Глава 122

Глава 122

Глава 122

Нет, на основании этого не следует делать поспешных выводов о ком-то. И-Хан подумал про себя, что слегка извращенное чувство юмора было всего лишь незначительным недостатком в этой магической академии. Он решил сосредоточиться на положительных качествах стоящего перед ним профессора.

«Это было по-настоящему интересно. Как освежающий ветерок для меня, уставшего от академической жизни…» — размышлял И-Хан вслух.

Когда Асан, который также выполнил задание, встал и подошел, он услышал слова И-Хана и остановился, думая про себя: «Что в этом интересного?» Он не нашел ничего приятного в недавнем экзамене. Тем не менее, он поприветствовал: «Добрый день, профессор. Я Асан из семьи Даргард».

Заметив Асана, профессор Альпен достал карманные часы, чтобы проверить время, а затем сказал: «Хм. Мне действительно есть что обсудить со студентами, которые отличились в своих оценках… Следуйте за мной».

На лице Асана было неохотное выражение лица, он не хотел тратить время на разговоры с профессором после того, как наконец сдал экзамен.

«Я сделаю так.» Однако И-Хан не разделял настроений Асана. Он вмешался прежде, чем Асан успел даже извиниться, и Асан пошел дальше, его шаги были тяжелыми от нежелания.

«Кстати, Асан. Как ты решил последнюю задачу?» — спросил И-Хан.

«Я попробовал подключиться с 0, но не смог найти ответ, и, к счастью… А как насчет тебя, Варданаз?» — спросил Асан, глядя на И-Хана, ожидая, что он решил проблему аналогичным образом.

И-Хан кивнул: «Конечно, я решил это таким же образом». Он решил ответить аналогичным образом, если его спросят другие, не желая показаться слишком понимающим директора черепа.

Комната профессора Альпена была довольно старинной, с чистыми книгами и всем на своих местах. «Присаживайтесь», — приказал он ученикам. Взмахнув посохом, он наполнил чашки чаем. «Вы, двое студентов, заняли первое и второе место на этом экзамене, это весьма впечатляюще», — заметил он.

«Спасибо», — ответили они.

«Вообще-то, мой друг, еще со времен моей работы административным чиновником, посетит академию на следующей неделе…» — начал профессор Альпен, привлекая внимание И-Хана. Его глаза расширились, когда он тихо слушал. Друг из времен его административного чиновника, вероятно, имел в виду кого-то высокого императорского ранга.

«…Он хочет увидеть навыки моих учеников. Итак, я бы хотел, чтобы вы занялись созданием простого магического круга. Это не должно быть слишком сложно, как я уже упоминал в лекциях», — продолжил профессор. И-Хан был в восторге от этой возможности, в то время как Асан был явно встревожен, задаваясь вопросом, зачем им брать на себя дополнительную работу, когда у них и так хорошие оценки. «Я с этим справлюсь», — уверенно подумал И-Хан.

И-Хан кивнул, наблюдая за неприязненной реакцией Асана. Он понял, что у него хорошие оценки и, что более важно, Асан не хотел этого делать. Для него это была прекрасная возможность.

«Я думаю, было бы хорошо, если бы этим занялся г-н Даргард», — предложил профессор Альпен.

«…?!» И-Хан был ошеломлен. Почему он?! — Я? Разве для Варданаза не было бы лучше? — спросил Асан, замолкая, его уверенность ослабела. Он не хотел брать на себя такую ​​дополнительную задачу. И-Хан молча приветствовал настойчивость Асана. — Держись, Асан! он думал.

«Ну, у Варданаза уже слишком много дел», — рассудил профессор Альпен.

«…» И-Хан и Асан потеряли дар речи, осознав правду в словах профессора.

«Я слышал, что он настолько увлечен учебой, что берет дополнительные уроки у других профессоров. Мы не можем беспокоить такого студента», — отметил профессор Альпен. Асан расстроенным голосом принял задание: «…Хорошо. Я сделаю это…»

У Асана тоже была совесть. Будучи учеником Башни Синего Дракона, он не мог просто попросить И-Хана, уже обремененного и испытывающего трудности, взяться за задание со словами: «Но все же ты должен это сделать!»

«Нет, профессор. Я помогу Асану», — вмешался И-Хан.

«Все в порядке?» — спросил профессор.

«Да», подтвердил И-Хан.

«Варданаз…!» Асан был так тронут жестом И-Хана, что чуть не расплакался. Он был тронут тем, что И-Хан помог с этим скучным, неинтересным и утомительным заданием исключительно из дружбы.

Свуш — Асан вытер слезы рукавом, размышляя о том, что с тех пор, как он поступил в академию, он, кажется, плакал чаще.

«Спасибо, Варданаз», — выразил благодарность Асан.

«Это ничего, Асан», — успокоил его И-Хан, похлопывая Асана по плечу. Про себя И-Хан думал: «Я определенно произведу хорошее впечатление». Независимо от того, кем был друг профессора Альпена, И-Хан был полон решимости произвести на него неизгладимое впечатление.

Получив краткое объяснение, двое студентов попрощались с профессором и вышли из комнаты.

Оставшись один, профессор Альпен с сожалением пробормотал: «Как жаль. Изначально я хотел порекомендовать Варданаза…» Он размышлял о таланте и способностях И-Хана. Мальчик из семьи Варданаз был кандидатом, которого он собирался рекомендовать имперским чиновникам. Обладая блестящим умом и сильной страстью к учебе, И-Хань наверняка имел потенциал стать прекрасным бюрократом Империи. Однако у профессора Альпена были свои сомнения. «Такому талантливому человеку следует предоставить возможность сосредоточиться на учебе, а не на бюрократической должности», — подумал он. Он знал, что достаточно блестящий ум подходит для бюрократической должности в Империи, но по-настоящему блестящий человек должен посвятить себя ученым ради будущего Империи.

Проработав долгое время на бюрократической должности, прежде чем прийти в эту академию для воспитания будущих талантов Империи, профессор Альпен почувствовал смесь сожаления и радости. Как бывшему чиновнику это было прискорбно, а как педагогу это было источником радости. «Я буду помогать, насколько смогу, чтобы ты мог сосредоточиться на учебе, Варданаз», — решил он.

Четверг.

Когда И-Хан шел на урок алхимии, он заметил, что другие ученики выглядели измученными. «Во сколько вчера все вышли из лекционного зала?» он спросил.

«После полуночи… Магия не рассеется», — последовал усталый ответ.

«…» И-Хан молча переварил информацию.

«Каков был ответ на последний вопрос?» — спросил Йонейр, все еще выглядя озадаченным. Он не мог придумать другого ответа, кроме 720 монет, сколько бы он ни размышлял над этим.

«…0 монет», — ответил И-Хан.

«Хм?» Йонейр был ошеломлен.

«0 монет», — повторил И-Хан.

«Почему?»

«Ну… это как…» И-Хан, несмотря на то, что не был тем, кто задавал вопрос, тщательно объяснил, наблюдая за реакцией Йонара.

Глаза Йонара вспыхнули осознанием, как пламя, используемое при очистке металла. «Мертв…! … дебил. Вот и все. Да». Она с трудом успокоилась. В этой академии нужно было научиться не расстраиваться из-за каждой мелочи.

Писк —

«Хм?» И-Хан повернул голову. Проходившая мимо принцесса с ничего не выражающим лицом рвала бумагу, исписанную различными формулами и цифрами. Она пыталась решить вчерашнюю проблему до сегодняшнего дня.

«…Я чувствую себя немного виноватым», — признался И-Хан.

«Почему? Это не твоя вина. Не беспокойся об этом», — утешал его Йонейр. Девушка из семьи Майкиных сменила тему. «Ты создаешь магический круг с Даргардом, верно?»

«Да», подтвердил И-Хан.

«…Не лучше ли позволить Даргарду сделать это одному?» она предложила.

«Эй… Мэйкин…» Асан, проходя мимо, с чувством обиды посмотрел на Йонейра. В конце концов, слова Йонара не были ошибочными. Даже другие ученики из разных башен, казалось, разделяли мнение Йонара, предлагая: «Не лучше ли сделать это в одиночку?» и «Даргард. Вам следует подумать о Варданазе».

«…» Асан посмотрел на И-Хана, словно прося о помощи. И-Хан кивнул и ответил: «Я решил помочь, потому что хотел, так что всем не о чем беспокоиться».

«Если это так, но…» Прочтите только последние𝙚главы на сайте nov(𝒆)lbin.com.

«Почему бы не попросить этого принца о помощи? Кажется, у него было достаточно времени».

Тук, тук, тук —

Профессор Урегор вошел в класс, его шаги раздавались, словно удары по котлу. «Рад вас всех видеть. Вы все знаете, чем мы собираемся заниматься сегодня, не так ли?» — поприветствовал он, и его присутствие сразу же исказило лица студентов. Даже когда тест был одинаковым, профессор Урегор нашел уникальный способ сделать его более утомительным.

Почувствовав взгляды студентов, профессор Урегор от души рассмеялся. «Хорошо. Выстраивайтесь в очередь и заходите по одному», — приказал он.

«?!» Студенты зашептались, удивившись такому неожиданному формату теста. Они предвосхитили обычный метод приготовления зелий в классе с использованием котла.

«В чем дело? Выстраивайтесь и входите, как я сказал», — призвал профессор Урегор.

«…» Студенты, подозрительно поглядывая на профессора Урегора, выстроились в ряд. Они понятия не имели, что находится за дверью класса.

«Что там?» — прошептал один студент.

— Может быть, монстр? другой догадался.

«На уроке алхимии?» – скептически спросил третий.

«Тогда как насчет первого дня, когда напал этот сумасшедший монстр?» — вспомнил другой.

«…Это тоже был урок алхимии. Черт. В конце концов, там может быть монстр», — заключил студент.

Быстро набравшись сил и схватившись за посохи, студенты приготовились к худшему. Вероятность встречи с монстром теперь казалась высокой.

‘Конечно, монстра не будет… верно?’ Подумал И-Хан, не теряя ни капли надежды. Он раздавал конфеты своим друзьям.

«Что это?» они спросили.

«Пивные конфеты. Ешьте их, если у вас заканчивается мана», — объяснил И-Хан.

Его друзья торжественно кивнули, убирая пивные конфеты. Это были важные предметы, учитывая неуверенность в том, сколько маны им может понадобиться против потенциального монстра.

— Варданаз. Заходите, — позвал профессор Урегор.

И-Хан открыл дверь и вошел внутрь. К его облегчению, ни один монстр не напал, но он сохранял бдительность.

«…Можете убрать руку с пояса», — сказал профессор Урегор, глядя на И-Хана так, словно не мог в это поверить.

Было хорошо быть осторожным, но готовность И-Хана вытащить меч во время экзамена по алхимии была граничит с абсурдом. Он был здесь на экзамене по фехтованию? «Профессор, я доверяю вам», — сказал И-Хан, пытаясь успокоить себя.

«Думаю, я уже говорил это раньше, но те, кто действительно доверяет, не говорят таких вещей. Теперь посмотрите на котел и ингредиенты рядом с ним», — проинструктировал профессор Урегор.

И-Хан осмотрел котел и незнакомые ингредиенты, расположенные рядом с ним. «Я видел их», подтвердил он.

«А теперь, используя только ингредиенты, находящиеся в этой комнате, попытайтесь приготовить это зелье», — бросил вызов профессор Урегор, встряхивая стеклянную бутылку с неизвестным зельем.

«?» И-Хан колебался, глядя на зелье, которого он никогда раньше не видел.

«Это зелье, которому вы нас учили на лекциях?» — спросил И-Хан.

«Нет», — ответил профессор.

— Не могли бы вы сказать мне, что это за зелье? И-Хан спросил дальше.

«Нет», — снова ответил профессор Урегор с широкой улыбкой на лице, явно наслаждаясь ситуацией.

Опытный алхимик преуспел в импровизации, сумев приготовить подобное зелье, используя только неизвестные ингредиенты, не зная, что это за зелье. Целью этого теста было быстрое понимание свойств ингредиентов и запоминание их эффектов. Профессор Урегор не ожидал, что первокурсники создадут идеальное зелье, а смогут распознать свойства многих зелий и создать что-то максимально похожее.

«Да ладно, лучше двигаться быстрее, правда? Время не бесконечно», — убеждал профессор.

«Хм», — размышлял И-Хань, погруженный в свои мысли.

Пока И-Хан, один из самых способных студентов на лекциях по алхимии, оставался неподвижным и задумчивым, профессор Урегор озадачился. — О чем он думает? Было удивительно видеть его настолько глубоко задумавшимся, когда ему приходилось быстро определять свойства ингредиентов и зелья.

«Почему это?» — спросил профессор Урегор.

«Могу ли я использовать что-нибудь из комнаты?» — спросил И-Хан, обдумывая стратегию испытания.

«Планируете использовать свои собственные ингредиенты?» — спросил профессор Урегор с ноткой скептицизма в голосе. Он фыркнул, сомневаясь в полезности ингредиентов, которые могли быть у И-Хана. Однако он был готов признать их, если у И-Хана окажется что-то полезное. В конце концов, такая удача оправдала бы возможность позволить ему поступать так, как ему заблагорассудится.

«Делайте, что хотите», — признал профессор Урегор.

«Понял», — ответил И-Хан. С огромной скоростью он рванул, как молния, и выхватил зелье прямо из рук профессора Урегора.

Застигнутый врасплох этой внезапной засадой, профессор Урегор на мгновение застыл в шоке, прежде чем восстановить самообладание. «Привет!!!» — воскликнул он, удивленный смелым шагом И-Хана.

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте novelupdates. Спасибо!