262 Как и ожидалось
После того, как Сюэ Дабао и Сюэ Сяобао ушли, Сюэ Янь поставила небольшой пакет с засахаренными сливами в центральной комнате, а затем вышла с Цзян Юэ, чтобы пасти корову.
В коровнике была не только их корова, но и корова Тиана.
У семьи Тиана сегодня была свадьба, поэтому они были заняты и не успели пасти корову. Они уже набросали много сухой травы в коровник и налили воды в кормушку, чтобы корова не голодала и не мучилась жаждой.
Однако сухая трава никогда не была так хороша, как свежая.
— Подожди меня здесь. Сюэ Янь отпустила руку Цзян Юэ и вошла в коровник. Он наклонился и развязал веревку.
В их коровнике также было корыто, чтобы корова могла пить воду. Корова была довольно послушной. Он лежал на земле, но когда Сюэ Янь развязал веревку и осторожно потянул за нее, он встал.
Тело этой сильной коровы, естественно, было намного больше, чем у Сюэ Янь.
Сюэ Ян был большим ребенком, стоящим перед Цзян Юэ, но рядом с коровой он казался еще меньше.
Когда Сюэ Янь вывела корову из коровника и подошла к Цзян Юэ, она выглядела еще меньше.
«Куда нам его положить?» — спросил Цзян Юэ.
Это был первый раз, когда Сюэ Янь пасла корову. Честно говоря, он был немного неопытен. Он огляделся и сказал: «Давай найдем место, где много травы».
Цзян Юэ была рада, что там не было химических пестицидов. В противном случае корова может даже не дожить до следующего дня.
«Трава по обеим сторонам дамбы глубокая, мы можем пойти туда. Можешь вытащить его до конца?» — спросила Цзян Юэ, глядя на близлежащие поля и выбирая это место.
Цзян Юэ действительно спросила небрежно, без какого-либо другого смысла. Она спокойно оценивала его силу.
Однако, когда Сюэ Ян услышал это, он подумал, что она дразнит его. Он уже привык к этому и принял это, но все равно чувствовал себя неловко, когда она говорила такое.
Он даже посмотрел на небо в отрицании. Он не думал, что сможет пройти через это в этой жизни.
«Я могу вытащить его сейчас, но я не знаю, что будет потом», — честно сказал он.
Он также боялся, что корова съест рис людей на рисовых полях по обе стороны плотины. Это все равно, что вырвать еду изо рта коровы. С его силой он, возможно, не сможет вытащить его.
Цзян Юэ не знала, что он смущен, поэтому сказала: «Все в порядке. Пойдем в поля. Я потяну корову, когда придет время».
«Хорошо», — Сюэ Ян смутилась еще больше.
Он был тем, кто пас корову, но если что-то случится, Цзян Юэ возьмет на себя управление…
Интересный…
Сюэ Ян отвела взгляд, чувствуя себя немного неловко.
Посреди горы и деревни было много рисовых полей. Между рисовыми полями было много плотин. Люди обычно шли через середину плотины, опасаясь упасть. Они редко ходили по обеим сторонам плотины. Обе стороны плотины, естественно, были полны сочной и зеленой травы.
Сюэ Янь позволил Цзян Юэ идти впереди, а затем повел свою корову в поле.
Сначала корова послушно ела траву, но рис на рисовых полях по обе стороны плотины выглядел вкуснее и выше, чем трава здесь. Со временем коровий рот не мог не двигаться к рису.
Сюэ Ян сразу же занервничал и оттащил корову. Как и ожидалось, корова не сильно пошевелилась.
Тело Сюэ Янь напряглось. Он знал это.
Цзян Юэ даже не взглянула на Сюэ Янь, и ей было все равно, сможет Сюэ Ян тянуть веревку или нет. Когда она увидела, что коровий рот движется к рису, она подсознательно протянула свою маленькую руку и взялась за веревку, чтобы помочь ему оттащить корову назад.
Она тут же притянула коровью пасть к траве, и корова продолжила есть.
На этот раз уши Сюэ Янь покраснели.
Поскольку Сюэ Янь смотрел на корову спиной к Цзян Юэ, Цзян Юэ не мог видеть выражение лица Сюэ Янь, но когда уши Сюэ Яня покраснели, Цзян Юэ увидела это.
«Что с тобой не так?» — спросил Цзян Юэ.