Глава 421-421 Сломанные кости

421 Сломанные кости

Лю Гуйся, Сюэ Дафу и остальные, естественно, были вне себя от радости.

«Мама, пожалуйста, храни его в безопасном месте». Сюэ Эрфу тоже сошла с телеги и сунула в руки Лю Гуйся черный матерчатый мешок, когда никто не обратил на это внимания.

Лю Гуйся немедленно развернулась и ушла.

Погонщики нанятых четырех воловьих телег не помогали отправлять вещи в мастерскую. К тому же дорога в гору была не из легких. Были также поля, которые не могла пересечь повозка с волами. Поэтому вещи выгружались у входа во двор. Затем семья находила способ поднимать их в гору одного за другим и помещать в мастерскую.

Было непросто разместить в мастерской большие деревянные ящики. Идти по дороге было нелегко, а дома не хватало места, поэтому его нужно было перенести как можно скорее. Когда Сюэ Дафу и другие решили вытащить все дрова из сарая во дворе, чтобы убрать эти вещи, Сюэ Дагуй случайно проходил мимо их дома по дороге домой, увидев Сюэ Да.

— Эй, Дафу! Сюэ Дагуй усмехнулся и подошёл. «Похоже, твой дом не может хранить все эти вещи, даже дом Даронга. У них нет пустых комнат, так почему бы тебе просто не оставить это мне? Зачем отправлять в мастерскую? Дорога такая трудная, и она не так близко, как мой дом. Я сейчас одна дома. Мой мальчик уехал в город, поэтому в доме две пустые комнаты. Вы можете положить вещи в центральную комнату, в коридор, в мою комнату, на кухню и в камин, пока есть место. Пока у меня есть место для сна и еды, я должен быть в порядке. Вы знаете, что я всегда относился к этим вещам очень небрежно. Я все равно не убираюсь. Если ты положишь туда вещи, ты сможешь помочь мне убраться в доме, пока ты будешь этим заниматься.

— Ты действительно это имеешь в виду. Сказал Сюэ Дафу. У него было слишком много вещей в доме, поэтому он не мог просто оставить все вещи в доме своего брата только для того, чтобы тот спал и ел в одном углу. — Ты действительно хочешь?

«Что вы говорите? Я твой брат. Даже если мои кости сломаны, мои сухожилия все еще связаны. Положи их всех ко мне, если сможешь прибраться в сарае. Хочешь, я помогу тебе перенести его?» У Сюэ Дагуи текли слюни при мысли о помощи. — Но я дам понять, что не буду нести тяжелые вещи. Ты же знаешь, что я всегда был ленив, поэтому сил у меня мало».

Говоря, он обнял маленькое одеяло.

Сюэ Дафу закатил глаза на своего младшего брата, прежде чем повернуться к Сюэ Эрфу и остальным. «Ладно, ладно, давай перенесем вещи в дом Сюэ Дагуй».

Сюэ Вуфу немного встревожился и сказал с настороженным выражением лица: «Ты же не собираешься воспользоваться возможностью снова обмануть нас, не так ли?»

«Я больше похож на такого человека?» Сюэ Дагуй сразу сказал. Затем он сказал с пускающим слюни лицом: «Хе-хе, не отвечайте. Хотя мне действительно есть что попросить взамен. Я просто боюсь быть неправильно понятым…» Он быстро продолжил с того места, где остановился, «Но не волнуйтесь, я не прошу полагаться на вашу семью. Я изменился. Кроме того, у меня сейчас довольно много денег, так что я больше так не буду».

— Тогда что ты собираешься спросить? — спросил Сюэ Эрфу. В прошлом он бы не разговаривал с Сюэ Дагуй так спокойно. Однако с тех пор Сюэ Дагуй сильно изменился. После этого его отношения с семьей действительно улучшились.

«Это верно!» Сюэ Дагуй усмехнулся. «Ваша семья, должно быть, сейчас очень занята, и вам, возможно, придется нанять кого-нибудь, чтобы помочь вам. Почему бы тебе не нанять меня?»

Сюэ Эрфу был удивлен этим предложением. Сюэ Дагуй был очень умен, чтобы указать на это… Он даже не сказал своей семье о найме людей, но Дагуй уже догадался, что они будут искать людей для найма.

Сюэ Дагуй, все еще посмеиваясь, сказал: «Я не умею хорошо сажать урожай. Урожая за год не много, да и сил у меня мало. Я не могу делать важные вещи, но я могу делать тривиальные вещи. Вам не нужно платить пятнадцать монет в день, как вы сделали с Циншу и другими. Всего десять монет в день будет достаточно. Пока ты не заставляешь меня делать важные вещи, все в порядке. Будет лучше, если я помогу тебе с киоском. Я могу помочь вам подать тарелки и все такое.