Глава 183

Глава 183

Глава 183

Хотя И-Хан был сбит с толку, он решил сначала решить возникшую проблему.

Если оставить их без присмотра, все три группы студентов могут быть отправлены в карцер, и они отлично поладят.

Как и ожидалось, ученики Белого Тигра и Черной Черепахи уже обнаружили друг друга и рычали в конфронтации.

-«Что ты здесь делаешь? Мы приехали первые!»-

— «С каких пор в таких ситуациях важно быть первым или последним?»

И-Хан вздохнул про себя.

«Такие непрофессиональные дураки».

Если они пришли воровать, разве они не должны были подойти к этому профессионально? Сохранять тихий голос и спокойные действия вместо того, чтобы эмоционально ссориться?

«Все, успокойтесь».

И-Хан шагнул вперед, намереваясь вмешаться.

«Угу!»

«Вор!»

Увидев И-Хана, ученики Белого Тигра и Черных Черепах отреагировали бурно.

— Они думают, что сами не воры?

И-Хан был ошеломлен, но была причина для шока других учеников башни.

И-Хан и его друзья были явно одеты как воры.

Ученики Белого Тигра и Черных Черепах, если они вообще носили маски, просто отрезали куски ткани, чтобы закрыть лица, что позволяло легко различить их личности при ближайшем рассмотрении.

Напротив, И-Хан и его друзья, вооруженные опытом, советами Рэтфорда и одеждой, купленной на стороне, носили тщательно изготовленные маски и пальто, которые полностью скрывали их лица.

…Со стороны их легко можно было принять за настоящих воров.

«Успокойся. Мы здесь по той же причине, что и ты».

— Ты… ты Варданаз?

‘Нет. Откуда они узнали?

И-Хан был удивлен, что собеседник узнал его, несмотря на изменившийся голос.

Единственный человек, который мог бы украсть это полностью, — это Варданаз…

«Вы ошибаетесь. Я не Варданаз».

Несмотря на его отрицание, другие ученики башни, казалось, уже наполовину убедились. И-Хан чувствовал себя несправедливо обвиненным.

«Послушай. У всех нас здесь одна цель: войти в этот павильон Гаксу. Ссоры друг с другом только привлекут нежелательное внимание».

Слова И-Хана заставили остальных учеников кивнули в знак согласия.

Действительно, сражаться друг с другом еще до того, как войти в павильон Гаксу, было бы бессмысленно.

«Тогда давай сотрудничать».

«…Хорошо.»

«Отлично.»

Хотя все согласились, проблема была далека от решения.

Их совместное предприятие только начиналось.

«Кто будет идти впереди?»

«…Мы останемся сзади».

«Не смеши! Кто сказал, что ты можешь оставаться сзади один!»

Студенты Белого Тигра и Черных Черепах немедленно столкнулись.

Зайти в мастерскую профессора последним было выгодно, отсюда и конфликт.

«Тихо. Я решу».

И-Хан заговорил, но другие ученики не хотели признавать его авторитет.

— Кто ты такой, чтобы решать, Варданаз?

«Почему мы должны выполнять ваши приказы? Мы согласились сотрудничать, а не становиться вашими подчиненными…»

И-Хан поднял свой посох, и воздух наполнился холодной тишиной.

«Я решу».

«…Отлично.»

«Помни, Варданаз. Мы соглашаемся не из-за твоих угроз, а потому, что сражаться здесь бессмысленно».

Конфликт утих, заявил И-Хан.

«Мы проложим путь».

«!?»

Остальные студенты, естественно, были шокированы.

Почему?

— Это… это нормально?

«Да. Мы единственные, кто знает дорогу».

«…»

Студенты из других башен смотрели на это с изумлением.

«Когда эти ребята…?!»

«Что касается средней и задней позиций, решать вам», — заявил И-Хан.

Не успел он произнести эти слова, как ученики Белого Тигра и Черной Черепахи снова начали ссориться.

И-Хан, выглядя серьезным, указал на свой посох.

«…Давайте решим с помощью камня-ножниц-бумаги».

«Камень-ножницы-бумага, хорошая идея. Меня устраивает».

Пунктом назначения, к которому стремились И-Хан и его друзья, был ботанический зал на втором этаже павильона Гаксу.

Там был сад, где росли цветы чертополоха.

«Плюс в том, что нам не нужно подниматься на третий этаж».

Третий этаж павильона Гаксу был похож на лабиринт для неквалифицированных.

Уверенный, что они смогут спокойно закончить на втором этаже, И-Хан пришел сегодня.

«Глаза, пронзите тьму».

Коридор первого этажа павильона Гаксу, окутанный тьмой, стал зеленым, открыв И-Хану свои скрытые аспекты.

«…»

Ученик Белого Тигра не спросил И-Хана, когда, где и как он выучил заклинание видеть в темноте.

В конце концов, Варданаз мог это сделать. Он был человеком, который еще до поступления знал все существующие злые тайны!

«Подождите. Но где именно зелье, которое вы ищете?»

И-Хан остановился и спросил.

Он понял, что ему нужно учитывать движения учеников Белого Тигра и Черной Черепахи.

«Где-то на первом этаже… вот что мы слышали».

«Наверное, где-то на первом этаже…»

«…»

И-Хан и Рэтфорд посмотрели на них с одновременным пренебрежением.

Приезжаем сюда с такими беззаботными приготовлениями.

«Ну, если вашей информации не хватало, ничего не поделаешь».

«Они просто посмотрели на нас, как на дураков?»

«Тогда обыщи первый этаж. Мы направимся на второй этаж».

«Хорошо. Мы сделаем это».

И-Хан и его друзья кивнули и отстранились от вновь вошедших студентов.

Поднявшись по лестнице, их встретил обширный ботанический сад, знакомый по форме.

Без взбесившегося быка в ночном саду было гораздо тише и спокойнее.

«На самом деле еще больше тревожит то, что ничего не происходит…»

«Не сглазь такими зловещими разговорами», — предупредил И-Хан Ниллию.

Этот тихий и мирный конец, по сути, был таким, каким все должно было быть.

«Вот цветочная клумба».

Студенты бросились к нему, осторожно выдергивая цветки чертополоха.

И-Хан осмотрелся вокруг, готовясь к непредвиденным ситуациям.

— Ни профессора Урегора, ни профессора Уиллоу. Кажется, проблем не будет.

«Все готово? Пошли отсюда!»

И-Хан и его друзья сжали кулаки, тихо сглатывая радость.

Их задача была почти завершена, что резко контрастировало с их первоначальным напряжением.

Рэтфорд кивнул, как будто знал это с самого начала.

Ощущения идеальной кражи могли понять только те, кто испытал это.

От начинающих воров до более опытных воров, Рэтфорд испытывал огромную гордость, наблюдая за своими друзьями.

Хлопнуть!

«…»

Однако их радость испарилась, как только они спустились на первый этаж.

С оглушительным грохотом по коридору с обеих сторон разразился хаос.

— Они сошли с ума?

«Эти… эти любители!» Рэтфорд заикался, ошеломленный. И-Хан быстро двинулся, чтобы оценить ситуацию.

«Что вы делаете? Выйдите из этого, все!»

Несмотря на крики И-Хана, ученики не слушали.

Они шатались, как сильно пьяные, швыряя стулья из лекционных аудиторий.

Крушение!

«Они выпили что-то, чего не следовало?»

«Они не могут быть такими глупыми!»

Независимо от их любительского статуса в воровстве, маловероятно, что другие ученики башни стали бы небрежно пить что-либо.

И-Хан почувствовал сладкий аромат, доносившийся из открытого класса.

Это был необычный запах; он нес в себе суть магии.

В этот момент И-Хана осенило, как молния.

«Все, перестаньте дышать!»

«!»

Поразмыслив, было странно, что зелья, подобные тем, которые улучшают танцевальные или музыкальные навыки, были легко доступны.

Особенно на первом этаже павильона Гаксу!

— Возможно, профессор Урегор вступил в сговор с другим профессором, чтобы устроить ловушку!

Это звучало неправдоподобно, но интуиция И-Ханя подсказывала высокую вероятность.

Такая схема была вполне возможна в этой магической академии.

Йонейр, услышав объяснение, в замешательстве прошептал.

— Но… ловушки с цветами чертополоха не было, не так ли?

«…Может быть, профессор Урегор забыл…»

И-Хан говорил неуверенным голосом.

По правде говоря, даже И-Хана это смутило.

Зачем ставить ловушки для зелий, которые нужны на других лекциях, но не на его собственной?

Может быть, их хотели забрать?

Настоящий ответ заключался в том, что никому и в голову не придет прибегнуть к краже при таких ограничениях по времени, но И-Хан не знал об этом.

«Понял, Варданаз. Давай все равно уйдем».

Ниллия заговорила настойчиво.

Была ли это ловушка или ошибка других учеников башни, одно было ясно.

Оставаться здесь дольше было не лучшей идеей.

Если бы они продолжали устраивать такой переполох, могло случиться что угодно…

«Нет, мы должны взять их с собой».

— Почему, Варданаз? — удивленно спросил Асан, а затем хлопнул себя по ладони, словно понимая.

«Я задал глупый вопрос. Честь…»

«Мы не можем оставить их; они обвинят нас».

И-Хан проигнорировал комментарий Асана, как будто не слышал его.

«Сначала нам нужно их успокоить».

— Как ты планируешь это сделать?

Йонейр был озадачен.

На студентов, несомненно, действовал запах безумия или бунта. Они дико резвились, словно пьяные.

В таком состоянии до них не долетали никакие слова…

Туп! Тум-тук! Тук-тук-тук!

«Готово.»

«…»

«Но… как ты планируешь их вытащить?» — спросил Рэтфорд с выражением беспокойства на лице.

Профессиональные воры обычно бросают своих товарищей, если те попадают в ловушку.

В такой ситуации даже И-Хан рисковал пострадать, если попытается их спасти.

«Нам придется стараться изо всех сил. Дайте мне минутку».

И-Хан связал себя веревкой, готовясь задержать дыхание как можно дольше.

«Если мне покажется, что я в плохом состоянии, я вырублюсь. Вытащите меня за веревку».

«И-Хан. Вот зелье для снятия проклятий. Не уверен, насколько оно будет эффективным, но…»nove(l)bi(n.)com

Йонейр вытащил из кармана зелье и протянул его И-Хану, который кивнул в знак благодарности и выпил его.

«Хорошо. Вхожу».

И-Хан затаил дыхание и открыл дверь класса.

Он вошел внутрь.

«!»

С первого взгляда он понял, что произошло.

Пропитанный магией дым непрерывно струился из магического круга, установленного в центре класса.

— Это действительно была ловушка.

И-Хан медленно подошел к нему, прилагая силу, чтобы разорвать магический круг. К счастью, его легко разрушили.

— Дым прекратился!

Теперь просто проветрить и вытащить их…

В этот момент возле стены произошла магическая реакция. Скрытый магический круг открылся.

И-Хан проклял профессора Урегора.

«Такое безумие…!»

Синий дым окутал И-Хана. Даже затаив дыхание, губительный дым просачивался сквозь его тело.

И-Хан схватил свой посох, готовый вырубить себя, если почувствует что-то неладное.

«…?»

Но изменений не произошло.

И-Хан огляделся вокруг. По прихоти он вдохнул часть оставшегося первоначального дыма.

Тем не менее, никаких изменений не произошло.

Что-то должно было измениться внутри него, но внезапно оборвалось?

«…»

С кривым выражением лица И-Хан вытащил каждого ученика одного за другим.

Это было счастье, но…

…почему это показалось мне таким разочаровывающим?

«Зелье-противоядие сработало!»

Асан, наблюдавший сзади, загорелся.

«Мы должны помочь. Мэйкин! Пожалуйста!»

«Подождите, это еще не точно…»

Асан сделал глоток зелья и бросился в класс, где находился И-Хан.

Вскоре его глаза начали дико вращаться.

«…Прости, Асан».

И-Хан нокаутировал Асана.

Тук!

И-Хану и его друзьям только что удалось отбросить последнего ученика в кусты.

Они все были мокрыми от пота, но каким-то образом ощущали чувство выполненного долга.

«…Все справились великолепно».

«Да. Действительно…»

«Не будет ли слишком плохо рыться в карманах друзей в поисках награды?»

«Эти дети заставили нас тратить столько времени. Разве мы не можем покопаться в их карманах в поисках какой-нибудь компенсации?»

При словах Йи-Хана Рэтфорд посмотрел на него с восхищением.

Прочтите главу 202 всего за 5 долларов или главу 235 для /al_squad.

[Выберите план стоимостью 10 долларов США в месяц или уровень Foundation Estate, чтобы получить доступ к главам]

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте novelupdates. Спасибо!