Глава 133: Маленький мастер (2)

Официант стоял сбоку и жарил мясо. Цзян Вэй наклонил голову и что-то прошептал Линь Цинъину, затем надел перчатки, положил поджаренное нежное мясо в овощной лист, залил его небольшим количеством соуса, свернул в рулет и отправил в руки Линь Циньинь.

Как только Линь Циньинь откусил кусок шашлыка, Цзян Вэй взял еще один кусок и передал его в рот Линь Циньинь: «Маленький мастер, этот вид говяжьей полоски также вкусен после того, как его обмакнули, попробуйте».

Линь Циньинь опустила голову и прикусила мясо ртом. Цзян Вэй с улыбкой смотрел, как она ест мясо, и в хорошем настроении спросил: «Оно вкусное?»

Линь Циньинь одобрительно подняла большой палец: «Маленький ученик, ты становишься все более и более вкусным в еде, ты заслуживаешь, чтобы я привел тебя к тебе».

Цзян Вэй чуть не расхохотался, когда услышал это: «Маленький мастер, как ты смеешь так говорить? Когда я давал тебе дополнительные уроки, я водил тебя есть все деликатесы во всем городе». Он осторожно толкнул локтем Линь Циньинь и добавил: «Ты забыл, кто спросил меня, что я ел на обед с яркими глазами, когда они увидели меня?»

Линь Циньинь сунула в рот шашлык и вытерла пальцем лицо Цзян Вэй: «Ты смеешь говорить о черной истории этого мастера, я думаю, ты не хочешь жить».

Цзян Вэй даже не спрятался, и после того, как Линь Циньинь намазал себе щеки маслом, медленно достал мокрое полотенце и вытер его: «Если бы не я, кто бы помог тебе с домашним заданием?»

Как только Линь Циньинь услышала слово «домашнее задание», Линь Циньинь испугалась. В их отделе было много домашних заданий. Она не боялась делать домашнюю работу, но тратить все свое время на домашнюю работу было слишком большим препятствием для ее карьеры гадалки.

Подумав, что ей еще предстоит сделать домашнюю работу за три года, отношение Линь Циньинь сразу же изменилось. Она выхватила мокрое полотенце из руки маленького подмастерья, дважды вытерла его и сказала уверенно: «У меня много дел, как ты можешь заключать условия, служа мастеру? к смерти в прошлом?»

Цзян Вэй улыбнулся: «Разве это не первый раз, когда я учусь у кого-то? Значит, я неопытен в бизнесе!»

Линь Циньинь гордился: «Я другой, я часто работаю мастером для других, и у меня богатый опыт!»

Цзян Вэй: «……»

Цзян Вэй: «Хмф!!!»

Увидев кислое выражение лица Цзян Вэя, Кан Ханьюй, сидевший напротив, снова не мог сдержать дрожь. Он никогда не был суеверным, но сегодня он почувствовал, что сегодня не лучший день для лечения других. В это время просто слышать шум другой вечеринки было для него слишком страшно. Могут ли эти ребята иметь хорошие отношения и не пугать невинных зевак вроде них?

Линь Циньинь, который ел шашлык, поднял глаза и увидел жалкие, беспомощные и отчаянные глаза Кан Ханьюя, и выпалил на привычном языке: «Хочешь погадать?»

Глаза Кан Ханью расширились от ужаса, и он ответил: «Нет!!!»

*

Съев шашлык, Кан Ханью взял Ан Мэйцзюань и убежал, как будто он почувствовал облегчение после оплаты счета. Линь Циньинь хотела вернуться в спальню с Чэнь Цзиньо и остальными, но Цзян Вэй прямо схватила ее за запястье: «Маленький мастер, пойдем прогуляемся».

Под уличными фонарями город был полон машин, с шумными звуками и мутными запахами.

Линь Циньинь и Цзян Вэй неторопливо прогуливались по тротуару. Культиваторы могут использовать ауру для переваривания пищи в желудке, но Линь Циньинь считает, что ходить, чтобы переваривать пищу, было очень интересно. У нее не было семи эмоций и шести желаний, когда она жила тысячи лет назад. Ее жизнь не имеет цвета, в отличие от других. Даже если она сможет летать и жить вечно, ей это покажется скучным.

Пока она не потерпела неудачу в восхождении и не была поражена молнией.

Глядя на их тени под уличным фонарем, Цзян Вэй не мог не повернуть голову и посмотреть на макушку Линь Циньинь, желая протянуть руку и коснуться ее волос.

При этом они знакомы уже три года. В то время Линь Циньинь была еще старшеклассницей, худой и слабой, с детским выражением лица.

Когда Цзян Вэй впервые встретил ее, он почувствовал, что больше благодарен и уважает Линь Циньинь. Каждый раз, когда он видел ее, он хотел поклоняться ей. Пробыв вместе долгое время, он почувствовал, что она вовсе не в стороне, а как соседская младшая сестра, которая жадничает до еды, не любит делать уроки и не может идти вперед, когда видит фруктовое мороженое. Она была такой милой, что людям хотелось обнять ее и дважды погладить по голове.

Позже учеба Линь Циньинь пошла по правильному пути, и он также был принят в аспирантуру. Эти двое редко виделись, за исключением перебранки в WeChat. Иногда, когда Цзян Вэй возвращался из отпуска, чтобы увидеть Линь Циньинь, ему приходилось ждать до обеда, чтобы поговорить с ней.

В то время Цзян Вэй чувствовал себя немного потерянным, чувствуя, что расстояние между ним и маленьким мастером было большим. Однако, когда Толстяк Ван захотел взять отпуск, а обслуживать ее было некому, маленький мастер оставил эту работу Цзян Вэю, даже не позволив ему подумать об этом. Цзян Вэй был вынужден работать полный рабочий день.

В то время Цзян Вэй жаловался, но в душе был счастлив. За последние несколько лет было бесчисленное множество людей, которые гадали с маленьким мастером. Там были люди всех возрастов, и было несколько богатых красавцев во втором поколении. Сколько людей прыгало, чтобы попасть в глаза маленькому мастеру? Но маленький мастер по-прежнему думает о нем в первую очередь, когда ей нужен кто-то, поэтому Цзян Вэй чувствовала, что он был особенным в сердце маленького мастера.

На самом деле, в то время Цзян Вэй не собирался работать ассистентом. Когда он встречался с маленьким мастером, то только ел и пил или пререкался. Цзян Вэй не мог не дразнить Линь Циньинь по-разному. Ему было очень интересно наблюдать, как маленькая хозяйка сердито топает ногами.

После долгого счастья он не мог не последовать за ней. Хотя Цзян Вэй знал, что он не так хорош, как она, он не чувствовал себя спокойно, позволяя Линь Циньинь идти куда-то одной. Казалось, в его сердце она всегда нуждалась в защите, как и другие маленькие девочки. Он не знает, когда это чувство изменилось. Только однажды он узнал, что его сердце учащенно бьется, когда он смотрит на маленького мастера. Он не мог сдержать смех, когда увидел, что она смеется. Тогда Цзян Вэй понял, что ему нравится маленький мастер.

Такая любовь подобна ручью, тихо текущему в его сердце, но когда он открыл ее, его сердце уже замерло.

Но он ничего не сказал, он только смотрел на маленького мастера. Цзян Вэй не хотел беспокоить маленького мастера из-за его чувств. Он чувствовал, что у него хватило терпения дождаться просветления маленького мастера.

Но Цзян Вэй не ожидал, что он встретит такой улун сразу после того, как примет решение. Когда он увидел, как маленький мастер держит руку другого человека, боль показалась ему похожей на извержение вулкана. Боль пронзила его сердце и разорвала легкие. Как будто что-то хотело вырваться из его души. В этот момент у него в голове была только одна мысль, никто не мог отнять ее у него.

Хотя это был улун, Цзян Вэй понял, что его чувства к маленькому мастеру глубже, чем он себе представлял. Он не знал, стоит ли ему продолжать ждать. Что, если маленькому хозяину в будущем понравится кто-то другой?

Одна только мысль об этой сцене заставила его почувствовать такую ​​боль в сердце, что он захотел разрушить мир.

«Маленький хозяин, вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы влюбиться?» Цзян Вэй, наконец, поднял руку и погладил Линь Циньинь по волосам: «Какие мальчики тебе нравятся?»

Когда Линь Циньинь услышала этот вопрос, она остановилась, и в ее глазах мелькнуло замешательство: «Я не знаю, я даже не знаю, каково это — чувствовать себя влюбленной?»

Услышав этот ответ, Цзян Вэй не знал, вздохнуть ли с облегчением или забеспокоиться. Он долго молчал, прежде чем сказать: «Ты любишь, когда чувствуешь себя очень счастливым, когда видишь его, и чувствуешь себя очень потерянным, когда не видишь его. Ты думаешь о нем перед сном, и ты думаешь о нем первым». когда вы просыпаетесь.»

Короткая игра:

Линь Циньинь: Судя по тому, что ты сказал, думаю, да!

Цзян Вэй посмотрел на маленького мастера ожидающими глазами: это я? Это я?

Линь Цинъинь пересчитала пальцы: я люблю жареного гуся по-кантонски, свинину на гриле по-гонконгски, барбекю по-корейски, чунцинское хот-пот, чэндуские шашлычки……

Цзян Вэй: … …

Пожалуйста, поддержите автора, прочитав оригинальную версию на его официальном сайте или купив книгу. ^.^