Глава 996: Взгляни
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
«Мы также можем нанять людей для копания земли», — продолжил Сюэ Дафу. «Они
определенно выкопайте больше, поскольку они опытны. Несмотря ни на что, это точно будет намного больше, чем в прошлом году. В прошлом году мы посадили пять акров дикорастущих растений.
«Почему бы нам не оставить вам пятьдесят акров земли, чтобы вы посадили новые дикие растения? Если пятидесяти акров недостаточно, наша семья может купить у людей еще больше бесплодной земли.
«Хотя у нашей семьи много земли, которую нужно возделывать, мы также можем нанять людей для посадки и сбора урожая. Мы также можем помочь им заработать некоторый доход».
Цзян Юэ сказал: «Если нам понадобится больше земли, мы купим больше. Давайте пока не будем резервировать слишком много земли. Посмотрим, сколько гектаров помидоров, картофеля и так далее можно засадить после того, как они прорастут. Мы сначала посадим их, прежде чем сажать дикие растения».
«Иметь дело. Считай, что дело сделано. Сюэ Дафу усмехнулся.
Лю Гуйся тоже была очень счастлива. «Вы, ребята, действительно умные. Мы думали только о том, чтобы посадить те дикие растения, которые посадили дома в прошлом году. Мы даже не думали о том, чтобы покопаться и посмотреть, сможем ли мы вырастить что-то новое».
Лишь в полдень Сюэ Ифу крикнул им у входа в деревню, чтобы они вернулись.
Лю Гуйся попросила Сюэ Янь вести Цзян Юэ впереди, а она вела корову сзади.
Сюэ Дафу шел сзади с плугом. Ему больше не нужно было пахать, поэтому он принес плуг и корову домой.
На обратном пути они столкнулись с Сюэ Эрфу.
После того как двое детей уехали на ферму, Эрфу недолго оставался дома. Вместо этого он пошел в мастерскую на горе, чтобы посмотреть, как сегодня все готовят рисовую лапшу.
С тех пор, как в их семейной мастерской нанялось много людей, им больше никогда не приходилось готовить рисовую лапшу, кроме обучения этих наемных людей тому, как готовить рисовую лапшу. Они позволяют этим наемным людям делать это. В лучшем случае члены их семей просто присматривали и устраняли неудачи.
И только когда они услышали, что старший брат зовет обедать, Эрфу вышел из мастерской и захотел пойти домой ужинать.
Люди в мастерской тоже готовились к еде. Еда в мастерской уже была приготовлена тамошними людьми.
Когда Сюэ Эрфу увидел Сюэ Дафу, несущего плуг на плече, он сразу же ускорился. Он подошел и взял плуг с плеча отца, позволив ему отнести его домой.
Обойдя реку, они подошли к конюшне и коровнику. Лю Гуйся отправила коров в коровник, а Цзян Юэ и Сюэ Янь помогли бросить в коровник немного корма, чтобы коровы могли его съесть.
Это также избавило их от необходимости выпасать коров.
С тех пор, как они купили лошадей, они редко использовали коров, за исключением
пашу землю. Им оставалось только купить корм.
В восьми деревнях в пределах десяти миль тот, у кого был корм, мог продать его своей семье, избавляя их от необходимости покупать его в другом месте. Многие деревенские дети часто собирали свежий корм для скота и лошадей и продавали своим семьям. Они могли бы более или менее заработать на этом немного денег.
Увидев, что в коровнике все еще много воды, Цзян Юэ и Сюэ Янь последовали за Лю Гуйся из коровника и пошли домой.
Сюэ Эрфу и Сюэ Дафу не пришли в коровник. Сначала они вернулись с плугом.
Что касается конюшни, то она уже не была той, которую они построили вначале. Его уже давно расширили. Он был крепким и большим. Хотя внутри было довольно много лошадей, некоторые из них принадлежали их собственной семье, некоторые принадлежали Цзы Цуй и остальным. Когда Шао Чжунси и Ци Инь снова приезжали в деревню, они тоже помещали туда своих лошадей. Внутри теперь было много корма, а в каменном корыте было много воды. Не нужно было об этом беспокоиться.
«Сюэ Янь… Цзян Юэ».
Шао Ююэ последовала за Ли Хэхуа по деревне, прежде чем вернуться. Когда она услышала, что Сюэ Янь и Цзян Юэ вернулись, она не вернулась в свою комнату, чтобы отдохнуть. Вместо этого она сидела во дворе с Ли Хэхуа.
И только когда она увидела, как Сюэ Янь возвращается с Цзян Юэ, глаза Шао Ююэ сразу же загорелись. Она почти назвала его своим сыном. К счастью, она вовремя изменила свои слова, и Сюэ Дафу и остальные этого не услышали..