Глава 150: Два дракона едят и становятся сильнее вместе!

Рев продолжал бушевать и распространяться, сотрясая всю партию, заставляя Луну действовать и приказывать всем прекратить то, что они делают, и вернуться обратно к крейсерам за пределами этого места.

«С ним все будет в порядке?» — пробормотала Луна.

«Не волнуйся о нем, однажды он превратился в дракона, и после этого с ним было все в порядке, — вздохнула Дора, отвечая на ее вопрос, — проблема теперь заключалась в Ислинде; она так и не вышла наружу после всего этого времени». », — добавила она, в то время как внутри нее начало расти сомнение.

«Как вы думаете, она вошла внутрь и была ранена?» — спросила Луна со своим добродушным намерением.

«Не знаю», Дора покачала головой, прежде чем медленно пробормотать про себя, «это то, что меня беспокоит, что именно ты делаешь здесь внутри, Ислинда?»

Несмотря на любопытство и сомнения, она не вынашивала намерения снова зайти внутрь. Однажды она столкнулась с Джеймсом в облике дракона и не хотела больше никогда повторять подобную трагедию!

Что же касается двоих влюбленных внутри, то Джеймс только что закончил с Ислиндой, отошел от ее сонного слабого гибкого тела, при этом будучи в шоке от увиденного!

Она была драконом!

Он контролировал свои бушующие эмоции, контролировал свои сомнения и страхи, напоминая себе, что именно в таком виде его сейчас видят другие.

Что же касается тайны ее превращения в дракона, то он кое-что знал о ней; поскольку все это имело к нему отношение.

«Они тоже превратятся в драконов?» он подивился этой мысли, представляя себе свой огромный гарем, летящий в космосе в мощной устрашающей атаке, и никто не мог ему противостоять.

«Что?! Почему ты смотришь на меня, как на монстра?» Ислинда лениво перевернулась на спину, в то время как Джеймс увидел ее мягкую чешую, покрывающую ее огромное тело, и сглотнул слюну; ему теперь придется привыкать к такой сцене!

— Что? Почему ты не отвечаешь? она собрала больше энергии, чтобы закричать на него, слабый, хрупкий сексуальный тон исходил из ее дикого лица!

«Не паникуй, хорошо», — начал он говорить эти слова, которые вместо того, чтобы успокоить ее, она внезапно испугалась, мгновенно сев на кровать и взглянув на себя.

— Я в порядке, а что тогда случилось? — сказала она с тихим вздохом, прежде чем прислониться всем телом к ​​кровати, чувствуя крайнюю слабость, преследующую ее; ей хотелось спать, ей хотелось спать и наслаждаться этой любовью, а не чувством.

«Ты… дракон!» наконец он сказал это, и как только он закончил, воцарилась тяжелая тишина, прежде чем она рассмеялась, не напряженным смехом, а смехом, полным восторга и волнения.

«Действительно?» она слабо подняла голову, когда спросила. «Я теперь дракон? Как ты?» — спросила она еще раз, поскольку перед ней он тоже был драконом, но, как ни странно, весь страх и сомнение, которые у нее когда-то были раньше, исчезли.

«Да, очень красивый», — поспешил сказать он.

«Ты большой лжец, ха-ха-ха», — засмеялась она, и ее смех превратился в могучий рев, сотрясающий все это здание. «Но мне это нравится, не волнуйтесь, я сама люблю быть сильной, поэтому спасибо, что исполнили мое давнее желание», — добавила она, наконец вернувшись ко сну, поскольку у нее было больше причин для счастья и контент прямо сейчас.

«Женщины», — Джеймс просто беспомощно покачал головой, бормоча это. Он оглядел орков и обнаружил, что прежний голод и жажда снова поднимаются внутри. «Не волнуйся, я обязательно накормлю тебя, в конце концов, ты этого заслуживаешь», — сказал он своему телу и частично сказал это своему скипетру, который начал вибрировать внутри его тела.

Он не знал, сколько времени понадобится этому скипетру, чтобы его снова починили; однако одна мысль о его могучей силе заставила его с большей готовностью закончить его ремонт как можно скорее, не заботясь о цене, заплаченной за это.

И поэтому он вернулся, чтобы поедать эту руду, оставив после себя длинную полосу пыли, смешанной с его собственной кровью.

Спустя некоторое время Ислинда проснулась и увидела, как он без отдыха поедает руду. Она вздохнула, снова взглянув на свое тело, не увидев никаких изменений.

«Чудесно! Значит, он тоже видит себя человеком, находясь в форме дракона?» — пробормотала она себе под нос, переводя взгляд на далеких орков, — стоит ли мне тоже попробовать это? подумала она про себя, прежде чем встать и двинуться к ближайшей к ней группе орков.

Джеймс уже съел огромную кучу руды, очистив примерно одну десятую часть пространства внутри этого огромного места. В тот момент, когда она подошла к оркам, она стояла там озадаченная, не зная, что делать.

Итак, она взглянула на него, пристально наблюдая за его действиями, прежде чем осознала подвох. «Значит, мне придется использовать свою кровь, ранив себя когтями?» — удивленно пробормотала она, а затем, взглянув на орков перед собой, пожала плечами. — Никаких потерь в попытке, верно? — прокомментировала она, прежде чем решить попробовать эти руды.

В следующий момент она махнула рукой над другой рукой, и, как ни странно, там появилась рана. «Потрясающе», — восхитилась она этой странной вещью, прежде чем приложить израненную ладонь к руде.

Следующее, что она почувствовала, был могучий рев, вибрирующий внутри ее тела, сотрясающий все ее тело и душу из глубины обоих! Она взглянула на руду перед собой, как будто увидела самую вкусную вещь в этом мире.

В следующий момент она впервые попробовала вкусную энергию этой руды, влюбившись в нее, еще больше в восхитительный шоколад, к которому она уже пристрастилась.

А затем к этому пиру присоединился еще один дракон, бессознательно двигаясь, чтобы проглотить руду, с огромным аппетитом, даже быстрее, чем скорость Джеймса!

Джеймс услышал шум на своей стороне и стал свидетелем того, как Ислинда в форме дракона странным образом глотала руду. Он остановился на секунду, наблюдая, как она ест в такой дикой и грубой манере, и не мог сдержать свой смех и рев.

«Что?!!» она просто взглянула на него, прежде чем вернуться, чтобы съесть эти руды. «Ты тоже выглядишь намного хуже, чем я», — поддразнила она его, и его смех просто застрял у него в горле, воображая, что он ест руду таким образом.

Однако, несмотря ни на что, ему нужны были эти руды, и теперь у него появился сильный соперник! Он начал ускорять темп, и между ними вспыхнула небольшая неофициальная гонка.

«Грохот!»

Еще через несколько часов этот внезапный шок случился с Ислиндой, поскольку ее внутренняя энергия возросла до предела, который она не могла контролировать во время еды. Поэтому она была вынуждена остановиться, сесть на землю, закрыть глаза, медленно направляя и укрощая эту дикую энергию внутри себя во время сна.

«Эх, почему девушкам всегда все гораздо проще, чем мужчинам?» Джеймс взглянул на нее, прежде чем вздохнуть, так как он не мог спать, контролируя свою энергию, плюс ему, возможно, придется разбудить ее, начать с ней еще один глубокий интимный любовный сеанс для лучшего очищения своей энергии.

Он проверил свой скипетр, увидев, что он продолжает вибрировать, больше ничего не делая. Он вздохнул, так как казалось, что ему нужно гораздо больше энергии, чтобы снова оживить этот кусок металла.

И таким образом он продолжал есть всю руду, которую мог достать здесь!

Он этого не знал, но это место было связано с другими складами через маленькие дверцы, и все они были заполнены рудами, немного слабее этих по энергии. Достигнув конца склада, он был поражен, увидев эти двери, ведущие в другие места.

«Есть ли внутри другие руды?» — пробормотал он, прежде чем взглянуть на спящего ангела-дракона Ислинду, а затем проверить свой скипетр. Он начал проявлять больше движений, как будто кружился внутри его души, но кроме этого не было ничего.

Он пытался связаться со скипетром, даже призывая его ответить, но безрезультатно. «Эх, тогда мне нужно больше руды», — пробормотал он, взглянув на огромные стены, отделяющие склады друг от друга, прежде чем двинуться вперед. «Теперь я дракон, так что мое тело должно быть достаточно крепким, чтобы сломать эти стены, верно?» он говорил сам с собой, пытаясь убедить его этой извращенной логикой.

И как ни странно, в тот момент, когда он достиг одной из этих стен, стена начала трескаться, показывая признаки разрушения. Он криво улыбнулся, так как, несмотря на попытки убедить себя в этом, он не поверил по-настоящему, пока не прошел сквозь стену, раздавив большую ее часть, не почувствовав при этом вообще ничего!

«Интересно», — пробормотал он, прежде чем его взгляд привлекла огромная куча руд, хранящихся здесь. В следующий момент он перепрыгнул через них, и случился новый пир.

Что касается внешнего мира, то в тот момент, когда он прошел сквозь стену, по всей части разразилась тревожная сирена, напугав Дору и Луну снаружи.

«Что происходит?» — спросила Дора с большим недоумением на лице.

«Кто-то прорвался на следующий склад, прорвав могучие оборонительные стены», — ответила Луна, прежде чем повернуть взгляд на Дору. — «Думаешь, он уже закончил весь склад и пошел к другому?» — спросила она, и Дора не знала на этот вопрос ответа.