Глава 120

Глава 120

Глава 120

«Спасибо», — сказал И-Хан с искренней искренностью. Он был искренне благодарен Бикелинцу, который, хотя и был в состоянии отрицать поражение, признал его, приняв во внимание чувства молодого первокурсника.

Затем Биклинц задал вопрос: «Вы заинтересованы в присоединении к Ордену Рыцарей Белого Дерева?» И-Хан колебался. Он понимал, что быть членом Ордена Рыцарей Белого Леса было сродни ответственной работе, единственной компенсацией которой была честь. Трудности, с которыми столкнулись эти рыцари, странствуя по империи в одиночестве ради чести и убеждений, были за пределами воображения.

«Мне все еще не хватает, особенно как рыцаря», — вежливо отказался И-Хан. Однако Биклинцу это, казалось, имело другое значение. «Тебе не хватает. Конечно, тебе нужно учиться больше, но несколько лет здесь могут сделать тебя лучшим магом, чем любой другой в Ордене Рыцарей Белого Леса. И мы не ожидаем, что наши маги обладают рыцарскими навыками, поэтому не беспокойтесь об этом, — искренне заверил его Биклинц.

И-Хан был ошарашен таким серьезным предложением. Биклинц продолжил: «Более того, твои навыки рыцаря тоже не лишены. Как мага тебя более чем достаточно. Другим рыцарям было бы стыдно».

«Пожалуйста, успокойтесь, сэр Биклинц», — вмешалась профессор Ингурдель. «Он всего лишь первокурсник. Еще слишком рано решать его будущее».

И-Хан почувствовал облегчение от вмешательства профессора Ингурделя. Он понял, что именно профессор Ингурдель привел сюда Бикелинца. «Вы правы. Я слишком разволновался и стал жадным», — признал Биклинц.

«Мне приятно слышать, как вы хвалите моих студентов», — ответил профессор Ингурдель, когда они вступили в теплую беседу. Тем временем другие рыцари из Ордена Рыцарей Белого Леса, закончив поединок, приблизились.

— Все кончено, сэр Биклинц? Как все прошло?

— Не слишком ли вы были строги со студентами, сэр Биклинц?

«Я проиграл», — признал Биклинц, удивив рыцарей. Когда он объяснил, что произошло, указывая на И-Хана, рыцари посмотрели на него с восхищением и трепетом, заставив И-Хана почувствовать себя неловко.

И-Хан незаметно подошел к Джиджелю, который ушел с раздраженным выражением лица. «Все справились», — похвалил профессор Ингурдель, отметив не только И-Хана, но и всех студентов, которые боролись, постоянно сдерживая движения Биклинца заклинаниями во время боя.

«Это отличный результат. Это не была битва за победу, но такая победа неожиданна», — добавил профессор.

И-Хан внезапно вспомнил, что целью этого испытания не обязательно была победа. Агрессивный подход Биклинца заставил его забыть об этом. «Однако видеть, как мои ученики превосходят ожидания, — это величайшая радость для учителя. Спасибо, что доставили мне такое удовольствие», — сказал профессор Ингурдель.

«Нет, спасибо!» — воскликнул Долгю, тронутый словами профессора, хотя И-Хан и Джиджель остались несколько равнодушными.

И-Хан не мог не думать об Ордене Рыцарей Белого Леса. «Разве они не знают умеренности?» он задавался вопросом. С тех пор, как профессор Ингурдель представил Орден Рыцарей Белого Леса, это всегда казалось слишком большим.

«Рыцари Ордена Рыцарей Белого Леса также остались очень довольны поединком. Они сказали, что обязательно расскажут своим коллегам о сегодняшних событиях», — отметил профессор Ингурдель.

— Что вы имеете в виду, профессор? — спросил И-Хан.

«Поскольку они попросили, чтобы их вызвали, если такая возможность возникнет снова, похоже, они были действительно удовлетворены, а не просто были вежливы», — объяснил профессор Ингурдель.

«Да, похоже на это», — согласился И-Хан, но с чувством беспокойства. «Может быть, мне придется сразиться с лидером Ордена Рыцарей Белого Леса в среднесрочной перспективе?» — подумал он с опаской.

После лекции И-Хан и Долгю шли вместе, когда И-Хан внезапно остановился, заставив Долгю озадаченно посмотреть на него. — Что случилось? Все в порядке? — спросил он с беспокойством.

В ответ И-Хан внезапно опустился на колени, ощущая последствия заклинания, которое он использовал ранее. — Ух, — поморщился И-Хан, желая противостоять Пибликусу за то, что он классифицировал эту мощную магию как заклинание 1-го круга. «Как это может быть Первый круг?» — подумал он в отчаянии.

Принцип заклинания был прост: собрать перед собой ману, вызвать нестабильность, а затем взорвать ее, а не запустить. Однако его разрушительная сила и присущая ему опасность превзошли все ожидания И-Ханя. По сути, это было все равно, что бросить перед собой бомбу и взорвать ее. Единственным защитным механизмом была способность мага изо всех сил отталкивать взрывающуюся ману. Неспособность контролировать это означало также оказаться под ударом взрыва. «Такое безрассудное заклинание. Маги крови… их следует запретить в империи», — подумал И-Хан.

Хотя он считал, что достаточно хорошо справился с заклинанием, чтобы избежать шока, его зрение теперь было шатким и головокружительным. Он мысленно решил переименовать его в .

«Йи-Хан! Ты не можешь умереть!» — воскликнул Долгю, неправильно понимая тяжесть состояния И-Хана.

«Все не так уж и плохо, хватит суетиться», — успокоил его И-Хан, пытаясь сгладить дискомфорт.

Однако И-Хана беспокоило другое. — Долгю, — слабо сказал он.

«Что случилось?! Скажи мне, если тебе что-нибудь понадобится!»

«Потише… Мы не можем позволить парням из Белого Тигра заметить мое состояние», — прошептал И-Хан, осознавая, как важно не проявлять слабости.

Долгю, пораженный серьезностью ситуации, напомнившей ему рыцаря, возвращающегося с битвы, на мгновение потерял дар речи. «Ты всего лишь первокурсник, И-Хан…!» подумал он, но понял необходимость осмотрительности и быстро согласился.

«Подожди, И-Хан. Я отведу тебя в комнату исцеления», — сказал Долгю, поддерживая своего друга. Пока они шли, их заметил друг из группы «Белый тигр» и спросил: «Что случилось?»

«…Просто тренируюсь!» Долгю поспешно ответил.

«Действительно?» последовал скептический ответ.

В срочном порядке Долгю поспешно отвел И-Хана в комнату исцеления, подальше от дальнейших расспросов.

Когда И-Хан пришел в сознание в лечебной комнате, он услышал разговор. «Это симптом легкого сотрясения маны. Какой сумасшедший профессор устроил магический взрыв рядом с первокурсником?» — сказал голос, выражая беспокойство.

«Это… я не могу сказать. Мне очень жаль», — ответил Долгю, явно не решаясь рассказать больше.

«Боюсь возмездия со стороны профессора? Смешно. Я не понимаю, почему остальная часть империи боится нас. Им следует больше бояться магов», — продолжил голос. Это был разговор между Долгю и человеком, отвечающим за комнату исцеления.

И-Хан лежал и думал про себя: «Я впервые в комнате исцеления». Учитывая частые травмы в академии магии, было удивительно, что он не был там раньше. В последний раз, когда он потерял сознание после борьбы с антимагическими экстремистами, директор черепа позаботился о нем, поэтому посещение комнаты исцеления не потребовалось. Но сегодня все было по-другому.

Он заметил, что комната исцеления оказалась более обычной, чем он ожидал. Это было чистое, нетронутое белое пространство с аккуратно расставленными кроватями. Однако его внимание привлекло то, что тот, кто отвечал за комнату исцеления, разговаривал с Долгю в форме книги. И-Хан недоверчиво моргнул. Книга, действительно парящая и развевающаяся в воздухе, разговаривала с Долгю.

«Симптомы вызваны магическим взрывом на близком расстоянии, когда он уже утомлен. Теперь, когда я применил исцеление, с ним все будет в порядке», — поясняется в книге.

«Спасибо! Некоторое время с ним все было в порядке, даже после взрыва, но потом он внезапно потерял сознание… Я думал, что произошло что-то серьезное, связанное с его маной», — выразил облегчение Долгю.

«Он был в порядке даже после взрыва?» — удивленно спросила книга. Редко кому-то удавалось пережить такой опыт без немедленных последствий. Долгю, осознавая серьезность ситуации, был также потрясен.

И-Хан, чувствуя себя слегка обманутым изумлением Долгю, поблагодарил книгу за обращение. Пока он кашлял, книга представилась: «Я демон комнаты исцеления».

«…Прошу прощения?» — спросил Йи-Хан, ошеломленный.

И-Хан не удивился, услышав, что книга называет себя демоном. Даже если бы это было так, теперь он мог бы ответить спокойно и уравновешенно. Школа магии действительно способствовала его росту.

«Ах, как скучно… Другие первокурсники обычно пугаются», — сокрушалась книга.

«Тогда я догадаюсь. Возможно, директор схватил вас и заставил работать здесь», — предположил И-Хан.

«!!!»

Говорящая книга была поражена. Откуда он знал!?

«Замечательно! Вы исключительно проницательны».

«Это преувеличение», — скромно отмахнулся И-Хан. Любой, кто несколько раз встречался с скелетом-директором, мог сделать такой вывод. Конечно, Долгю, не подозревавший об этих обстоятельствах, был очень впечатлен.

«Верно. Меня вызвал Гонадалтес и запер в этой книжной форме, чтобы я работал здесь».

Несмотря на то, что голос книги не выдавал никакого недовольства, Долгю спросил: «Кажется, вы довольны работой здесь?»

— Я? Доволен?

«Да, но…»

«Вы думаете, что только потому, что я говорю весело, я не неудовлетворен?»

— вмешался И-Хан, не в силах просто стоять в стороне.

«Наверное, если вы проявите неискренность в своем отношении, директор вас накажет», — заключил он.

«Замечательный!»

Демон лечебной комнаты, а также говорящая книга, снова удивился. И-Хан слишком хорошо понимал свою ситуацию для первокурсника.

Учитывая темпераментный характер Гонадалтеса, весьма вероятно, что любое ворчание в комнате исцеления приведет к порче страниц.

«Вы слишком проницательны… Подождите. Вы же не замаскированные Гонадальты, не так ли…?»

Говорящая книга подозрительно замолчала и тут же произнесла заклинание.

«…Обнаружение маны!»

Пораженная огромным количеством маны, исходящей от И-Хана, книга воскликнула: «Гонадалтес! Это действительно вы!»

«Нет, это не так.»

«У Йи-Хана просто много маны!»

Благодаря отчаянному вмешательству Долгю говорящая книга прекратила свои подозрения. Хотя после этого он продолжал использовать различные заклинания подтверждения и обнаружения несколько раз.

«Я был с ним все время. Он определенно не директор».

«Хорошо. Я тебе верю. Но, первокурсник, учти, что Гонадалтес может поменяться местами с твоим другом в мгновение ока, когда ты не смотришь».

Долгю подумал, что говорящая книга шутит. Однако И-Хан отнесся к предупреждению серьезно.

«Мне действительно нужно быть осторожным».

«Действительно, если бы это был Гонадалтес, он бы раскрыл свою истинную личность в тот момент, когда я применил магию. Он не из тех, кто молчат… Первокурсник, я прошу прощения за то, что подозревал тебя».

«Все нормально.»

И-Хан встал со своего места. Благодаря исцеляющей магии говорящей книги его тело выздоровело, и казалось, что пришло время уйти.

«Подожди. Возьми это с собой».

Говорящая книга передала И-Хану небольшой кожаный мешочек, когда он собирался уйти.

«Что это?»

«Простое лечебное зелье».

«Но… я уже исцелен, не так ли?» Прочтите только последние𝙚главы на сайте nov(𝒆)lbin.com.

И-Хан был удивлен. Он чувствовал себя совершенно нормально, что-то еще не так?

«Нет. Это просто подарок, повод приходить к тебе чаще».

И-Хан почувствовал смесь благодарности и беспокойства.

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте novelupdates. Спасибо!