современном мире со всевозможными высокотехнологичными технологиями.

Поэтому Цзян Юэ тихо последовала за ней.

Сюэ Ян заметил это и обернулся: «Подожди, ты тоже идешь?»

— Да, пойдем посмотрим. После паузы он добавил: «На земле нашей семьи».

Сюэ Ян ничего не сказал и только кивнул.

Они вдвоем отправились в этот район.

Бесплодная земля находилась на левой стороне горы, ближайшей к Деревне Саранчи. На этой горе правая сторона Деревни Саранчи уже была расчищена, и были посажены растения. Теперь, если кто-то в деревне хотел исследовать, им нужно было идти с левой стороны.

По пути к бесплодной земле Цзян Юэ узнала от Сюэ Яня, что за последние несколько лет семья Сюэ Дафу открыла в общей сложности пять бесплодных земель.

У них дома не было рисовых полей. Все рисовые поля, которые они засеяли, были арендованы у помещика в городе.