Глава 660: Выпрыгнуть из окна
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Когда она покинула это место, она подумала о тканевой сумке, и она появилась в ее руке из ниоткуда.
Она вымыла руки в большом пруду рядом с собой и пошла в высокотехнологичную комнату за косточкой лимона, прежде чем выйти из помещения.
Она не вышла через дверь, а вышла прямо через заднее окно комнаты. Затем она прошла через заднее окно комнаты Сюэ Янь и ступила на пень рядом с собой, прыгнув в комнату Сюэ Яня.
Сюэ Янь сидел у заднего окна перед своим столом и что-то рисовал для Ифу. Он увидел, как Цзян Юэ проворно выпрыгнула из окна и приземлилась перед своим столом, но мог видеть только макушку ее головы. Он помолчал какое-то время, но выражение его лица все еще не изменилось.
Лучше было привыкнуть к этому быстрее.
Цзян Юэ, напротив, почувствовал, что стол слишком высок. Она ничего на него не ставила и стояла слишком близко к столу, чтобы не видеть Сюэ Яня, стоявшего напротив нее. Она помолчала какое-то время, затем пошла в комнату Сюэ Янь и передвинула небольшой табурет, принадлежавший ей. Она снова наступила на него.
Он был ничего не выражающим.
Сейчас было немного неловко…
‘Выходить из дома?» Сюэ Янь увидел, как она наступила на маленький табурет, и, наконец, встретился с ним взглядом, прежде чем спросить.
У них уже было молчаливое понимание, поэтому Цзян Юэ, естественно, не нужно было больше ничего говорить. Как обычно, она спокойно ответила: «Да».
«Подожди меня. Я соберусь. Только тогда Сюэ Янь отложил кисть, желая помыть кисть и чернильный камень.
Так уж получилось, что в чернильном камне закончились чернила.
Если бы он не вышел с ней на свидание средь бела дня, его семья узнала бы, что ее нет дома, и обязательно стала бы ее искать.
Цзян Юэ последовал за ним из комнаты. Вместо того чтобы умыться у колодца, она пошла к реке. Река находилась совсем рядом с их новым домом. Она вымыла перо и чернильный камень, а затем отложила их сушиться.
Затем Цзян Юэ пошла за корзиной. Сюэ Янь увидела это и молча взяла у нее, чтобы нести.
Лю Гуйся выходила из комнаты Юй Хунъяня с подгузниками и грязной одеждой Сюэ Ши. Увидев их, она спросила: «Сюэ Янь, Цзян Юэ, почему вы несете корзины?»
«Вчера вечером я услышал от Хэхуа и Ююэ, что они снова хотят съесть жареный красный сладкий картофель. Сюэ Янь и я хотим пойти и выкопать что-нибудь. Цзян Юэ ответил.
«Хорошо, хорошо, хорошо. Тогда вы, ребята, вперед. Когда месячный банкет Сюэ Ши закончится, вы сможете пойти и выкопать их всех обратно. Видя, что некоторые лозы мертвы, пришло время выкопать их обратно».
«Да.» Цзян Юэ и Сюэ Янь согласились.
Затем Сюэ Янь взял небольшую мотыгу, поднял руку назад и положил ее в корзину на спине. Затем, стоя перед Лю Гуйся, он взял Цзян Юэ и вышел.
После того, как они вышли из дома, поднялись по плотине сельскохозяйственных угодий и направились к горе, где находился их дом, Сюэ Янь спросил: «Куда мы идем?
«Пойдем в долину между гор. Туда обычно никто не ходит, поэтому оно довольно скрытно. Я хочу там что-нибудь увидеть». Цзян Юэ сказал.
В прошлом они вдвоем бросили в гору позади себя много драгоценных лекарственных семян. К настоящему времени они должны быть в состоянии собрать некоторые из них. Раньше они ей были ни к чему. Вот почему она могла бы оставить их в горах. Со временем в горах будет расти все больше и больше ценных лекарственных трав, которые перекрестно загрязняют друг друга.
«Да.» Сюэ Ян не возражал.
Жители деревни также закончили пересадку растений. Сегодня в полях на горе никого не было. Был только дровосек, но он уже собрал дрова и был готов идти обратно.
Поприветствовав его и увидев, что мужчина вернулся с дровами, Сюэ Янь и Цзян Юэ притворились, что идут к своему полю красного сладкого картофеля. После того, как мужчина спустился с горы и больше не мог их видеть, они развернулись и продолжили идти вперед. Они подошли к склону этой горы, а затем спустились к склону горы..