Глава 36

— Я просто скажу. Сюэ Вуфу совсем не возражала. «Я возвращаюсь с вами, ребята, сейчас. Ничего не произошло. Сюэ Янь, ты тоже, Цзян Юэ молода и бесчувственна, почему ты была такой беспечной? Ты действительно привел сюда Цзян Юэ, а что, если что-то случится?»

Сюэ Ян потерял дар речи.

«Хорошо хорошо. Я знаю, что ты беспокоишься обо мне и все такое. Сюэ Вуфу потянула его на себя и взъерошила ему голову.

Сюэ Янь нахмурила брови.

— Цзян Юэ, на что ты смотришь? Сюэ Вуфу внезапно поняла, что Цзян Юэ оглядывается, следуя за ними.

«Ничего.» Хоть она и сказала, что все равно осмотрелась.

Сюэ Вуфу была небрежна и действительно поверила ей. Сюэ Янь, естественно, нет.

Он также мог сказать, что она, вероятно, искала другую добычу, которую можно было бы поймать. В конце концов, она изначально хотела избить слепого медведя, но теперь ее сдерживало дело Вуфу. Теперь, когда Вуфу тоже был здесь, она должна была вернуться с ним. Она никак не могла тщательно искать следы слепого медведя в этой горе, не выглядя подозрительно.

«Эй, мы не должны идти сюда, мы должны пойти туда». Сюэ Вуфу остановил двух детей и хотел, чтобы они повернулись.

Цзян Юэ и Сюэ Янь в замешательстве посмотрели на Сюэ Вуфу.

Сюэ Вуфу указал в направлении и сказал: «Я последовал за ними в гору оттуда. Охотник Ву прокладывал там небольшую дорожку, но в последнее время трава стала такой густой, что дорогу заблокировали. Если мы не пойдем, мы не узнаем, что на самом деле есть небольшая тропинка в гору».

Только тогда Цзян Юэ и Сюэ Янь узнали путь, по которому Охотник Ву привел Сюэ Вуфу в горы. Это было немного далеко от пути, по которому они входили в горы, а это означало, что Охотник Ву часто ходил в обход, а местность там была относительно плоской.

Они прорубились прямо через шипы, чтобы войти в гору по кратчайшему пути.

«Это слишком далеко», — сказала Цзян Юэ. «Пойдем сюда».

«Этот путь быстрее. Мы с Цзян Юэ пришли отсюда, — сказала Сюэ Янь. Этот путь был бы дальше, если бы они пошли в обход.

— Как вы, ребята, попали в гору? — спросила Сюэ Вуфу, наконец поняв, что что-то не так.

Цзян Юэ передала вертолет Сюэ Янь.

Сюэ Ян опустил голову и посмотрел на топор в одной руке и заостренную палку в другой. Некоторое время он молчал, а затем спокойно солгал Сюэ Вуфу: «Я срубил всю траву и деревья, преграждающие путь, чтобы проложить путь. На самом деле, это не совсем тропа, но мы могли бы пройти по ней.

Сюэ Вуфу не думал, что такой семилетний ребенок, как он, сможет сделать это за такое короткое время. Он вскочил и похвалил своего брата: «Сюэ Ян, ты такой замечательный! Когда я вошел в эту гору, я сказал им, что этот путь может быть ближе, но охотник Ву сказал, что когда он охотился, он вообще не мог прийти сюда, потому что гора перед нами еще не была развита, и там почти не было дороги к подножию этой горы. Он пошел в обход, поэтому он сделал небольшую тропинку, чтобы войти в гору долгим путем!»

Сюэ Ян тайком вздохнула с облегчением. Если бы это был четвертый брат, его бы точно не одурачить.

— Вот, я подержу его для тебя. Сюэ Вуфу взяла нож и заточенную палку. «Мы идем вниз. Вы, ребята, следите за дорогой. Сюэ Ян, позаботься о нашей сестре.

«Хорошо.»

Сюэ Янь шел впереди и оглядывался на Цзян Юэ, когда тот падал.

Дорога была узкой, и они спускались вниз. Трава и деревья по обеим сторонам дороги заросли, а земля была полна вещей, о которые можно было споткнуться. Если бы Цзян Юэ действительно была девочкой трех с половиной лет, она, вероятно, упала бы, сделав два шага. Ее либо порезали, либо проткнули травой.