Глава 31

Глава 31: Подвеска и засада

Переводчик: CKtalon

«Это уже шестой магазин чар», — подумала Лилиана.

Из-за развития индустрии элементиевого серебра, Торн-Сити можно назвать самым процветающим городом на всем континенте Вик, за исключением столицы Империи, Платинум-Сити и Кольцевого города столицы Оффы.

Однако, несмотря на то, что она посетила шесть знаменитых волшебных магазинов подряд, она так и не смогла выяснить происхождение древнего кулона Солнечной Птицы.

Даже владелец старого волшебного магазина, который утверждал, что имеет 200-летнюю историю, полдня рылся в подвале, прежде чем нашел какие-то разрозненные подсказки из заплесневелой древней книги.

— П… Феникс, Царство Сумерек, которое также является Бессмертной Птицей нынешней древней веры в Провинции Зыбучие Пески, символизирует солнце и небо, — указал продавец на неуклюжий древний текст на книге и сказал ей.

«Я могу только подтвердить, что внешний вид этого кулона должен быть тотемом веры древнего Сумеречного Королевства. Что касается выгравированных на нем рун и заклинаний, то я в них совсем не разбираюсь. Однако я могу подтвердить, что схема зачарования на нем не работает по тем же принципам, что и текущая система зачарования. Он даже несовместим с интерфейсом зарядки».

Владелец магазина на мгновение заколебался, прежде чем понизить голос и спросить ее: «Где ты взяла этот кулон? Я даже подозреваю, что для перезарядки требуется человеческая душа…

Обычно у заклинателей было только три способа получить магическую силу в Куррере: астральный мир, лунное царство и сама душа. После того, как были установлены Астральные Законы, Астральный Мир стал единственным законным способом для заклинателей получить магическую силу. Любой маг, который использовал Царство Луны и душу как канал магической силы, считался еретиком.

Если бы владелец магазина не увидел двух человек, входящих в магазин в униформе Университета Оффы, он бы сообщил Церкви немедленно арестовать еретиков.

Не сумев ничего получить в шестом магазине чар, Лилиана решила попытать счастья в другом магазине чар.

Однако ее старший, Род Уилсон, дал ей другое предложение.

«Лилиана, поскольку владелец магазина сказал, что этому кулону может понадобиться человеческая душа, чтобы пополнить свою магическую силу, мы должны пойти в какие-нибудь менее формальные места и спросить? Возможно, люди там знают больше».

После того, как Лилиану освободили из заточения дома, она нашла своего друга с факультета чар Университета Оффы и надеялась, что он сможет помочь оценить кулон, подаренный ей человеком, назвавшимся Уильямом Кейном.

Однако, повозившись какое-то время, кроме использования всей магической силы, хранящейся в кулоне, он не получил никакой полезной информации. Он даже не знал, как его перезарядить.

К счастью, семья Рода Уилсона работала на заводе по переработке элементиевого серебра, поэтому он был хорошо знаком с расположением магазинов чар в Торн-сити. Поэтому он предложил привести Лилиану в несколько чароделов, которые могли бы оказать качественные услуги по оценке.

После шести последовательных неудач он выступил с новым предложением.

— Черный рынок?

Лилиана нахмурилась, услышав слова старшего.

Если бы это было несколько недель назад, она определенно с нетерпением ждала бы этого места. Однако после серии событий, произошедших ранее, у нее не сложилось хорошего впечатления о черном рынке.

Однако, если она хотела выяснить истинную личность заклинателя, который называл себя Уильямом Кейном в одиночку, казалось, что это была единственная зацепка, которую она могла исследовать.

«Отлично.»

Их шаги эхом отдавались в сыром туннеле. Время от времени из угла доносился звук хлопающих крыльями летучих мышей и бегающих крыс.

Род держал зажженную магическую среду и шел впереди, а Лилиана следовала за ним.

По словам Рода, этот черный рынок был создан глубоко в туннелях Торн-сити.

Раньше это было место сбора Гильдии воров, но после того, как герцог Саймон вступил в должность, чтобы бороться с контрабандой элементиевого серебра, он уничтожил все фракции Гильдии воров из провинции Блэкуотер.

— Значит, каналы контрабанды элементиевого серебра в Торн-Сити почти монополизированы самим герцогом, — сказал Род на ходу.

Туннель был глубоким и извилистым, но в нем было устрашающе тихо. Возможно, из-за того, что она немного испугалась, Лилиана, изначально не интересовавшаяся такими темами, повысила голос и спросила:

«Поскольку вся индустрия Элементиевого Серебра в Торн-Сити принадлежит Герцогу, зачем провозить его самому?»

«Это потому, что за контрабандный элементиевый серебряный не нужно платить торговые налоги Империи».

Род обернулся и улыбнулся ей. Возможно, это было из-за того, что в туннеле было темно, но его добродушная улыбка, которая ничем не отличалась от прежней, заставила сердце Лилианы затрепетать.

«Элементиевое серебро на черном рынке имеет очень высокую премию. Что касается горных воров, то они подкупают правоохранительных органов Торн-сити на время добычи. Герцог также получает еще одну скидку во время их экспорта. В целом контрабанда зарабатывает примерно столько же по официальным каналам. Кроме того, все это находится под контролем герцога. Нет необходимости прислушиваться к королевской семье».

Лилиана кивнула, как будто поняла.

Пройдя несколько минут по похожим на лабиринт туннелям, Лилиана кое о чем подумала и спросила: «Род, я помню, что твоя семья также занимается очисткой элементиевого серебра, верно? Тогда эта контрабанда повлияет на вашу семью?

— Будь то контрабанда или формальные каналы, на самом деле это обеспечение интересов герцога. Вы знаете, какая шахта снабжает семью Уилсонов необработанной рудой?

«Который из?»

«Шахта Сильверстрим».

— Э-э… я не слишком уверен. Есть ли что-нибудь особенное в этой шахте?

«Это не имеет значения; ему просто нужно быть единственным человеком, который знает».

Пока Род говорил, он внезапно остановился как вкопанный.

Лилиана чуть не врезалась ему в спину.

В этот момент они достигли чуть более широкой развилки туннеля.

— Род, что ты имеешь в виду?

— в панике поспешно спросила Лилиана, когда собеседник внезапно остановился.

Род повернул голову на 180 градусов и сказал ей лицом к лицу: «Человек, который следит за нами с самого начала — нет, я должен сказать два человека?»

Пока он говорил, на его лице все еще была теплая улыбка.

Лилиана наконец поняла, почему ее волосы встали дыбом, когда она увидела выражение его лица.

У Рода, вернее, у существа, похожего на Рода, на лице была застывшая улыбка, как будто что-то говорило, пока он надевал кожу Рода.

Лилиана не была уверена, кричала ли она. Она знала только, что когда проснулась, то уже сидела на грязной земле.

Между ней и Родом стоял высокий мужчина в черном плаще и с мечом, похожим на дверь.

Этот человек, видимо, спас ее.

— Ты намекал, что монстры под Шахтой Сильверстрим связаны с герцогом?

— спросил мужчина, пытаясь скрыть в себе ярость.

Что касается «Рода», то он только рассмеялся и сказал: «Здравствуйте, Кэсс Дюран и ваш маленький питомец. Ранее мы пренебрегли своим долгом позволить вам сбежать, но на этот раз мы не дадим вам шанса.

«Мы?»

Касс осторожно огляделся.

Семь или восемь скелетов в полуброне и окутанных туманом вышли из нескольких разветвлений туннеля.

Оружие в их руках постоянно меняло цвет, пока клубился туман.

«Я обещаю, что ты воссоединишься со своими друзьями».

2