Глава 131

Глава 131

Глава 131

В этой истории все было неправильно.

Профессор Бунгегор отнесся к этому скептически.

«Просто преданный зверь…»

«Ах. Это так?»

И-Хан снова посмотрел на Шаракана. Шаракан радостно завилял хвостом.

«Иди сюда, Шаракан. Я действительно тебе доверяю».

Шаракан бросился к нему, радостно лая.

И-Хан погладил Шаракана, думая, что ему следует отдать ему колбасу, которую он планировал передать Гайнандо позже.

Профессор Бунгегор посмотрел на эту сцену с презрением.

— Но тот факт, что не было применено никакого специального магического лечения, означает…

Либо Безумец, нет, профессор Мортум не использовал никакой особой магии, и все же этот призыв нежити проявлял такую ​​преданность, либо это было одно из двух.

Либо Шаракан необычайно любил людей (вероятность была такой же, как и у Гонадальта, который стал добрым и сострадательным), либо присутствие И-Хана было просто слишком подавляющим.

Звери, подобные Шаракану, были чувствительны к иерархии. Для такого существа имело смысл проявить преданность такому мастеру, как И-Хан, который источал огромную ману.

Другим магам приходилось использовать всевозможную магию, тайные знания и уловки, чтобы приручить таких зверей, но И-Хан сделал это без особых усилий.

И что самое удивительное, сам человек этого не осознавал.

Если бы здесь были друзья профессора Бунгегора, хорошо разбирающиеся в приручении монстров и зверей, они бы обсуждали это событие часами.

«Хорошая работа, Шаракан. Я доверял тебе».

Хотя те, кто действительно доверял, не сказали бы таких слов, Шаракан, тем не менее, выглядел довольным.

Профессор Бунгегор, пораженный мыслью, спросил:

«Подожди. Почему ты доверяешь Шаракану, а не этой… белой лошади?»

«Э?»

И-Хан посмотрел на профессора Бунгегора, как будто тот спрашивал что-то очевидное.

«Ну, Шаракан всегда был верен, а этот Ниффирг пинал и кусал меня».

И-Хану было трудно доверять Ниффиргу.

Существо, доставившее столько неприятностей, внезапно ставшее послушным, оказалось подозрительным. Прочтите последние𝙚сти главы только на сайте nov(𝒆)lbin.com.

Более того, Ниффирг была одной из самых умных и хитрых лошадей в конюшне.

Независимо от того, кормили ли его зельем, зачаровывали или имели родословную, смешанную с другими монстрами, он казался в несколько раз умнее других лошадей.

Столь внезапная перемена в поведении была еще более подозрительной!

Хухихихихих!

Ниффирг отчаянно протестовал, царапая землю копытами.

Конечно, лошадь, внезапно поведшая себя таким образом, вызывала подозрения, но грифоны – такие существа.

Если бы кто-то, кого они не признали своим хозяином, попытался оседлать их, они бы никогда этого не приняли, но как только они узнали хозяина, они проявили бы преданность гордым волшебным существам.

Но будучи принятым за лошадь и непонятым, Ниффирг был смертельно расстроен.

«Видишь? Именно это я и имею в виду».

Хухиииин!!

Ниффирг, отказавшись от убеждения И-Хана, безумно завыл на профессора Бунгегора.

Его послание было ясным.

Уберите магию!!

Профессор Бунгегор избегал взгляда Ниффирга.

— Этого не может быть.

Сколько усилий потребовалось, чтобы превратить здорового грифона в лошадь.

Учитывая стоимость только зелий и волшебных эликсиров, это было немыслимо.

Независимо от того, сколько зелья или магии было применено, чтобы сделать лошадь свирепой, она не могла по-настоящему походить на монстра.

Превращение монстра в лошадь в конюшне было необходимо первокурсникам, чтобы потом привыкнуть к настоящим монстрам.

«Что вы думаете?»

«Да. Услышав твое объяснение, кажется, что твои слова имеют некоторую ценность. В отличие от Шаракана, Ниффирг, возможно, скрывает свои истинные чувства».

Ху-хи-хи! Хухихихихихих!

Ниффирг впился взглядом в профессора Бунгегора, как будто желая убить ее.

«Просто подожди, пока эта трансформация не пройдет!»

«Теперь я пойду. Наслаждайтесь прогулкой и благополучно возвращайтесь».

«Да, пожалуйста, продолжайте».

Хухиииин!! Хуаааа!!

«Прекрати, Ниффирг. Я доверяю тебе».

Обиженный неискренними словами своего хозяина, Ниффирг в печали пнул землю задними ногами. Шаракан постучал Ниффирга хвостом, словно утешая его.

«Давайте вместе найдем способ разрушить чары…»

«Ха. Кажется, сегодня мяса меньше, чем обычно».

«Гайнандо, ты пытаешься заставить нас есть больше? Веди себя благородно».

«Нет… Я имею в виду, оно действительно кажется меньше, чем обычно, не так ли? Странно?»

«Может быть, ты перекусил и забыл?»

«Может быть…?»

Пока ученики Синего Дракона завтракали, Шаракан, вернувшись с прогулки, бродил вокруг.

Это было не просто блуждание.

Он опрокидывал книги в гостиной и доставал с полок зелья.

— Что случилось, Шаракан?

«Ты голоден? Гайнандо…»

«Прикоснись к моей тарелке, и это будет дуэль!»

Студенты задавали вопросы, но Шаракан, не отвечая, продолжал рыться в книгах и зельях.

«Почему он так себя ведет?»

«Может быть, он что-то ищет? Будучи монстром с высоким интеллектом, это вполне возможно».

Услышав слова Йонара, И-Хан задумался.

Шаракан что-то искал?

«Такого быть не должно. Шаракан, иди сюда».

И-Хан притянул Шаракан к себе. Шаракан сопротивлялся, впиваясь в него когтями, но в конце концов его утащили.

«Ах, верно, Варданаз. Ты видел священников, пришедших снаружи?»

«Было бы хорошо, если бы они остались подольше».

Находясь в магической академии, даже дети знатных семей без веры часто осваивали ее.

Видя, как священники со стороны заботятся о студентах и ​​помогают им, они задавались вопросом: «А? А как насчет всех профессоров, с которыми мы до сих пор встречались?

Йонар, собрав свою сумку, сказала: «Священники приехали?»

«Идешь в Орден Фламенг?»

«Да. И я спрошу о зельях».

«!»

Зелья, которые Рэтфорд одолжил в карете.

Йонейр и И-Хан старательно пытались идентифицировать эти зелья, но процесс шел медленно, благодаря только мудрости первокурсников.

Но что, если они спросят жрецов Ордена Алхимии, Ордена Фламенг?

‘Неплохая идея.’

«Но Йонар… Если есть подозрительное зелье, его будет сложно объяснить».

«Я буду настаивать, что мы его нашли. Они достаточно любезны, чтобы не конфисковывать его… наверное?»

Несмотря на некоторую тревогу, лучшего плана в голову не пришло.

И-Хан кивнул Йонару.

«Хорошо. Я рассчитываю на тебя».

Другие зелья из коробки тоже попали в сумку Йонара. Внезапно Шаракан тихо зарычал.

-Грррррр…

«Шаракан, стой смирно».

-Гав! Гав гав!

Шаракан отчаянно лаял на зелье в руке И-Хана, как будто желая его.

«Шаракан, это не тебе есть».

И цвет, ярко-зеленый, явно не казался здоровым.

Даже если Шаракан был призванной нежитью, не было необходимости кормить его ядом.

В конце концов зеленое зелье попало в сумку.

Шаракан разочарованно царапал землю, но Йонейр закрыл сумку.

«Посмотрим позже».

— Да. Жрецы Ордена Пресинга в гостях, да?

«Да, мне также следует посетить священников Ордена Пресинга».

«…?»

Йонаре, кивнув головой, почувствовала диссонанс в словах И-Хана.

«А еще» посетить священников?

«Мне нужно проверить, какие еще священники ордена пришли. Увидимся позже».

«…»

Йонейр ничего не сказала своей подруге, которая, казалось, небрежно изучала различные религиозные ордена, как будто просматриваешь ближайший магазин. Вместо этого она молчаливо подбадривала.

Повесить там!

…Хотя она все еще не совсем понимала, что именно задумал ее друг!

«Йи-Хан из семьи Варданаз, приятно видеть тебя здесь».

«Удовольствие мое».

«Возможно, вас интересует вера Билдочкала?»

«Мне всегда было любопытно».

«Ну тогда…!»

«Но можно ли верить в Орден Билдочкала и другие одновременно?»

— Это запрещено, не так ли?

«Тогда я приеду в другой раз. Спасибо за приглашение».

Когда И-Хан вошел в место, где священники собрались перед главным зданием, как ни удивительно, многие ученики Бессмертного Феникса узнали его благодаря его предыдущим добрым делам.

В то время как молодые священники доброжелательно обращались к И-Хану…

Он отказался.

Поскольку ему нужно было получать пользу от посещения различных орденов, не было никакой возможности, чтобы они не допускали веры в другие ордена.

«Йи-Хан из семьи Варданаз».

С пылающим голосом появился жрец Нигисор, огненный дух смешанной крови, пылающий, как обычно.

«Рад тебя видеть.»

«Вас интересует Орден Афар?»

«Мне всегда было любопытно. Но разве Орден Афар не против, если кто-то верит и в другие ордена?»

На вопрос Йи-Хана жрец Нигисор кивнул.

«Огонь Афара просто горит, он не определяет направление».

«Ох… тогда я хотел бы встретиться с твоим священником».

«Радостное событие. Следуй за мной».

Священник Нигисор шел впереди, а И-Хан следовал за ним, размышляя об Ордене Афар.

«Теперь, когда я думаю об этом, я понимаю, что мало что знаю об Ордене Афар».

В Империи существовало так много религиозных орденов, что, если кто-то не был знаменит или лично не верил в них, узнать о них было непросто.

Говорят, что Орден Афар поклонялся огню…

— Означает ли это, что они специализируются на магии пламени?

Если так, то это может быть очень полезно для И-Хана.

Одной из его самых больших слабостей была магия элемента огня.

Хотя он относительно лучше владел другой магией стихий, его совместимость с огнем была худшей.

Он мог бы использовать магию, но если не быть осторожным, то может обжечься.

«Тепло».

Войдя в большой шатер Ордена Афар, первое, что почувствовал И-Хан, было тепло, исходящее от пылающего внутри фиолетового пламени.

Жрецы ордена, состоящие из представителей разных рас и одетых в разную, разнородную одежду, уютно беседовали. Они тепло приветствовали Нигисора, когда он вошел.

«Жрец Нигисор! Пусть огонь Афара найдет тебя».

«Пусть огонь Афара найдет вас. Жрецы, это Йи-Хан из семьи Варданаз».

«Ах, тот, о котором вы упомянули раньше… Я удивлен. Я думал, что маги семьи Варданаз мало интересуются верой».

«Это ошибочное мнение».

И-Хан откровенно лгал, даже без тени стыда на лице.

«В любом случае, хорошо, что ты заинтересовался. Объяснить тебе нашу веру?»

«Да, я был бы признателен за это».

Священник Ордена Афар выглядел как наемник, проведший на поле боя около десяти лет.

Однако, как только он начал говорить, из него потекло богатство знаний о вере.

И-Хан внимательно слушал.

Присоединение к Ордену Афар могло дать ценные преимущества, и это была возможность понять, какими они могут быть.

«…Итак, мы верим, что конец этого мира наступит с огнем Афара, который сожжет все дотла».

«…?»

И-Хан, который внимательно слушал, удивленно остановился.

Чего ждать?

«Этот… огонь, это метафорический огонь? Вроде того, который сжигает только несправедливость мира, злых существ и черепных личей?»

«Нет? Это просто огонь, который сжигает все».

«…Ах. Итак, это разрушение ради нового творения и возрождения?»

«Это интересная перспектива. Но после апокалипсиса ничего не осталось. Оно просто горит».

«…»

«А теперь давай посмотрим на пламя, которое ты держишь в своей душе, И-Хан из семьи Варданаз».

И-Хан внезапно почувствовал, что понимает, почему жрицы Тиджилин и Сиана предупредили его избегать жреца Нигисора.

«Возможно, они не хотят, чтобы я высвободил огонь в своей душе, чтобы способствовать сожжению мира…?»

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте novelupdates. Спасибо!