Глава 287-287 Церемония Зачисления

287 Церемония зачисления

Время пролетело быстро. В мгновение ока пришло время церемонии зачисления, которая также была днем ​​церемонии ученичества.

Рано утром Чжуан Чжуан неохотно попрощался со всеми животными в доме, его слезы текли без остановки.

Он рыдал, съедая два красных яйца. Миссис Ян знала, что Чжуан Чжуан сегодня пойдет в школу и вернется только через пять дней. Она привела Сяоху и Сяохуа рано утром, чтобы проводить его.

«Чжуан Чжуан, ты должен хорошо поесть».

Сяохуа взяла его маленькую руку и похлопала по плечу, как старшая сестра. Она хотела что-то сказать, как вдруг ее оглушил громкий мучительный вопль.

«Ух ты…»

Внезапный плач напугал их. Слезы Чжуан Чжуан немедленно перестали течь. Он беспомощно посмотрел на Сяоху.

«Брат Сяоху…» Чжуан Чжуан не знал, что с этим делать. Он должен плакать.

Миссис Ян почувствовала себя немного смущенной. Она подтолкнула Сяоху, которая безудержно плакала. «Достаточно. Чжуан Чжуан сейчас даже не плачет. Что с тобой?»

Сяогуо хотел рассмеяться, но поскольку Сяоху так сильно плакал, ему было бы неловко, если бы она над ним засмеялась. Поэтому ей оставалось только повернуться и прикрыть рот, чтобы тайком рассмеяться.

«Чжуан Чжуан, ты должен быть осторожен. Я не могу быть там, чтобы играть с тобой. Не чувствуйте себя одиноким. Когда ты вернешься, мы можем собраться вместе и поиграть!»

«Да, да! Давай сделаем это, брат Сяоху!»

Чжуан Чжуан был очень тронут. Он крепко схватил свой маленький рюкзак и неохотно забрался на ослиную повозку вместе с Сяого.

Как только Сяого собирался отправиться в путь, Чжуан Чжуан внезапно попытался спрыгнуть вниз. Увидев это, Сяого быстро схватил его и опустил на землю. Прежде чем она успела его отругать, он начал убегать. На бегу он сказал ей: «Мама, подожди минутку».

«Эх…» Сяого не остановил его. Она могла только смотреть, как он бежит к миссис Ян.

Она не знала, что сказал ей Чжуан Чжуан, поэтому могла только догадываться по лицу госпожи Ян. Миссис Ян на мгновение была ошеломлена. Затем она улыбнулась и кивнула. Она погладила его по голове и что-то сказала ему. Чжуан Чжуан кивнул, услышав ее слова, и закончил разговор.

Чжуан Чжуан снова сел на ослиную повозку. Теперь он был намного спокойнее. Он просто устроился в объятиях Сяого и тихонько прислонился к ней.

Сяого помахал госпоже Ян на прощание и уехал.

Когда они подошли к дому г-на Конга, Сяого неохотно коснулся Чжуан Чжуан. Почему она вдруг почувствовала, что ее сын вырос?

Она остановила ослиную повозку и опустила Чжуан Чжуана. Затем она достала все и вошла в дом, проверив принесенные ею вещи.

Мистер Конг встал рано утром. Это был благоприятный день. Проснувшись и позавтракав, он начал готовить подарок для ученичества.

Его лицо сегодня светилось. Это был первый раз, когда он официально принимал студента, поэтому он неизбежно немного нервничал.

Когда прибыли Сяого и Чжуан Чжуан, г-н Кун закончил свои приготовления.

В древние времена в жизни человека было четыре главных обряда. Это церемония зачисления, церемония совершеннолетия, свадебная церемония и похороны. В день зачисления требовалась торжественная церемония.

Хотя г-н Кун принимал только Чжуан Чжуана в одиночку и не руководил школой, он все же следил за тем, чтобы все было сделано в соответствии с обычаями.

Каждая деталь, от новой одежды и красных туфель Чжуан Чжуана до элегантного наряда мистера Конга, отражает важность, которую учитель и ученик придают сегодняшней церемонии зачисления.

Когда наступил благоприятный час, г-н Кун привел Чжуан Чжуана в главную комнату. Необходимые предметы были аккуратно разложены в комнате.

«Одежда.»

Миссис Конг тоже была одета по этому случаю. Она взяла на себя инициативу в проведении церемонии. Сяого тихо стоял неподалеку и с облегчением наблюдал.

Глядя на прямую осанку Чжуан Чжуан, Сяого прикрыла рот рукой. Она не могла не почувствовать ком в горле. Если бы у нее сейчас была камера. Она могла запечатлеть этот момент из жизни Чжуан Чжуана на память.

«Здравствуйте, Учитель».

Г-н Конг привел Чжуан Чжуана к портрету своего покойного хозяина. Он встал на оба колена и поклонился девять раз. Что бы он ни делал, Чжуан Чжуан следовал его примеру.

«Поклонись учителю».

На этот раз настала очередь мистера Конга сесть во главе стола и принять три поклона Чжуан Чжуана.

Лицо Чжуан Чжуана было торжественным, когда он трижды поклонился. Мистер Конг был вне себя от радости. Если бы не тот факт, что он кланялся, он бы встал и обнял Чжуан Чжуана.

«Церемония завершена».

Как только миссис Конг закончила говорить, вошел Сяого с подносом. На ней были шесть церемониальных сверток, которые она купила позавчера.

Учитель Конг принял его и отложил в сторону.

Церемония вступления еще не закончилась. До него оставалось еще три шага.

«Вымойте руки и очистите свой разум».

Сказав это, миссис Кун подошла с тазом чистой воды и остановилась перед Чжуан Чжуаном. Учитель Конг посоветовал ему вымыть руки в тазу, прежде чем вытереть насухо.

Символизм омовения рук заключался в том, чтобы очистить разум и сердце от всех загрязнений. При этом можно быть сосредоточенным и свободным от отвлекающих факторов.

«Киноварь для пробуждения разума».

Миссис Конг принесла немного киновари. Мистер Кун обмакнул кисть в киноварь и провел ею между бровями Чжуан Чжуан. След, который он оставил, был размером с родинку.

Слово «крот» было омонимом слова «интеллект». Это был символический акт пробуждения его разума. Отныне его глаза и сердце будут чисты.

«Пиши красными чернилами».

Под руководством Учителя Конга Чжуан Чжуан записал первое слово в своей официальной школьной жизни.

Сяого не мог дождаться, чтобы увидеть написанные слова. Однако, поскольку они были в разгаре церемонии, она могла только молча подавить свое рвение.

Вскоре Чжуан Чжуан отложил кисть, и г-н Кун удовлетворенно поднял свое письмо. Восхищение в его глазах вот-вот вырвется наружу.

Сяого тихо ходил на цыпочках и, наконец, увидел слово.

Доброжелательность.

«Сила, решительность, простота, осторожность в речи приблизит к благожелательности».

Все ожидания г-на Конга в отношении Чжуан Чжуана были отражены в этом предложении.

Сяого сделал себе пометку написать письмо Цзян Даньхэ. Сегодня их сын был официально зачислен в школу. Она должна поделиться с ним этой захватывающей новостью.

Сяого прокручивала в уме каждую сцену сегодняшнего события. Поскольку у нее не было камеры, она возвращалась и рисовала ее. Хотя ее навыки рисования были не очень хороши, ей просто нужен был грубый набросок на память. Это определенно был день, который она запомнит на всю жизнь.

Ее сияющий сын…

Церемония зачисления официально завершилась. Чжуан Чжуан последовал за мистером Конгом с небольшой сумкой и направился к его дому. На каждом шагу он трижды оглядывался назад и напоминал Сяого не уходить.

Сяого пришлось кивать, чтобы успокоить его, но Чжуан Чжуан все еще волновался. Он подошел к углу и посмотрел на нее с неохотой.

Сяого отмахнулся от него, прежде чем уйти.

Миссис Конг все видела и улыбнулась Сяого. «Чжуан Чжуан действительно прилипчивый».

Сяого беспомощно кивнул. «Да. Он не покидал меня с тех пор, как родился».

Миссис Конг понимающе кивнула. «Будет такой день. Вы привыкнете к этому».

«Да.» Сяого хотела уйти, но, думая о Чжуан Чжуан, колебалась.

«Не уходи пока. Оставайся здесь на обед. Глаза миссис Конг сияли. Она могла с первого взгляда сказать, что Сяого колеблется. Учитывая, что Сяого может чувствовать себя сдержанно, она сказала ей: «Чжуан Чжуан еще молод. Останься и поешь с ним. Дайте ему время привыкнуть».

Как и ожидалось, когда Сяого услышала это, она больше не колебалась. Она радостно кивнула и улыбнулась. — Тогда мне придется вас побеспокоить.

«Мечтать.»

Сяого была ошеломлена, не понимая, что она имела в виду.

Миссис Конг озорно улыбнулась. «Я слышал, что у тебя неплохие кулинарные способности. Разве ты не должен продемонстрировать свои навыки?»

— От кого она это услышала?

Сяого было любопытно. Кто слил ей эту информацию?

«Пойдем!»

Миссис Кун взяла на себя инициативу затащить Сяого на кухню. Она была очень гостеприимна и казалась особенно близкой к Сяого.

У Сяого не было шансов смутиться рядом с миссис Конг. Здесь вообще не было места неловкости. За эти несколько утренних часов Сяого лучше узнал миссис Кун и пообещал часто навещать ее в будущем.