Глава 30

Глава 30: Казнь и надзор

Переводчик: CKtalon

Винсент и адъютант рядом с ним шли впереди горняков.

В воздухе вокруг него вспыхнуло электричество, и неописуемое давление заставило всех, кто сталкивался с ним, невольно опустить головы. У некоторых из них подкосились колени, и они почти опустились на колени.

— Где тот, кто убил надзирателя?

Винсент перешел прямо к делу и спросил очень спокойным голосом.

Лидер испуганно ответил: «Он… Он в шахтах».

— Вы все здесь?

«Примерно половины из них нет рядом…»

«Где они?»

«Этот заклинатель открыл портал и позволил им сбежать».

В этот момент, под мощным давлением этого Мастера заклинателя, эти шахтеры забыли все стратегии, которые они обсуждали перед тем, как говорить. По сути, они отвечали на все, что спрашивала другая сторона.

Винсент на мгновение задумался, прежде чем заговорить с адъютантом рядом с ним.

— Запереть их в темнице.

Однако адъютант покачал головой.

«Перед тем, как мы пришли, герцог проинструктировал, что правила Брамбла должны соблюдаться здесь в соответствии с планами бунта в шахте».

Винсент взглянул на адъютанта и сказал, не меняя тона:

«Делай как я говорю. Отведите их в подземелья Розового дворца и заприте. Я поговорю с герцогом.

Адъютант долго колебался, прежде чем, наконец, слегка опустить голову и ответить:

— Да, по вашему приказу.

Затем он поднял взгляд и спросил: «Тогда что нам делать с магом-еретиком в шахтах?»

Рядом с рукой Винсента открылась глубокая трещина, мерцающая молниями. Он достал посох из черного дерева с синим камнем.

— Я пойду один, — сказал он, держа свой посох.

«Почему?» — удивленно спросил адъютант.

«Эти шахтеры только что сказали, что другая сторона активировала портал, чтобы позволить оставшимся людям сбежать. Если слишком много людей упадет и другой стороне будет трудно сопротивляться, он может просто снова активировать портал и сбежать. Кроме того, шахта узкая, поэтому Ежевичные стражи не могут формироваться в строю. Наличие слишком большого количества людей будет только бременем».

Пока он говорил, синий драгоценный камень на посохе засветился, и круги ряби, сотрясающие пространство, разошлись.

Адъютант с завистью взглянул на эбонитовый посох. Он и Винсент оба были мудрецами астрологических созвездий. Магическая среда, сделанная из Кристалла Бездны в руке Винсента, определенно была тем, о чем мечтали все маги, сосредоточившиеся на заклинаниях молнии.

«Если возникнут проблемы, я немедленно свяжусь с вами с помощью пространственных заклинаний».

Винсент сказал это и пошел вглубь шахты, не оглядываясь.

Адъютант слегка поклонился ему в спину.

«Удачи.»

Когда его спина совсем исчезла в глубине шахты, скромный адъютант вдруг выпрямил спину и показал насмешливое и сожалеющее выражение.

Однако это выражение исчезло в одно мгновение. Он обернулся и позвал мага, на мантии которого была вышита золотая роза.

— Вернитесь и сообщите герцогу, что выбор мастера Винсента соответствует его предсказанию.

Человек кивнул и посмотрел на горняков, окруженных Стражами Ежевики.

«Тогда как быть с этими людьми? Значит, мы сопроводим их в подземелье в соответствии с инструкциями Мастера Винсента?

Адъютант улыбнулся и покачал головой.

«Нет.»

Затем он повысил голос.

«Выполняйте правила Блэкторна».

Его голос не был ни громким, ни тихим, достаточно, чтобы его услышали охранники в черных доспехах.

Затем крики и брызги крови бесконечны.

1

— Кстати говоря, я всегда хотел спросить, почему ты появился в шахте Сильверстрим в тот день.

Кэсс была одета в черный плащ и стояла в переулке напротив магазина чар. Его лицо было скрыто под капюшоном плаща, и он отцепил огромный меч, преувеличенно похожий на дверь, и прислонился к стене рядом с ним.

Он пил бутылку ягодного вина, чтобы защититься от холода, глядя на лавку чар невдалеке.

Фея по имени Лиз сидела у него на плече и от скуки играла с выбившимися нитками на плаще.

Услышав вопрос Кэсс, она замедлилась.

Ранее он узнал из общения с Лиз, что феи — необычные существа, которым необходимо жить за счет двусмысленности и тайны. Туман, лес, рассвет, сумерки, сны… Их можно было восполнить магией только в местах с неоднозначными элементами.

Соответственно, феи ненавидели места с особыми правилами. Они определенно не взяли бы на себя инициативу, чтобы приблизиться к руднику, подобному руднику Сильверстрим, который был близок к зачаточной форме компании.

— Ах, я тоже не уверен. Я помню, как заснул в лесу в тот день. Когда я проснулся, я понял, что там был туман. Затем, когда я летел, я оказался на шахте Сильверстрим. Вздох, кстати говоря, в тот день в шахте был туман?

Говоря это, Лиз подняла бант, который завязала ниткой, и выглядела с отвращением.

«Я не заметил этого после того, как зашел в шахту с товарищами по команде, но разве в шахтах не бывает тумана? Или кто-то специально это устроил?»

— нахмурившись, спросил Касс, но Лиз не ответила на его вопрос. Вместо этого она продолжала бороться с луком.

Касс тихо вздохнул. Похоже, так было и с феями. Они родились из двусмысленности, поэтому их не интересовало ничего, что требовало логического анализа. Все, что они делали, естественно, зависело от их настроения. Могут ли они использовать магию или нет, и производимые ими эффекты будут меняться в зависимости от их настроения.

Дверь магической лавки открылась изнутри, и оттуда вышли мужчина и женщина. Они оба были одеты в форму Университета Оффы.

Женщине было около 16 или 17 лет. Она в замешательстве смотрела на древний кулон в своей руке, а мужчине было за двадцать. Он опустил голову и что-то сказал ей с теплой улыбкой.

Кэсс, которая изначально хотела спросить больше, нежно погладила Лиз по голове.

Лиз пришла в себя и отложила лук. Ее глаза загорелись слабым фиолетовым светом.

«Да, это тот человек. Раньше я видел ауру паразитизма на его теле».

Она указала на улыбающегося молодого человека.

— На этот раз это действительно заклинатель. А женщина рядом с ним?

«Признаков тунеядства нет, но похоже, что они двое одноклассников? Я предлагаю вам подождать, пока они не разойдутся, прежде чем идти дальше. Иначе ты не сможешь объясниться, — предложила Лиз.

«Если я не последую за ней, эта женщина, вероятно, будет паразитировать сегодня вечером».

Говоря это, Касс снова привязал огромный меч к своей спине.

— Как обычно, возвращайся в ту деревянную хижину и жди меня.

«Ни за что.»

Лиз внезапно подлетела к Кэсс и остановила мужчину.

«Хозяин на этот раз — заклинатель. Я могу спасти тебя, если что-то случится.

Касс на мгновение замолчал. Увидев, что они вдвоем собираются уйти, он мягко кивнул.

1