Глава 15. Вина

— Что случилось с сестрой? — спросил Ван Чао.

«Все равно дела идут не очень хорошо, так что не спрашивай, мы увидим твою сестру на выходных, и ты узнаешь». Ли Хан покачала головой со слезами на глазах.

Ван Чао слегка нахмурился.

Мать отказалась что-либо говорить, очевидно, потому, что боялась, что он будет волноваться, и, скорее всего, потому, что боялась, что он рассердится и сделает что-то чрезмерное.

Видно, что моей сестре действительно плохо!

В этот момент он еще больше разозлился на Ван Линя.

Каждый раз, когда он просил Ван Линя перевести деньги его семье, он щедро вознаграждал Ван Линя.

В конце концов, Ван Линь жаждал чернил и взял у него деньги, но не помог ему.

Из-за жадности Ван Линя в его семье произошла такая проблема.

Думая об этом, ему хотелось дать себе пощечину.

Почему я тогда был таким наивным, веря в таких людей, как Ван Линь?

Держа бенто, Ван Чао сказал глубоким голосом: «Мама, все будет хорошо».

«Да, пока семья есть, все будет хорошо». Ли Хан улыбнулся и вытер слезы с глаз.

Ван Чао кивнул: «Мама, я собираюсь доставить обед сестре».

Ли Хан прав: пока семья жива, все будет хорошо.

Через два дня он сможет вернуть свои деньги от Ван Линя, и их жизнь станет лучше.

Прежде чем выйти, он открыл коробку с ланчем и посмотрел на нее.

Оказалось, что мяса в блюде было всего несколько кусочков.

Он пошел домой, нахмурился и сказал: «Мама, почему ты дала моей сестре так мало мяса?»

В еде, которую они с отцом только что ели, явно было очень много мяса.

Ли Хань выглядел немного смущенным и сказал тихим голосом: «Остальное мясо я уже разделил поровну, не забывай, кроме твоей сестры, у тебя еще есть два младших брата, которым нужно есть».

«Тогда почему я так много ем?» Ван Чао спросил:

«Ты только что вернулся, как бы мы ни были бедны, мы дадим тебе несколько полноценных обедов». Сказал Ли Хан.

«Мама, наша семья такая бедная?» Ван Чао был поражен.

«Не так уж плохо, ты можешь спокойно поесть. Маме заплатят через два дня. Мама купит все, что ты захочешь». Ли Хан рассмеялся.

Фактически, еда, которую пара купила для Ван Чао за последние два дня, уже обошлась всей семье в недельный запас еды.

Однако она боялась, что Ван Чао почувствует из-за этого чувство вины и беспокойства, поэтому не сказала правду.

Ван Чао посмотрел на Ли Ханя и промолчал, чувствуя себя крайне неловко, как будто валун давил ему на грудь.

Хотя Ли Хань произнес эти слова с улыбкой, он мог видеть смущение и печаль Ли Хань, очевидно, у нее не было много денег в кармане.

Оказалось, что семья была до такой степени бедной.

Оказалось, что за последние два дня он очень много ел и потратил много денег.

На мгновение он почувствовал себя виноватым, неловким и полным гнева на Ван Линя.

Средняя школа № 33 города Кантон, примерно в четырех километрах от дома Ван Чао.

Младшая сестра Ван Чао, Ван Баоци, учится здесь в старшей школе.

Из-за интенсивной учебы на третьем году старшей школы, чтобы сэкономить время, Ван Баоци выбрал жилье вместо того, чтобы тратить время на очереди за едой в столовой, а Ли Хань каждый день присылал ланч-боксы.

Когда Ван Чао примчался, время занятий уже подходило к концу.

Ван Баоци стоял у ворот школы, просматривал учебные материалы и терпеливо ждал.

Поскольку ее семья бедная, у нее нет денег, чтобы питаться в столовой. Каждый полдень и вечер она учится здесь, ожидая, пока мать принесет еду.

У нее волосы собраны в хвост, она носит школьную форму, держит в руках учебные материалы и полна молодости.

Из-за длительного отсутствия питания она была немного желтоватой, худой и немного слабой.

Ее туфли много раз чинили и латали.

Более того, она сильно нахмурилась, как будто между ее бровями была неразрешимая меланхолия.

Ван Чао подошел и, увидев свою сестру такой худой, почувствовал себя очень неловко.

Маленькая девочка, которая тогда следовала за ним за спиной, теперь превратилась в стройную девочку-подростка. Она должна была наслаждаться хорошей жизнью и не беспокоиться о еде и одежде.

В результате Ван Баоци сейчас находится в таком состоянии, что не может ни есть, ни носить теплую одежду.

Увидев свою сестру в таком состоянии, сердце Ван Чао болело так, словно его разрывало на части, и он подумал: «Я должен заставить Ван Линя вернуть деньги как можно скорее!»

В этот момент ему срочно нужны деньги, много денег!

«Эй, Ван Баоци, ты снова ждешь здесь, пока твоя старая нищая мама принесет тебе корм для свиней?»

Как раз в тот момент, когда Ван Чао собирался доставить еду своей младшей сестре, к нему подошел ученик в школьной форме и с окрашенными в блондинку волосами и насмешливо посмотрел на Ван Баоци с ног до головы.

«Знаете, когда я в последний раз видел ее мать, я опешил. Ее волосы были все белые. Я думал, что это ее бабушка».

«У тебя такая бедная семья, зачем ты учишься?»

«Как бы усердно ты ни учился, ты обречен быть изгоем низшего класса, какой смысл учиться этому?»

За ним следовали двое старшеклассников мужского и двух женского пола, все смотрели на Ван Баоци с презрением, насмехаясь над ней снова и снова.

Ван Баоци посмотрела на золотоволосую одноклассницу, в ее глазах мелькнул страх: «Лю Илинь, что ты хочешь делать?»

Лю Илинь — сын директора с огромным семейным состоянием. Он также хулиган в школе. Он властен в школе и издевается над многими учениками, что ее пугает.

Золотоволосый одноклассник Лю Илинь улыбнулся, его глаза были холодными, и он внезапно выстрелил, сбил учебные материалы Ван Баоци на землю и холодно сказал: «Ван Баоци, я думаю, ты красивая, и я дам тебе шанс превратить ворону в феникса».

«Пока ты готова быть моей девушкой в ​​течение трех дней, я позволю тебе хорошо питаться и пить острую пищу, не беспокоясь».

Говоря это, он все еще протягивал руку, желая коснуться лица Ван Баоци.

Ван Баоци — лучший ученик в классе, один из десяти лучших трех-хороших учеников школы, высокий и красивый, он долгое время жаждал Ван Баоци.

Для такого отморозка, как он, больше всего нравится покорять лучшего ученика.

«Лю Илинь, держись подальше».

Ван Баоци поспешно отступила, избегая руки Лю Илинь, ее глаза были испуганными.

«Ты выставляешь меня здесь очень плохим. Веришь или нет, но я попрошу отца немедленно уволить тебя? Ты никогда не сдашь вступительные экзамены в колледж?» Руки Лю Илиня остановились в воздухе, и его глаза похолодели.

«Студенты, которые осмелятся выступить против меня, плохо закончат».

«Ван Баоци, покорно подчиняйся молодому господину Лю. Его отец — директор. Если ты его обидишь, тебе придется понести ответственность».

Четверо людей вокруг Лю Илиня усмехнулись и начали угрожать.

Услышав это, выражение лица Ван Баоци резко изменилось: она стиснула зубы с уродливым и испуганным выражением лица.

Она много лет усердно училась, чтобы добиться успеха на вступительных экзаменах в колледж, поступить в хороший университет, найти хорошую работу и улучшить ситуацию с бедностью своей семьи.

Если она не сможет даже сдать вступительные экзамены в колледж, то ее тяжелая работа в течение стольких лет будет напрасной, и ее родители будут из-за этого разочарованы.

Увидев Ван Баоци таким, Лю Илинь улыбнулся, подошел со зловещими глазами и сказал: «Будь послушен, три дня пройдут быстро, пока ты будешь мне хорошо служить, я гарантирую, что ты получишь хорошую оценку на экзамене. "

Закончив говорить, он торжествовал и снова протянул руку, чтобы коснуться лица Ван Баоци.

На этот раз Ван Баоци не увернулась, но в глазах ее было отчаяние, и слезы обиды и нежелания потекли по его лицу.

Почему?

Она просто хочет спокойно учиться и изменить свою судьбу, чтобы ее родители смогли избежать бедности в будущем.

Почему с ней случилось столько страданий?

В этот момент, чтобы сдать вступительные экзамены в колледж, она сдалась, и ее сердце было полно отчаяния и беспомощности.

Удовлетворенный, Лю Илинь ухмыльнулся и потянулся, чтобы схватить Ван Баоци за подбородок.

В этот момент позади Лю Илиня послышался холодный голос Ван Чао: «Убери руки!»

«Иначе не прощается!»